LoveRead.info » Книги » Детективы » Тринадцать лет тишины - Нина Лорен

Тринадцать лет тишины - Нина Лорен

Книгу Тринадцать лет тишины - Нина Лорен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

592 0 09:07, 05-11-2025
Тринадцать лет тишины - Нина Лорен
05 ноябрь 2025

Книга Тринадцать лет тишины - Нина Лорен читать онлайн бесплатно без регистрации

Насилие калечит и тело, и душу, ломает судьбы людей. Тринадцать лет назад маньяк похитил десятилетнюю Эллу Сантос, а через три года отпустил. Беременную. Теперь Элла носит имя Лэйн Морено и под длинными рукавами скрывает жуткие шрамы. Она работает где придется, живет словно на вокзале. Посещает психолога, употребляет антидепрессанты, а мысли о самоубийстве и страшные воспоминания отгоняет наркотиками и алкоголем. Никому на свете не доверяет. Но вот однажды с листовки о пропавших детях на Лэйн смотрит удивительно знакомое лицо: десятилетняя Оливия, совсем такая, как она сама в детстве. Дело поручено детективу Шону Ортису, именно он нашел Лэйн на обочине дороги десять лет назад и был добр к ней. Только достаточно ли это веская причина, чтобы она стала сотрудничать со следствием?..

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
    Перейти на страницу:
    оглядываясь через плечо убедиться, иду ли я следом. Дождь поутих, и тишина стоит оглушительная. Я вдруг понимаю, что еще никогда не покидала город. Никогда в жизни не попадала в настолько тихое место. Ни тебе гула машин, ни далекого воя сирен. Здесь настолько тихо, что жуть берет. Только наши шаги и шепоток дождя…

    – Когда нет облаков, на небе видны все звезды сразу, – гордо докладывает Том, отпирая входную дверь. Я следую за ним внутрь. – Сейчас я жалею, что мы никогда по-настоящему не жили здесь. Оливия терпеть не могла этот дом: говорила, слишком скучно. Всего денек-другой, и ей всякий раз было невтерпеж вернуться в город.

    Я опять пытаюсь что‑то сказать, но Том обрывает меня:

    – Ох уж эти нынешние дети, верно? Даешь им все, а они только просят добавки…

    Он включает свет, и помещение наполняется теплым сиянием. Это прекрасный дом с большой открытой гостиной; за арочным дверным проемом открывается длинный холл с винтовой лестницей, ведущей на второй этаж. Все отделано полированным деревом теплых тонов, как, в общем, и следовало ожидать. Пахнет пылью и немного сыростью; дом долго стоял необитаемым.

    – Жаклин… – наконец начинаю я. Мой голос отдается зловещим эхо. – По телефону она говорила, что должна мне что‑то рассказать. Вроде это касается Оливии.

    Том опускает голову. Трет глаза и сжимает пальцами переносицу, а у меня замирает сердце.

    – Да нечего рассказывать. К сожалению, никаких подвижек. Просто Джеки знала, что это должно тебя убедить, если прочие резоны окажутся тщетны.

    Плохое предчувствие, которое уже давно свербит в моей груди, вновь дает о себе знать.

    – С ней все в порядке?

    – Да не совсем… – признается Том Шоу, устремляя на меня тяжелый взгляд. – Видишь ли, в прошлом у нее бывали эмоциональные проблемы. Большую часть времени состояние казалось стабильным, но потом, после пропажи Оливии, все быстро пошло на спад. И ей вновь пришлось начать принимать медикаменты.

    – Медикаменты? – едва могу выдавить я, думая об элегантной, ухоженной, миниатюрной женщине, которая обнимала меня так, словно я была ее собственной дочерью. Какая‑то бессмыслица.

    – У нее случаются серьезные приступы. Но мне хочется, чтобы это не бросалось в глаза. Вокруг нас и так полно журналистов, а если об этом станет известно, можешь себе представить шумиху. Стервятники…

    Я тупо хлопаю глазами, все еще ничего не понимая.

    – Они запросто дошли бы до того, чтобы обвинить ее в похищении собственной дочери, – продолжает Том, не просто обращаясь ко мне, а расстреливая словами в упор. – Заклеймили бы сумасшедшей. Обозвали бы токсикоманкой. В общем, я буду крайне признателен, если ты сможешь удержать то, что сейчас услышала, при себе, хорошо?

    Я как‑то в толк не возьму, чего он от меня ожидает. Как, по его мнению, я могу поступить с этими ценными сведениями? Продать какому‑нибудь папарацци?

    – Я знаю, вы стали близки.

    Вряд ли это можно назвать сближением. Всего однажды Жаклин заезжала за мной, когда мне больше некому было позвонить.

    – Не особо, – с сомнением говорю я.

    – Очень жаль. Могу только представить, как тебе тяжело сейчас, даже если сбросить со счетов проблемы моей жены.

    Меня снова пробирает дрожь. Заметив это, Том испускает долгий вздох.

    – Уф-ф, совсем ведь из головы вылетело! Я тут болтаю без умолку, а ты мерзнешь. Давай я принесу тебе, во что переодеться.

    Пока Том провожает меня до ванной, я сжимаю челюсти, чтобы зубы не стучали. По дороге замечаю, что и в этом доме со стен все снято. Бедняжка Жаклин…

    Закрыв дверь и убедившись, что задвижка повернута, я вытираю волосы полотенцем и переодеваюсь в огромный пушистый халат из гардероба Жаклин.

    Выжав носки, оставляю их на краю ванны, рядом с отвратительной, подтекающей грудой из джинсов и свитшота, а после втискиваю босые ноги в холодные, влажные кожаные ботинки. Достав из карманов размокшей куртки телефон и нож, я рассовываю их по голенищам, плотно прижав к ноге.

    Снаружи меня ждет Том Шоу с бокалом в каждой руке, наполовину полным ароматной янтарной жидкости.

    – Я решил, тебе не помешает согреться.

    Одного только запаха достаточно, чтобы отогреть мои сжавшиеся, задубевшие внутренности, но я качаю головой:

    – Нет, не нужно. Спасибо.

    – Ты – отнюдь не трезвенница, как мне известно. И мы оба заслуживаем пропустить по глоточку.

    Улыбка на лице Тома чуть перетянута. Он не любит, когда ему говорят «нет». Внезапно я со всей остротой осознаю тот факт, что на мне – только халат его жены, а под ним я совершенно голая, не считая трусов.

    Он заливает в себя приличное количество янтарной жидкости. Я делаю крошечный глоток, но и он прожигает нутро, заставляя фыркнуть.

    – Так чем она больна? – вырывается у меня. – Жаклин.

    Этот вопрос, кажется, ненадолго ставит Тома в тупик, но затем он берет себя в руки.

    – Я же только что рассказал. Ты уж с ней, пожалуйста, поосторожней…

    – А что значат эти «приступы»? Вы не вдавались в подробности.

    – Не обижайся, но мне неловко обсуждать их с тобой.

    – Если ей плохо, я могла бы посидеть с ней немного, пообщаться, – предлагаю я. – Не буду ей надоедать, просто хочу убедиться, что с ней все в порядке.

    – Джеки приняла свои таблетки и теперь спит.

    – Вы накачали ее лекарствами… – Это не вопрос. – Так вы привыкли решать все проблемы, я угадала? Если кто‑то ведет себя не так, как вам хочется, дайте ему таблетку – и дело с концом.

    – Честно говоря, твое мнение меня мало интересует, – холодно цедит Том.

    – Тогда зачем вы вообще привезли меня сюда? Просто отправьте обратно, высадите где‑нибудь на обочине.

    Он смотрит на меня несколько долгих секунд с непроницаемым, не поддающимся прочтению лицом. После сокрушенно качает головой.

    – Ладно, – говорит Том Шоу. – Будь по-твоему. Если уж ты настаиваешь, я позволю тебе ее увидеть, но учти: Жаклин наконец‑то сумела уснуть, так что постарайся зря ее не беспокоить.

    Я следую за ним к двери в самом конце холла.

    – Знаешь, о чем я жалею? – вдруг спрашивает Том, приоткрывая эту дверь. За его плечом я вижу одну только темноту. – Жалею, что втянул тебя во все это с самого начала. Понадеялся, что ты сможешь хоть как‑то продвинуть вперед мои поиски дочери. Но все, что ты сделала, – это сломала мне отношения с женой.

    Я с трудом сдерживаю язвительные слова, пляшущие на кончике языка.

    – И знаешь, о чем я еще жалею? О том, что вообще удочерял ее. Глупо было надеяться, что из Оливии вырастет что‑то путное. Я имею в виду, только посмотрите на ее мать!

    – Ах

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки