Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи
Книгу Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
836 0 09:16, 07-09-2024Книга Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации
Каждое утро без исключения ровно в 6:20 бывший капитан элитного десантного полка, а ныне финансовый аналитик Трэвис Дивайн, одетый в дешевый костюм и держащий в руке портфель из кожзама, садился в поезд и ехал на Манхэттен. Каждый вечер он отслеживал финансовые новости, готовясь к следующему ненавистному дню. Но однажды эта рутинная жизнь оказалась полностью разрушена одним-единственным анонимным смс: «Она мертва»…Сперва он даже не понял о ком речь. Но потом узнал новость – погибла его бывшая любовница, Сара Юс. Официальная версия такова: повесилась. Однако Дивайн ни секунды не верит в это. По дошедшей до него информации следы на теле однозначно свидетельствуют: девушку убили. Но с какой целью? Кому она могла навредить? А главное: почему кто-то неизвестный посчитал необходимым сообщить ему о смерти Сары?Блестящие главные герои и продуманный сюжет гарантируют вам увлекательнейшее чтение.Kirkus ReviewsОдин из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении.Daily MailБолдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии.Sunday ExpressБолдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен.Лиза ГарднерИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunБолдаччи по-прежнему не имеет себе равных.Sunday Times
Он выскользнул из комнаты и тихонько подошел к ее двери. Подергал за ручку. Огляделся. Спирс забыла запереть замок или подумала, что в этом нет нужды. Дивайн, косясь в сторону лестницы, медленно открыл дверь. Время у него есть – если Спирс занимается йогой, ее не будет минут сорок.
Дивайн встал на пороге, оглядываясь по сторонам. На полу валялась горка одежды, в которой Спирс, видимо, пришла с работы. Вид кровати на мгновение вызвал воспоминания о недавней жаркой ночи, но Дивайн поспешил выбросить лишние мысли из головы. Женщина, которую он считал другом, явно не та, за кого себя выдает. Он проскользнул в комнату и тихо прикрыл за собой дверь. За стеной раздавались щелчки; Тэпшоу что-то строчила на клавиатуре.
Дивайн быстро обыскал ящики стола, отметив про себя, что учебники по-прежнему лежат нетронутыми. Он открыл верхний, пролистал страницы, но те оказались чистыми: ни пометок на полях, ни следов от маркера; книги явно положили для виду. Дивайн порылся в шкафу, но не нашел ничего полезного. На ноутбуке и телефоне стоял пароль. Увидев сумочку, Дивайн достал оттуда кошелек. На карточках и водительских правах значилось имя «Хелен Спирс», на фотографии было ее лицо. Он вернул кошелек на место и заглянул под кровать. Там лежал чемодан без бирки. Пустой. Дивайн приподнял матрас и увидел под ним черный «Глок» с рифленой рукоятью и тритиевым ночным прицелом.
Он аккуратно уложил матрас на место и вышел в коридор. Его вдруг окликнули:
– Трэвис, что ты делаешь?
Он повернулся и увидел Тэпшоу – та стояла на пороге комнаты, держа в руках большую кофейную кружку с логотипом «Колибри».
– Ищу Хелен, – ответил он. – Думал, она у себя. Я дал ей почитать одну книгу, которую нужно срочно вернуть. Но ее там нет.
– О! Кажется, она внизу занимается йогой.
– Спасибо, я не слышал.
– Почему ты так рано? Тебя что, уволили? – в шутку спросила Тэпшоу.
Дивайн усмехнулся в ответ:
– Иногда кажется, лучше бы уволили.
– Хочешь кофе? Все равно буду варить.
– Нет, спасибо. Зайду к Хелен потом, не хочу ей мешать.
– Окей… – Тэпшоу присмотрелась к нему. – Трэвис, у тебя все хорошо? Такой вид, будто ты… ну, не знаю, расстроен.
Он решил сказать правду.
– Еще одну женщину из нашей компании обнаружили мертвой у себя дома.
Тэпшоу в изумлении вытаращила глаза. Она вздрогнула, покачала головой и тихо спросила:
– Еще одну? Ее тоже…
– Да, убили.
– Господи… Не понимаю, как можно…
Она заморгала, стряхивая с ресниц слезы.
– Мне… опять прислали письмо с того же адреса. Можно я перешлю тебе: вдруг удастся отследить?
Девушка решительно расправила плечи.
– Разумеется. Сделаю все, что смогу.
Тэпшоу повернулась, зашла в комнату и закрыла дверь. Громко лязгнул замок.
Это было ожидаемо. Дивайн прекрасно ее понимал.
* * *
В половине двенадцатого Дивайна разбудил шум из коридора. Он прислушался, затем встал и выглянул из комнаты.
Спирс в одной пижаме стояла на лестничной площадке и смотрела на первый этаж. Она повернулась, и Дивайн отпрянул, прячась за дверью.
Он услышал, как она идет по коридору. Снова выглянул и увидел, что девушка входит в комнату Валентайна. Дивайн тихо вышел. Может, Хелен спит не только с ним, но и с хакером?
«Почему ты считаешь себя особенным?»
Но тут с первого этажа раздался громкий храп. Трэвис осторожно спустился и увидел Валентайна – тот спал на диване. Теперь все понятно. Вот зачем она выходила на лестницу: проверяла, где русский, в гостиной или в спальне.
Дивайн вернулся к себе.
Через минуту к нему постучали.
– Да?
– Это Хелен.
– Сейчас.
Дивайн сел на кровать, откинулся на изголовье и просунул руку под подушку, сжимая лежавший там предмет.
– Заходи.
Дверь открылась. На пороге стояла Спирс в ночной сорочке, доходившей ей до середины бедра. В тусклом свете из коридора ткань казалась прозрачной. Под ней, разумеется, ничего не было.
– Что такое? – сонно спросил Дивайн.
– Я соскучилась, – прошептала Спирс.
– Я был дома весь вечер.
– Ты понял, о чем я.
«Неужели?» – подумал Дивайн.
– Ну, наряд у тебя говорящий.
Девушка вошла и закрыла за собой дверь, заперев на ключ.
– Я не знаю, спят ли Джилл и Валентайн, – сказал Дивайн.
– Джилл куда-то ушла. Уилл храпит на диване. Как всегда, наелся пиццы на ночь. Дождется, что его хватит сердечный приступ.
Она села рядом с Дивайном, поджав под себя ноги, и многозначительно посмотрела на него. Он не сделал в ее сторону ни малейшего движения.
– Что? Я тебе больше не нравлюсь? – удивилась она.
– Просто пытаюсь понять, зачем молодой красивой женщине, недавно окончившей юрфак, приходить ко мне ночью. К чему тебе тридцатилетний неудачник с Уолл-стрит?
Спирс хмыкнула:
– Ты недооцениваешь себя, Трэвис. Ты симпатичный, работаешь в крупной солидной компании. Еще ты служил в армии и умеешь за себя постоять. И меня защитить сможешь.
«Вряд ли тебе нужна защита, скорее наоборот», – подумал Дивайн.
Она положила руку ему на бедро.
– Ну же, Трэвис, не надо ничего усложнять…
– Боюсь, все уже слишком сложно. Поэтому, Хелен, лучше вернись к себе.
Спирс посмотрела на подушку, под которой он прятал руку, и Дивайну очень не понравился ее взгляд.
«Она знает, что там».
– Ладно. Запомни одно.
– Что? – спросил Дивайн.
– Я никогда не сплю со своими врагами.
Спирс ушла к себе, хлопнув дверью.
Дивайн сел и вытащил из-под подушки «ЗИГ-Зауэр». Пистолет был точь-в-точь таким же, как «Глок» под матрасом Спирс; нетренированный взгляд не увидел бы между ними разницы.
«За каким чертом она обыскивала комнату Валентайна?
И зачем приходила ко мне: неужели просто захотела развлечься?»
Тут его осенило.
«Она знает, что я обыскивал ее комнату. Хоть я и положил все на место, видимо, что-то сдвинул. А дамочка хороша! Настоящий специалист. Если она и впрямь мой союзник – это здорово. Но что, если она врет и на самом деле работает против меня?»
Глава 61
6:20. Опять.
Дивайна уже тошнило от гребаного поезда.
Он выглянул в окно, но Мишель Монтгомери возле бассейна не оказалось. Что, впрочем, ожидаемо: вряд ли в ближайшем будущем ей велят надеть зеленое бикини.
Доехав на работу, Дивайн вошел в вестибюль «Коул и Панч», помахал знакомому охраннику и поднялся на лифте на свой этаж.
Завернув за угол, он чуть не споткнулся о Джерри Майерса – тот стоял на коленях перед дверью и чинил замок.
– Извините!
Рабочий поднял голову и явно его узнал.
– О, вы тот парень,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
