LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер

Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 23:07, 06-05-2019
Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:

    В тот вечер, когда он отправился в Сиреневый каньон, я несомневалась, что сертификат будет у него с собой. Судя по всему, там же должнабыла состояться сделка. Затем меня разыскала мисс Фолкнер, от которой я узналамногое из того, о чем прежде даже и не подозревала. Она же попросила меняприйти в час ночи к вам в контору. Мне ведь нужно было обеспечить себе алиби,для чего я изначально собиралась звонить в полицию, однако вы для этогоподходили больше. Колл знал, где я живу, и у него был ключ от моей квартиры. Яже прежде всего хотела удостовериться в том, что его нет дома. Мне уже былоизвестно, что он должен встретиться с Линком в Сиреневом каньоне. Я сталаследить за его домом, дождалась, когда он уехал, а потом вошла в холл,позвонила вам, сказала, что меня отравили, и отправилась в Сиреневый каньон. Подороге я съела неотравленных конфет из бумажного пакета, чтобы содержимоежелудка показало наличие в нем шоколада. А уже перед самым домом Линка яприняла большую дозу веронала, надела маску и плащ.

    По тому, как Линк ответил на мой стук, я поняла, что он ждетженщину. Когда же он увидел маску и наставленное на него дуло револьвера, тоедва не грохнулся в обморок. Я приказала ему достать сертификат на акции Лоулии положить его на стол.

    – У вас не возникло с ним никаких проблем? – спросил Мейсон.

    – Единственной проблемой было то, что он страшно перепугалсяи у него дрожали руки, так что я даже забеспокоилась, что он не сможет открытьящик письменного стола, где у него лежал сертификат. Потом, едва он успел этопроделать, я услышала какой-то шум и взглянула назад через плечо.

    – Это и была та, другая женщина? – спросил Мейсон.

    – Да. Дело в том, что, втолкнув Линка в комнату, я оставилаоткрытой входную дверь. И, скажу я вам, эта девица оказалась не робкогодесятка. Я наставила на нее револьвер, рассчитывая, что это ее испугает. Но,видать, не на такую нарвалась. Она набросилась на меня, как дикая кошка.Схватила обеими руками мою правую руку и попыталась отобрать у меня револьвер.Короче говоря, курок мы спустили вместе. Я держала палец на спусковом крючке, иполучилось так, что теперь он застрял в скобе. Она по-прежнему отчаяннопыталась вырвать у меня оружие. Я крикнула ей, чтобы она прекратила. Но кудатам… Револьвер выстрелил. Похоже, это ее наконец отрезвило, и она отшатнуласьот меня. Пистолет упал на пол. А потом мы увидели Харви Линка.

    Маска все еще оставалась на мне. Так что лица моего она невидела и не знала, кто я. Мы обе бросились к двери. Она забыла свою сумку, я –пистолет.

    Дорога же домой стала для меня настоящим кошмаром. Вероналуже начал действовать. Последнюю часть пути мне уже мерещилась всякая ерунда. Уменя было такое ощущение, что все происшедшее мне просто приснилось. Каким-точудом мне удалось поставить машину в гараж и добраться до своей квартиры,которая была уже приведена в тот вид, в котором вы и должны были ее найти. Яповалилась на пол, заснув прежде, чем успела удариться об него. Остальное вызнаете.

    И лишь очнувшись в больнице, я вспомнила, что оставила маскуи плащ в машине. Эта маска могла меня выдать. Я собиралась отделаться от неесегодня же вечером.

    Мейсон кивнул Трэггу:

    – Пожалуйста, лейтенант, спрашивайте, о чем хотели.

    – Вы обе убежали с места преступления, даже не взглянув,насколько серьезно ранили Линка? – задал полицейский свой вопрос.

    – Там все было ясно и без того. Он рухнул на пол какподкошенный.

    – А что он делал, пока вы рвали друг у друга из рукревольвер?

    – Пытался засунуть сертификат обратно в стол, – сказала она.– Он стоял к нам спиной, но я видела, как он возится с ящиком. А теперь я хочу,чтобы вы кое-что сделали.

    – Что именно? – спросил Трэгг.

    – Задержите ту девицу, и пусть она сама расскажет вам, какэто было, прежде чем узнает, кто я и что я уже вам рассказала.

    – Кто она? – спросил Мейсон.

    Эстер горько усмехнулась.

    – Это возмездие, – проговорила она. – Наивная дурочка,вообразившая, что завлекать мужиков в игорном доме и получать за этокомиссионные лучше, чем просто зарабатывать себе на жизнь. Ей нужна моя работа,а мне – ее.

    В этом-то и беда всех этих восторженных простушек,единственным достоянием которых является молодость и красота. Они думают, чтовсегда будут молодыми. Им кажется, что стареют только другие, а уж им-то это негрозит. Помнится, я и сама когда-то так считала – а в нашем деле очень быстровыходят в тираж. Здесь тридцать лет – все равно что сорок в любом другом…

    – Кто она? – перебил ее Трэгг.

    Эстер Дилмейер хрипло усмехнулась.

    – Лоис Карлинг, – объявила она. – Вот она, расплата.

    Мейсон снял трубку телефона и протянул ее лейтенанту Трэггу:

    – Позвоните в полицейское управление и распорядитесь, чтобыотпустили Карлотту Лоули, – сказал он.

    Трэгг взял трубку, шутливо склоняя голову перед Мейсоном.

    – Вы выиграли, – ухмыльнулся он. Ожидая, пока его соединят,он заметил: – А вы, мисс Фолкнер, когда в следующий раз решите отвлечь вниманиеот своей сестры, уж постарайтесь не палить прилюдно из револьвера и непринимать так усердно на себя все подозрения. Какое-то время вам удавалосьводить меня за нос, но как только я узнал вас поближе и смог оценить вашинезаурядные умственные способности, то сразу же догадался, что вы сильнопереигрываете… Алло. Алло, управление? Лейтенант Трэгг из «убойного». Мыотпускаем Карлотту Лоули. Перри Мейсон собирается поместить ее в частныйсанаторий. Так что действуйте, и чтобы все было сделано как надо, без всякихтам задержек и проволочек.

    Глава 15

    Было уже совсем поздно, когда Делла Стрит, уютнорасположившись на переднем сиденье машины рядом с Перри Мейсоном, проговорила:

    – Что ж, и в этом весь лейтенант Трэгг. Если уж он обещаетподдержку и содействие, то держит свое слово.

    Мейсон кивнул.

    Она провела ладонью по его правой руке, это было нежное,успокаивающее прикосновение.

    – Слушайте, шеф, а вам не приходило в голову, что лейтенантТрэгг, похоже, положил глаз на Милдред Фолкнер?

    – Нужно быть слепым и глухим, чтобы не заметить этого.

    – И она, похоже, тоже к нему неравнодушна.

    – А почему бы и нет? Он парень умный, оборотистый…

    – Да уж. Теперь, когда он встал во главе «убойного» отдела,иметь дело с полицией будет куда труднее, чем раньше, когда всеми делами тамзаправлял сержант Голкомб. И между прочим, вам тоже придется быть поосторожнее.На этот раз Трэгг изъявил желание сотрудничать, но если только он когда-нибудьпоймает вас за руку во время одной из любимых вами рисковых комбинаций, то недумаю, что он станет с вами долго церемониться.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки