LoveRead.info » Книги » Детективы » Гончие псы - Йорн Лиер Хорст

Гончие псы - Йорн Лиер Хорст

Книгу Гончие псы - Йорн Лиер Хорст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

556 0 09:07, 22-05-2019
Гончие псы - Йорн Лиер Хорст
22 май 2019
Автор: Йорн Лиер Хорст Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Гончие псы - Йорн Лиер Хорст читать онлайн бесплатно без регистрации

Рудольф Хаглунн, отсидевший 17 лет за повергшее в шок всю Норвегию убийство Сесилии Линде, выходит на свободу. Он немедленно заявляет, что дело было сфабриковано полицией, а главная улика – подброшена. И судя по тому, что за дело берется один из лучших адвокатов в стране, – это не пустые слова. Назревает невиданный скандал, и теперь за детективом Вильямом Вистингом, который вел то расследование и отправил Хаглунна за решетку, начинается настоящая охота. С одной стороны – жадные до сенсаций журналисты, с другой – амбициозный адвокат, с третьей – участники внутреннего полицейского расследования. Все они словно гончие псы пытаются настигнуть свою добычу.Но Вистинг и сам из этой породы. Он, как никто другой, умеет выслеживать преступников и докапываться до истины. Но времени осталось совсем мало, ведь появился новый труп, и пропала молодая девушка. Вистинг и его дочь, журналистка Лине, уверены, что все это звенья одной цепи, которая уходит далеко в прошлое. Надо сложить воедино все фрагменты мозаики и понять, что же упустил Вильям Вистинг 17 лет назад.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
    Перейти на страницу:

    Курьер протянул ему большой белый конверт с пупырчатой пленкой внутри. Вистинг расписался на экране терминала, вернулся на кухню, положил толстое письмо на стол и достал из ящика острый нож. Потом сел и разрезал конверт.

    Внутри был другой конверт, поменьше, он был уже вскрыт. Вистинг извлек содержимое; на столе оказался конверт с уликой А-3. Он узнал подпись Хабера и угловатый почерк, которым были вписаны номера дела и улики, время и место. Такие конверты для улик больше не использовались, но на нем не было вообще никаких признаков старения. Он семнадцать лет хранился под замком, его никто не трогал, и Вистинг приободрился от мысли о дактилоскопическом анализе. Он осторожно вернул все на место, положил большой конверт в папку для документов и направился к машине.

    Возле дома Финна Хабера погода переменилась к худшему. Ветел выл в мачтах и реях. Крутые волны били по пристани, вздымались и падали. Из окон в темноту лился теплый свет. Вистинг наклонил голову и пошел к крыльцу. Его лицо было в брызгах соленой морской воды.

    Старый техник-криминалист впустил Вистинга и пошел вперед него на кухню. Стены дома потрескивали, а с крыши как будто доносился протяжный вой.

    Хабер уже разложил на кухонном столе бумагу и подготовил нужное оборудование. Вистинг думал, что увидит порошок для снятия отпечатков пальцев и кисточки, но на столе были только коробка из прозрачного пластика с крышкой, увеличительное стекло, фотоаппарат и коричневая склянка с пробкой.

    Вистинг вынул конверт с пупырчатой пленкой из папки для документов и положил на стол.

    – Как ты это собираешься сделать? – спросил Вистинг.

    – С помощью кристаллов йода, – ответил Хабер. Он поднял коричневую склянку и потряс. – Самый старый и самый лучший метод. Когда кристаллы нагреваются, они превращаются в пар, минуя состояние жидкости. Пар соединяется с аминокислотами с жиром, оставшимся в отпечатках пальцев.

    – Это может испортить отпечатки или бумагу?

    – Нет. Йод не остается навсегда. Через несколько часов отпечатков видно не будет, но они останутся на месте. Йод не смывает с поверхности жиры и белки, как нитрат серебра. Если не получится с йодом, попробуем другие методы.

    Вистинг кивнул. Он понял не все из того, что сказал Хабер, но бывший коллега говорил эмоционально и убедительно, и Вистинг чувствовал, что может доверить ему улики.

    Финн Хабер натянул резиновые перчатки и осторожно достал семнадцатилетний конверт для улик из большого конверта и положил его на бумагу.

    – Да, это мой конверт, – произнес он и улыбнулся.

    Хабер взял фотоаппарат и сделал снимок конверта, потом взял и откупорил склянку. Запахло чем-то вроде хлора. Хабер вытряхнул три-четыре маленьких коричневых кристалла в пластиковую коробку и отставил склянку в сторону. Потом положил конверт с надписью А-3 в коробку, закрыл крышкой, подошел к кухонной столешнице, сунул затычку в раковину и наполнил раковину горячей водой.

    – Это займет пару минут, – сказал Хабер и, положив пластиковую коробку в воду, оставил ее плавать на поверхности.

    Вистинг наклонился над раковиной. Сквозь прозрачный пластик он видел весь процесс. Круглые отпечатки пальцев проявлялись так же, как фотография в проявителе в темной комнате.

    Он взглянул на Хабера. Старый криминалист казался довольным.

    – Практически магия, – сказал он и достал коробку из воды. – Невидимое становится видимым.

    Он поставил коробку на стол, снял крышку и достал коричневый конверт. Проявленные отпечатки имели лиловый оттенок. Одни были четче других, многие накладывались друг на друга.

    Хабер положил конверт на бумагу и взял фотоаппарат.

    – Здесь несколько человек, – сообщил он и сделал снимок. – Есть отпечатки в виде петель и в виде дуг.

    Вистинг заглянул ему через плечо.

    – Дуги могут быть моими, – продолжил Хабер, посмотрев на свои пальцы. – Это самые слабые отпечатки, но тут много других. Лучше, чем я ожидал.

    Эксперт-криминалист сделал еще несколько фотографий, выпрямился.

    – Но это только половина работы, – сказал он. – Чтобы установить, чьи это отпечатки, нам нужно что-то, с чем их можно было бы сравнить.

    Вистинг пододвинул к себе лежавшую на столе папку с документами и достал записную книжку. Из-под твердой обложки, как закладка, торчал листок.

    Хабер перегнулся через стол и посмотрел на вложенное в записную книжку письмо. Поправил очки, отступил на шаг и посмотрел на Вистинга.

    – Ты так считаешь? – спросил он и снова посмотрел на письмо.

    Вистинг кивнул и посмотрел на письмо о своем отстранении.

    – Он сейчас начальник полицейского управления.

    – Исполняющий обязанности начальника, – поправил Вистинг и ткнул пальцем в название должности под подписью Аудуна Ветти.

    73

    Лине проснулась от холода. Она завела мотор и включила печку. Часы на приборной панели показывали, что она спала почти три часа. Среди ночи дождь прекратился, и машину окружил туман.

    Прежде чем ехать дальше, она проверила мобильный и увидела, что два с лишним часа назад Мортен П. отправил ей смс: «Х поехал домой. Мы на местах».

    Туман лежал сероватой дымкой. Фонари освещали размытые контуры шоссе. Навигатор сообщил, что Лине будет в Истаде в 06:47. Звонить в дверь Мод Сведберг будет рано, зато можно хорошенько где-нибудь позавтракать.

    Она ехала сквозь ночь и думала, стоит ли ей позвонить Мортену П., чтобы узнать, как обстоят дела с наблюдением за Хаглунном. Но если Хаглунн пошел спать, то остальные, вероятно, спали по очереди, и она не хотела разбудить Мортена П. Она нашла шведский радиоканал с музыкой, включила, чтобы взбодриться. Если бы что-то произошло, то ей бы в любом случае сообщили.

    С каждой оставленной позади милей предполагаемое время прибытия изменялось. Лине остановилась на заправке между Гетеборгом и Мальме, чтобы сходить в туалет и купить бутылку газировки, но тем не менее, когда Лине проехала указатель, сообщающий, что она в Истаде, на часах было 06:34.

    Она перестала следовать указаниям навигатора и просто ехала прямо, пока не очутилась возле небольшой яхтенной пристани, после чего поехала вдоль моря. Разносчик газет остановился перед желтым кирпичным домом с увитым розами входом; вообще улица была пустой и безлюдной.

    Возле железнодорожной станции Лине свернула на соседнюю улицу и взяла курс на центр. Светились окна кондитерской, и она остановилась у тротуара. На дверной табличке было написано, что кондитерская открывается в семь; в остававшееся время Лине погуляла по улицам и быстро составила впечатление: приятный городок с маленькими красивыми площадями и старыми зданиями.

    Когда кондитерская открылась, она заказа два сэндвича, бутылку минеральной воды «Рамлеса» и кофе. Нашла бесплатный вай-фай и, завтракая, читала с мобильного газеты. В «Дагбладет» она увидела фотографию отца. Он входил в дверь и глядел через плечо. По подписи она поняла, что в статье говорилось о вчерашней встрече в спецотделе. «Прервал допрос», – гласил заголовок. Известный и опытный руководитель следствия сам рисковал сесть в тюрьму после того, как выяснилось, что главная ДНК-улика была сфабрикована. Высокопоставленный сотрудник специального отдела внутренних расследований подтвердил, что Вильям Вистинг ушел со вчерашнего допроса, не дожидаясь его окончания, а дальше рассказывал о том, почему дело не было закрыто за давностью и почему законодатели относились к фальсификации улик так же серьезно, как к убийству. В худшем случае виновному мог грозить двадцать один год тюрьмы. Лине задержала взгляд на фотографии отца и почувствовала, как от объективного изложения фактов у нее в горле встает ком.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки