LoveRead.info » Книги » Детективы » Пасьянс Даймонда - Питер Ловси

Пасьянс Даймонда - Питер Ловси

Книгу Пасьянс Даймонда - Питер Ловси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

304 0 05:41, 21-05-2019
Пасьянс Даймонда - Питер Ловси
21 май 2019
Автор: Питер Ловси Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
0 0

Книга Пасьянс Даймонда - Питер Ловси читать онлайн бесплатно без регистрации

Японская девочка потерялась в знаменитом лондонского универмаге "Харродс" и была обнаружена охранниками только после закрытия, - казалось бы, что в этом криминального? Однако Питер Даймонд уверен: это не банальная случайность! Где родители малышки? Почему ее никто не ищет? И, что самое главное, почему она упорно молчит и не идет на контакт со взрослыми? Прежде, чем он успевает получить ответы на эти вопросы, девочка бесследно исчезает из приюта, и Даймонд пускается на поиски, в которых промедление может стоить ребенку жизни...
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 83
    Перейти на страницу:

    «26-й участок управления полиции Нью-Йорка

    Полицейскому управлению Иокогамы

    Чрезвычайно благодарен за ваше внимание к моему запросу. Важно выяснить, не пропадала ли какая-нибудь девочка и не отсутствовала ли на занятиях в школе в течение последних шести недель, включая спецшколы для умственно неполноценных детей. Буду глубоко признателен за внимание к данному вопросу».

    Только что заступившая на дежурство женщина-детектив сказала, что Даймонд на вид совсем никакой, и с этим трудно было поспорить. Предложила ему поспать на раскладушке, где отдыхают полицейские, если после смены остаются переночевать в участке. А она сама будет следить за поступающими факсами.

    «Полицейское управление Иокогамы

    Суперинтенданту Даймонду, управление полиции Нью-Йорка

    Дальнейший опрос выявил, что из всех девочек, зарегистрированных в записях фотографов под номером 212, ни одна не числится пропавшей из школы. Две в течение двух недель и десяти дней соответственно отсутствовали на занятиях по причинам легких недомоганий, но теперь вернулись в школы. Одна уехала из города и живет в Нагое, остальные на месте».

    Даймонд посмотрел на часы: двадцать минут шестого утра.

    – Спасибо.

    – Хотите кофе? – спросила женщина-детектив.

    – Надо сначала ответить на факс.

    «26-й участок управления полиции Нью-Йорка

    Полицейскому управлению Иокогамы


    Признателен за информацию. Пришлите детали по переехавшей в Нагою девочке. Если можно, перепроверьте, живет ли она там с родными».

    Настало утро. Даймонду начинало казаться, что ночь потрачена впустую. Ночь, которую он мог бы провести в комфортабельном отеле, а не ютиться на железной с брезентом вместо матраса раскладушке. Он решил пораньше позавтракать.

    «Полицейское управление Иокогамы

    Суперинтенданту Даймонду, управление полиции Нью-Йорка


    Запрос школьного компьютерного файла города Нагоя по поводу интересующей вас ученицы ничего не дал. Поэтому направляем информацию, зарегистрированную в предыдущих местах учебы:


    Норико Масуда, возраст девять лет, родилась 20 декабря 1983 года. Последний известный адрес: доктор Юко Масуда, профессор медицины (мать) проживает 4–7–9 Умеда-чу, Нака-ку J227, Иокогама. Отец, Хиро Масуда, специалист по гигиене труда, погиб в автомобильной катастрофе в январе 1985 года. Мать до 1985 года писала диссертацию на отделении биохимии Иокогамского университета. Девочка с сентября 1987 года по март сего года посещала спецшколу в Иокогаме. В 1987 году поставлен диагноз – аутизм.

    Школьная успеваемость – невысокая из-за немоты. Выше среднего талант к рисованию. Характер положительный. Поведение хорошее. Коэффициент умственного развития (невербального): 129».

    Даймонд перечитал текст во второй раз, ошеломленный после недель гаданий и отчаяния потоком бесценной информации. Получить такое всеобъемлющее подтверждение своим предположениям было выше всяких ожиданий. Когда факсы стали приходить из Японии, он не смел надеяться ни на что подобное. И вот теперь получил более чем достаточно указаний, что та девочка – Наоми. Вернее, ребенок, которого он узнал под именем Наоми, на самом деле Норико. Иначе пришлось бы признать, что совпадения простираются до каких-то смехотворных пределов.

    Норико.

    Такое имя нетрудно выговорить европейцу. Но Даймонд не мог себя заставить думать о ней иначе как о Наоми. И оправдывал себя тем, что так избежит путаницы, контактируя с американской полицией. Здесь плохо приспосабливались к перемене обстоятельств. Подтвердился диагноз «аутизм». И Даймонд, хоть и обрадовался, что его версия оказалась верна, внутренне сжался, увидев на бумаге роковое слово. Несмотря на факты, он все-таки надеялся, что найдется способ вылечить маленькую девочку.

    Обдумывая содержание факса, Питер попытался представить мать Наоми. Блестящая женщина, Юко Масуда бросила научную работу, чтобы выйти замуж, но ее постигло горе – молодой муж погиб в автокатастрофе. Она отдавала все силы воспитанию дочери, которая реагировала на внешний мир вовсе не так, как дети других матерей. В чем причина, она скорее всего не понимала, прежде чем Наоми не исполнилось три или четыре года. Несчастная мать, размышлял Даймонд, согласилась на предложение миссис Танака, тоже сотрудницы университета, взять ребенка с собой в поездку в Европу и Америку. Она хотела получить передышку от стресса, который сопровождал воспитание больной аутизмом девочки. Но каким образом добросердечное намерение могло привести к убийству и похищению ребенка?

    Даймонд покачал головой, вздохнул и принялся писать благодарственный ответ, добавив в него для колорита единственное слово, которое знал по-японски – сайонара[8]. Затем разорвал лист. В голове все путалось. Не время прекращать переписку с Японией. Пусть там сейчас поздний вечер, но расследование только начинается.

    «26-й участок управления полиции Нью-Йорка

    Полицейскому управлению Иокогамы


    Сердечно благодарен за сотрудничество. Детали совпадают с пропавшей девочкой. Прошу срочно предоставить сведения о ее матери, докторе Масуда. Нам необходимо знать обстоятельства отъезда ребенка в Лондон в сроки до сентября сего года. Предполагается, что ее сопровождала миссис Минори Танака, тридцати шести лет, бывший секретарь Иокогамского университета. Требуются полные данные на этих двух женщин».

    Загрузив лист в факсимильный аппарат, Даймонд направился в свой новый отель, чтобы принять душ и побриться. Поспать удалось часа три, но утром он чувствовал себя на миллион иен.

    Глава двадцать шестая

    Первый человек, с которым Даймонд заговорил в библиотеке Колумбийского университета, воскликнул с видом, словно совершил открытие:

    – Так вы англичанин!

    – Да, – кивнул он.

    Когда такое случалось – а в Нью-Йорке это происходило сплошь и рядом, – Даймонд чувствовал, что просто признать свою принадлежность Англии еще недостаточно. От него ждут большего: завопить «Бог храни королеву!» или поддернуть штанины, чтобы обнажить носки с изображением «Юнион Джек»[9]. Ни на что подобное он был не способен.

    Даймонд представился, объявив, что придан нью-йоркской полиции – небольшое искажение фактов, – но он никогда не стеснялся слегка приукрасить правду, если это шло на пользу правосудию.

    Старший библиотекарь, странноватый тощий тип с приклеенной к губам особенной улыбкой, какая бывает у политиков и древнегреческих статуй, объявил, что просто обожает английскую полицию, и поинтересовался, зачем посетитель явился в библиотеку – по официальному делу или по личному. Питер объяснил, что ему необходимо свериться с международным банком научных проектов, если библиотека таким располагает. Сам он уже знал, что этот банк в библиотеке есть.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки