LoveRead.info » Книги » Детективы » Пески времени - Сидни Шелдон

Пески времени - Сидни Шелдон

Книгу Пески времени - Сидни Шелдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

729 0 13:31, 07-05-2019
Пески времени - Сидни Шелдон
07 май 2019
Автор: Сидни Шелдон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Пески времени - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно без регистрации

Три женщины, посвятившие свою жизнь служению Богу. Три монахини, бежавшие от захвативших уединенную обитель террористов. Три судьбы и три пути к спасению. Три женщины, которым придется пройти через смертельные опасности и невероятные испытания. Разные цели привели их в монастырь - и разные цели преследуют они, вернувшись в бурный мир...
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
    Перейти на страницу:

    Взглянув на Хайме, Миган перекрестилась. Она едва дышала.

    – Неужели вы бы убили полицейского, если бы тот человек не набросился на женщину?

    Хайме не удостоил ее ответом.

    – Никто не избивал эту женщину, сестра, – объяснил Феликс. – Это были наши люди. Мы не одни. У нас много друзей.

    Хайме сидел с мрачным лицом.

    – Нам придется бросить эту машину.

    Они миновали окрестности Вальядолида. Хайме свернул на шоссе, ведущее к Бургосу и Логроньо. Он старался ехать, не превышая скорости.

    – Мы бросим машину, как только проедем Бургос, – сказал он.

    «Не могу поверить в то, что происходит со мной, – думала Миган. – Я сбежала из монастыря, меня преследует полиция, я еду в угнанной машине с террористами, которые только что ограбили банк. Господи, что же еще Ты уготовил мне?»

    Глава 31

    Собрав с полдюжины членов ГОЕ, полковник Рамон Акока проводил оперативное совещание. Они изучали большую карту.

    – Миро несомненно идет на север, в Страну Басков, – произнес великан со шрамом.

    – Это могут быть города Бургос, Витория, Логроньо, Памплона или Сан-Себастьян.

    «Да, Сан– Себастьян, -думал Акока. – Но мне надо схватить его до того, как он туда доберется».

    Он все еще слышал тот голос в телефонной трубке: «У вас остается мало времени».

    Он не мог допустить провала.

    Они ехали по холмистой местности, что свидетельствовало об их приближении к Бургосу.

    Сидевший за рулем Хайме молчал. Наконец он сказал:

    – Феликс, когда мы доберемся до Сан-Себастьяна, я займусь организацией побега Рубио из полиции.

    Феликс кивнул.

    – Вот будет здорово! Они обалдеют.

    – А что будет с сестрой Лючией? – спросила Миган.

    – Что?

    – Вы, кажется, сказали, что ее тоже схватили?

    – Да, но твоя сестра Лючия оказалась преступницей, которую полиция разыскивает за убийство, – с усмешкой ответил он.

    Новость потрясла Миган. Она вспомнила, как Лючия повела их за собой и убедила спрятаться в горах. Ей нравилась сестра Лючия.

    – Раз вы собираетесь освобождать Рубио, значит, вы должны спасти их обоих, – упрямо сказала она.

    «Черт побери, что же это за монахиня?» – удивлялся Хайме. Но она была права. Побег Рубио и Лючии из-под самого носа полиции был бы хорошей рекламой, об этом будут писать все газеты.

    Ампаро угрюмо молчала.

    Неожиданно впереди на дороге показались три военных грузовика с солдатами.

    – Нам лучше куда-нибудь свернуть, – решил Хайме.

    На ближайшем перекрестке он съехал с шоссе и повернул на восток.

    – Впереди – Санто-Доминго-де-ла-Калсада. Там есть старый заброшенный замок, где мы сможем переночевать.

    Вскоре они увидели вдалеке его очертания высоко на горе. Хайме решил объехать город по проселочной дороге, ведущей к замку, который по мере их приближения рос на глазах. В нескольких сотнях метров от замка было озеро. Хайме остановил машину.

    – Прошу всех выйти.

    Когда все вылезли из машины, Хайме развернул ее вниз по склону холма в сторону озера, нажал на педаль акселератора, отпустил ручной тормоз и отпрыгнул в сторону. Они стояли и смотрели, как машина исчезла под водой. Миган чуть было не спросила его, как они теперь доберутся до Логроньо, но сдержалась. «Глупый вопрос. Он, конечно же, угонит другую машину».

    Они начали осматривать заброшенный замок. Он был окружен высокой каменной стеной с полуразрушенными башенками по углам.

    – В старину, – рассказывал Феликс Миган, – принцы использовали подобные замки в качестве тюрем для своих врагов. «А Хайме – враг государства, и, если его поймают, его ждет не тюрьма, а только смерть, – думала Миган. – Он не испытывает страха». Она вспомнила его слова: «Я верю в то, за что борюсь. Я верю в своих людей и свое оружие».

    По каменным ступенькам они поднялись к железным воротам замка. Ворота настолько проржавели, что им едва удалось их приоткрыть и протиснуться в мощенный булыжником двор.

    Внутри замок показался Миган громадным. Повсюду были узкие длинные коридоры, множество помещений и выходившие на улицу бойницы, из которых защитники замка могли отражать атаки.

    Каменная лестница вела на второй этаж, где был еще один claustro, внутренний дворик. По более узкой лестнице, они поднялись выше, на третий этаж, а затем – на четвертый. Замок был пуст.

    – Ну что ж, по крайней мере, здесь много места для ночлега, – сказал Хайме. – Мы с Феликсом попробуем раздобыть что-нибудь поесть. А вы выбирайте себе комнаты.

    Мужчины стали спускаться по лестнице.

    – Пошли, сестра, – сказала Ампаро Миган.

    Они пошли по коридору, и все комнаты казались похожими друг на друга. Это были пустые каменные ячейки, одни побольше, другие поменьше, холодные и неуютные.

    Ампаро выбрала самую просторную.

    – Мы с Хайме будем спать здесь.

    Затем она взглянула на Миган и ехидно спросила: – Может, ты хочешь спать с Феликсом?

    Посмотрев на нее, Миган ничего не ответила.

    – Или, может быть, ты бы предпочла Хайме?

    С этими словами она подошла вплотную к Миган.

    – И не мечтай об этом, сестра. Такой мужчина, как он, тебе не по зубам.

    * * *

    Хайме и Феликс вернулись в замок через час. Хайме держал двух кроликов, а Феликс нес охапку дров. Войдя, они заперли за собой дверь. Миган наблюдала, как мужчины развели в большом камине огонь, и Хайме, освежевав кроликов, зажарил их на вертеле.

    – К сожалению, дамы, мы не можем побаловать вас ничем особенным, извинялся Феликс. – Мы вкусно поедим в Логроньо. А пока угощайтесь тем, что есть.

    Когда они закончили свой нехитрый ужин, Хайме сказал:

    – Давайте спать. Я хочу, чтобы завтра мы отправились в путь рано утром.

    – Идем, querido. Я уже приготовила нам спальню, – с готовностью подхватила Ампаро.

    – Bueno. Пошли.

    Миган смотрела, как они, взявшись за руки, стали подниматься по лестнице.

    Феликс повернулся к Миган.

    – Ты выбрала себе спальню?

    – Да, спасибо.

    – Вот и хорошо.

    Миган и Феликс вместе поднялись по лестнице. – Спокойной ночи, – сказала Миган.

    Он протянул Миган спальный мешок.

    – Спокойной ночи, сестра.

    Миган хотела расспросить Феликса о Хайме, но не решилась. Хайме мог бы подумать, что она слишком любопытна, а Миган почему-то очень хотела, чтобы у него сложилось о ней хорошее мнение. «Вот странно, – думала Миган. – Он – террорист, убийца, грабитель и бог весть, кто еще, а меня волнует, хорошо ли он обо мне подумает».

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки