LoveRead.info » Книги » Детективы » Аэроплан для победителя - Дарья Плещеева

Аэроплан для победителя - Дарья Плещеева

Книгу Аэроплан для победителя - Дарья Плещеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

341 0 19:21, 12-05-2019
Аэроплан для победителя - Дарья Плещеева
12 май 2019
Автор: Дарья Плещеева Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Аэроплан для победителя - Дарья Плещеева читать онлайн бесплатно без регистрации

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов - Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем - просто похитить чертежи...
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Чего тебе, парень? — спросил шофер.

    — Велели отдать господину, — по-латышски сказал мальчик и вручил шоферу сложенную бумажку. Пока Мюллер ее разворачивал, парнишка убежал.

    — Что там? — поинтересовался Лабрюйер.

    — Не понимаю — всего одно слово…

    — И какое слово?

    — «Гросс-Дамменхоф».

    — Покажите!

    Но на бумажке ничего больше не было — только это написанное карандашом название.

    — Дитя что-то напутало, — сообразил Стрельский.

    Бумажку выбросили и дальше поступили почти так, как решил Лабрюйер. Он со Стрельским остался караулить банку Авотинга, а молодежь умчалась ловить ормана.

    — Мой юный друг, — задумчиво сказал Стрельский, — как вы полагаете, сколько спектаклей я в жизни видел? В неделю — по меньшей мере три, в год, стало быть?..

    — Полтораста?

    — Так мало? Нет, больше, гораздо больше! У меня ощущение, будто я перехожу из спектакля в спектакль, даже не давая себе труда переодеться… так к чему это я? К тому, что во всяком спектакле есть своя достоверность. Допустим, водевиль. В нем все радостно валяют дурака. Если герой ревнует — то страстно и отчаянно, а публика веселится и бьет в ладоши. Но если этот герой от ревности выстрелит себе в лоб и к финалу не воскреснет, публика будет недовольна. Застрелиться от ревности — дело… как это теперь говорят? Реалистическое. Но для водевиля — неправильное. У него своя достоверность, и всякий трагизм ее нарушает. Я вижу, когда достоверность спектакля безупречна, и вижу, когда из нее торчит что-то неподходящее. Этого словами не описать. Дверь не так скрипнула, свет не так упал…

    — К чему вы клоните? — спросил Лабрюйер.

    — К тому, что именно это ощущение было у меня вечером, когда поднялся крик и Енисеев шмыгнул в окно. Роскошная сцена! А был в ней некий избыток, нарушающий достоверность. И об этом я размышлял, сидя, как поселянка младая, посреди ромашек и одуванчиков.

    — Хм…

    — Так что там с бедной старой фрау? Вот просто так, ни с того ни с сего, сбежала? Господин Станиславский запустил в оборот словечко: «Не верю!» Ну вот — и я не верю.

    — Пока Вилли читал газету, она увидела что-то… вернее, кого-то, кто ее испугал. Я уж думал об этом, — признался Лабрюйер, — и ничего выдумать не мог. Дитрихс разве что — но я сам был все это время неподалеку от ворот, Дитрихса я бы заметил, даже если бы он сбрил свои гомерические усы. Рост не спрячешь.

    — Сообщник Дитрихса?

    — И об этом думал. Сообщника могла видеть только покойная фрау Сальтерн. И в то время, когда она могла его видеть, Хаберманша ездила продавать драгоценности.

    — Призрак среди бела дня явился?

    — Это достовернее всего! Если учесть, что фрау фон Сальтерн, скорее всего, убили как раз на ипподроме. Заманили и убили… А чудак Горнфельд искал ормана, которого она подрядила везти себя ночью в Майоренхоф! — выкрикнул Лабрюйер.

    — Старушка до того напугана, что ей бог весть что могло померещиться, — сказал Стрельский. — Она всю свою смелость употребила, когда назвала Енисеева его подлинным именем. Если бы я не знал ее, то подумал бы, что она, прежде чем войти в гостиную, хлопнула стопку водки.

    — Я тоже думал, что придется ее уговаривать и успокаивать. Может быть, это бегство не имеет отношения к Дитрихсу с компанией? Может, у Хаберманши имеются какие-то свои недоброжелатели? Может, ее подвело зрение, и она приняла совершенно невинного конюха за какого-нибудь злодея? Я, кажется, уже все перебрал — осталось предположить, что Вилли приставал к ней с непристойными предложениями…

    — Избыток, избыток… — пробормотал Стрельский. — Очень он мне не нравится…

    Вскоре прибыли Танюша с Николевым на извозчике, забрали банку с мазью и немедленно укатили. Следом явился синий «Руссо-Балт». Шофер уже немного пришел в себя и почти доброжелательно спросил, куда везти.

    — В сыскную полицию, — решил Лабрюйер. Но решил не сразу.

    Он не был там уже очень давно — с девятьсот пятого. Уйдя потому, что сам на себя наложил такое диковинное наказание из-за нескольких суровых слов Аркадия Францевича Кошко, еще возглавлявшего тогда сыскную полицию, Лабрюйер старался и близко не подходить к тому перекрестку, где стояло напротив «Метрополя» трехэтажное здание. Но что-то поменялось — в тот миг, когда он решил выручить из беды Селецкую, и в другой миг, когда он поехал за револьвером…

    Швейцар сразу узнал его и любезно приветствовал.

    — Господин Линдер у себя? — спросил Лабрюйер.

    — Для господина Линдера вызван автомобиль, он сейчас в губернскую тюрьму поедет. По его делу дама проходит, так подписан документ, что освобождается, — сказал швейцар.

    — Господи Иисусе… — пробормотал Лабрюйер.

    Этого события следовало ожидать — со дня, когда от дела отстранили Горнфельда. И все же его ошарашила неожиданность — уже сегодня вечером можно будет сидеть во дворе с Селецкой, слушать ее милый голосок, подавать ей сахарницу и сухарницу! Но — но зачем же вечера-то ждать?..

    — Подождите меня! — сказал он Стрельскому. — Я мигом!

    И помчался к лестнице.

    Линдера он застал между третьим и вторым этажом.

    Описать всю историю с Танюшей и черным «катафалком» удалось очень быстро.

    — И вот тут нацарапан крест. Картинку могу отдать, — завершил Лабрюйер.

    — Как бы мне хотелось, чтобы это оказался тот автомобиль, на котором привезли покойницу, — сказал Линдер. — А не приходило вам в голову, что на нем же тогда утром вывезли тело Лиодорова? Потому и решили сгоряча истребить свидетельницу, чтобы и ее — тем же транспортом в том же направлении?

    — Это очень похоже на правду, — согласился Лабрюйер. — Так что, по моему мнению, тут нужно взять Дементьева и Скарятина из «летучего отряда».

    И он замолчал, потому что невольно признался — следил, следил издали за полицейскими делами, знал, кто из агентов состоит в «летучем отряде», неофициальном подразделении специалистов по узким и тонким вопросам: кто-то знал толк в музыкальных инструментах, кто-то в живописи, кто-то в крупном рогатом скоте, были и мастера находить пропавших кошек и собачек.

    — Да, и привлечь нашего Вилли, — согласился Линдер. — Слушайте, Гроссмайстер, а отчего бы вам самому не съездить в губернскую тюрьму? Вы точно так же отдадите уведомление об освобождении, как и я. А я бы сейчас же стал собирать агентов. Как? Можете помочь? Вы бы ее и в Майоренхоф отвезли.

    — Я… я бы мог… — еле выдавил Лабрюйер.

    — Ну так держите пакет, а я — наверх! Удачи вам! — и Линдер легко, как и положено двадцативосьмилетнему стройному атлету, взбежал по лестнице.

    — Ч-черт… — прошипел Лабрюйер.

    Это означало все сразу: Линдер, пожалуй, и на велосипеде ездит, и гимнастический зал навещает, ишь как широк в плечах и тонок в талии, а некоторым скоро корсет придется заказывать; но как говорить с Селецкой, что прихватить с собой, везти ее поездом или мчаться вниз — вдруг «Руссо-Балт» еще там?

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки