LoveRead.info » Книги » Детективы » Гибель веры - Донна Леон

Гибель веры - Донна Леон

Книгу Гибель веры - Донна Леон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

364 0 17:30, 09-05-2019
Гибель веры - Донна Леон
09 май 2019
Автор: Донна Леон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Гибель веры - Донна Леон читать онлайн бесплатно без регистрации

На пороге рабочего кабинета комиссара Брунетти появляется красивая молодая женщина. Комиссар сразу ее узнает: это сестра Иммаколата, монашка, ухаживавшая за его матерью в доме престарелых. Но к удивлению Брунетти, женщина, представляясь, называет совсем другое имя — Мария Теста. Оказывается, она вышла из монашеского ордена после череды случившихся в больнице смертей, которые кажутся ей подозрительными. Комиссар решает проверить, основательны ли страхи Марии, или она сознательно сгущает краски, чтобы оправдать свое бегство от суровой монашеской жизни.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:

    С мягкой улыбкой тот поправил:

    — Падре Лючано Беневенто.

    — Я пришел сообщить вам о новом назначении. — Он сознательно отказывался обращаться к этому человеку по званию.

    — Боюсь, что не понимаю. Что за новое назначение? — Беневенто покачал головой, не пытаясь скрыть замешательство.

    Брунетти вытащил из внутреннего кармана пиджака длинный белый конверт и молча вручил его.

    Священник бессознательно взял, глянул, увидел свое имя, написанное на конверте. Успокоился при виде него — там по крайней мере указан его сан. Открыл его, глянул на молчащего незнакомца и извлек лист бумаги. Слегка отставив его от себя, прочитал. Закончив чтение, посмотрел на Брунетти, снова на бумагу, прочел ее второй раз. Наконец сказал:

    — Я этого не понимаю.

    Правая его рука с бумагой повисла.

    — Думаю, там все очень ясно.

    — Но я не понимаю. Как это меня могут перевести? Меня должны были спросить об этом, получить мое согласие, прежде чем делать что-то подобное.

    — Не думаю, что кому-то еще интересно, чего вы хотите.

    Беневенто не скрывал своего недоумения.

    — Но я был священником двадцать три года. Конечно, они должны были прислушаться ко мне. Они просто не могли так поступить со мной — отослать меня и даже не сообщить куда. — Он сердито помахал бумагой в воздухе. — Даже не сообщают мне, в какой приход я должен ехать, даже — в какой провинции. И понять не дают, где я буду! — Протянул руку и ткнул бумагой в Брунетти. — Вы посмотрите: все, что они говорят, — это что меня переводят. Это может быть Неаполь… Господи помилуй, это может оказаться Сицилия!

    Брунетти, знавший гораздо больше, чем содержалось в письме, даже не потрудился глянуть туда.

    — И что это будет за приход? — продолжал Беневенто. — Что у меня будут за люди? Они же не могут рассчитывать, что я с этим соглашусь! Я позвоню патриарху. Я на это пожалуюсь, и вот увидите — все изменится. Они не могут просто отсылать меня в любой приход, в какой захотят, — не так же, после всего, что я сделал для церкви.

    — Это не приход, — спокойно опроверг Брунетти.

    — Что? — не понял Беневенто.

    — Это не приход, — повторил Брунетти.

    — Что вы имеете в виду — не приход?

    — То, что сказал. Вы не будете приписаны к приходу.

    — Что за глупости! — явно оскорбленный, молвил Беневенто. — Конечно, у меня будет приход. Я священник. Моя работа — помогать людям.

    Брунетти стоял все это время с каменным лицом. Его молчание спровоцировало Беневенто на требование:

    — Кто вы? Что вы знаете обо всем этом?

    — Я некто живущий в вашем приходе. А моя дочь — ребенок, который учится катехизису у вас на уроках.

    — Кто?

    — Ребенок из средней школы. — Брунетти не видел причин называть свое дитя.

    — И к чему все это имеет отношение?! — с растущим гневом в голосе вопросил Беневенто.

    — Ко многому. — Брунетти кивнул на письмо.

    — Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите. — И Беневенто повторил свой вопрос: — Кто вы? И почему вы здесь?

    — Здесь я, чтобы доставить письмо, — спокойно сказал Брунетти, — и сообщить вам, куда вы направляетесь.

    — Почему патриарх использует такого, как вы? — Беневенто, с сарказмом выговорил последнее слово.

    — Потому что ему пригрозили, — просто объяснил Брунетти.

    — Пригрозили? — тихо повторил Беневенто, глядя на Брунетти с нервозностью, которую он, хотя и безуспешно, попытался скрыть.

    Немного осталось от благожелательного священника, который вошел в комнату за несколько минут до этого.

    — Чем же можно пригрозить патриарху?

    — Алидой Бонтемпи, Серафиной Реато и Луаной Серра.

    Брунетти назвал ему имена трех девочек, чьи семьи жаловались епископу Тренто.

    Голова Беневенто отлетела назад, будто Брунетти дал ему три пощечины.

    — Я не знаю… — заговорил он, но тут увидел лицо Брунетти и на время замолчал.

    Улыбнулся ему улыбкой мирового парня.

    — И вы поверили вранью этих истеричных девчонок? Против слова священника?

    Брунетти не потрудился ответить. Беневенто рассердился:

    — Вы что, в самом деле так вот стоите здесь и сообщаете мне, что верите этим ужасающим историям, которые сочинили обо мне девчонки? Вы думаете, что человек, посвятивший свою жизнь Господу, может творить такие вещи, как они говорят?

    Ему и на это не ответили. Беневенто гневно шлепнул себя письмом по бедру и отвернулся. Пошел к двери, открыл ее, но потом захлопнул и повернулся к Брунетти.

    — Куда там они собираются меня отправить?

    — На Асинару.

    — Что-о?! — закричал Беневенто.

    — На Асинару, — повторил Брунетти, уверенный, что все, даже священник, знают название наиболее охраняемой тюрьмы на острове в центре Средиземного моря, возле Сардинии.

    — Но это же тюрьма! Они не могут меня туда отправить! Я ни в чем не виноват!

    Сделал два широких шага по комнате, как будто надеялся выдавить из того, кто принес ему эту весть, какую-то уступку, хотя бы силой собственного гнева. Брунетти остановил его взглядом.

    — Что мне там делать, как они себе представляют? Я же не преступник!

    Комиссар поглядел ему при этом в глаза, но ничего не сказал.

    Беневенто закричал в безмолвие, окружавшее этого человека.

    — Я не преступник! Они не могут меня туда послать! Они не могут наказывать меня — я никогда не состоял под судом и следствием. Они же не могут отправить меня в тюрьму за то, что сказали какие-то девчонки, — без суда или признания вины!

    — Вам не нужно ни в чем признаваться. Вас назначают капелланом.

    — Что? Капелланом?

    — Ну да. Заботиться о душах грешников.

    — Но там же опасные преступники. — Беневенто старался говорить спокойно.

    — Точно.

    — Что точно?

    — Там только преступники. На Асинаре нет малолетних преступниц.

    Беневенто дико огляделся по сторонам, ища некое вменяемое ухо, которое услышало бы, что с ним делают.

    — Но они не могут этого сделать! Я уеду! Я в Рим поеду! — На последней фразе он уже кричал во весь голос.

    — Вы должны уехать первого числа. — Брунетти проявил железную выдержку. — Патриархия предоставит катер, а потом машину, которая доставит вас в Чивитавеккью и проследит, чтобы вы взошли на еженедельный паром, который ходит в тюрьму. До этого вы не должны покидать это жилье. Если выйдете — будете арестованы.

    — Арестован? — возопил Беневенто. — За что?!

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки