LoveRead.info » Книги » Детективы » Чарующая улыбка валькирии - Алена Винтер

Чарующая улыбка валькирии - Алена Винтер

Книгу Чарующая улыбка валькирии - Алена Винтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 02:55, 08-05-2019
Чарующая улыбка валькирии - Алена Винтер
08 май 2019
Автор: Алена Винтер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Чарующая улыбка валькирии - Алена Винтер читать онлайн бесплатно без регистрации

Богатейший итальянский бизнесмен Дарио Аскари не предполагал, что когда-нибудь влюбится до самозабвения, станет отчаянно ревнивым и зависимым от женщины. Но однажды такое случилось. И теперь прелестная молодая жена сводит Дарио с ума, беззастенчиво флиртуя с его собственным сыном. Мальчик, похоже, очарован и с трудом контролирует себя. Однако семейные неурядицы не смогут отвлечь Аскари и от более серьезных проблем. Некий неуловимый дьявол методично убивает всех его партнеров, вместе с которыми Аскари начинал бизнес. Да, они добивались своего жестокостью и беззаконием... Однако с той поры прошло столько лет! Наследников вражеского клана не осталось, а кто еще может угрожать великому и могущественному Дарио?!
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:

    Дарио быстро поднялся, увидев сына, но тут же сел на место, потому что Лира угрожающе покачала головой.

    – Не делай лишних движений, дорогой, – сказала она. – Не давай мне повода убить тебя раньше времени.

    – Отец, что происходит? – выкрикнул Алессандро и потряс связанными руками. – Леона, а ты что делаешь?

    Лира посмотрела на пистолет и повернулась к Дарио.

    – Скажи ему. Пусть знает правду.

    – Какую правду, шлюха?! – вскочил с дивана Себастьяно. – Потаскуха, не смей трогать мальчика! Иначе я лично размажу тебя по этой стенке.

    Лира, не сказав ни слова в ответ, подняла правую руку и начала стрелять. Первый выстрел в левую ногу Корти, второй – в плечо, третий собралась сделать в грудь. Себастьяно лежал на диване и часто моргал глазами. Он пытался придать лицу наглое выражение, но из-за чудовищной боли, причиненной ранениями, у него получались лишь недовольные гримасы.

    – Леона! – в который раз закричал Алессандро.

    – Да замолчи ты! – повысила голос Лира и опустила оружие, заметив, как Себастьяно с облегчением прикрыл глаза. – Сколько можно? Как маленький. «Леона! Леона!». Это не мое имя.

    – Но… я не понимаю, – заикаясь, проговорил он и посмотрел на отца. – Скажи мне!

    – Я скажу, – Себастьяно сплюнул на пол кровь. – Это шлюха, которая…

    Он не успел договорить, потому что две небольшие дырки появились в его лбу. Себастьяно упал на колени к Дарио, потом съехал вниз по гладкой ткани брюк и повалился на пол. Лира махнула пистолетом. Ноздри ее гневно вздымались, когда она произнесла:

    – Подлая скотина. Даже перед смертью не смог вести себя достойно.

    Она подошла к Алессандро, который буквально онемел от увиденного, и развязала ему руки. Мужчина потер затекшие запястья, посмотрел на мертвого Себастьяно, затем на Дарио.

    – Дарио убил Этторе Д’Ареццо, моего отца. Он же приказал убить мужа и друзей. Всех, кто мне был дорог, Дарио безжалостно уничтожил, – быстро говорила Лира, наблюдая, как в ужасе расширяются глаза бывшего пасынка. – Из-за денег. Да, Алессандро. Ему нужны были деньги моего отца, поэтому он избавился и от него, и от тех, кто мешал ему обладать состоянием Д’Ареццо. Теперь тебе понятно, для чего я здесь? К счастью, ты не похож на своего отца. В тебе нет его алчности и коварности.

    – Но ты убьешь меня? – быстро спросил Алессандро, и плечи его опустились.

    Лира приятно удивилась спокойствию его голоса. Теперь в нем не было той надрывной возбужденности, что раздражала в самом начале. Лицо Алессандро разгладилось, он даже попытался улыбнуться, заранее зная ответ, который она даст.

    – Убью, – кивнула Лира и нацелилась ему в грудь.

    – Нет! – выкрикнул Дарио. – Пощади! Умоляю. В меня, стреляй в меня, только не в сына! Он единственный, кто есть у меня! Леона!!

    Он упал на колени и пополз к Лире, но та брезгливо отошла в сторону, продолжая держать Алессандро на прицеле. Алессандро не двигался, он без капли волнения смотрел в лицо любимой им женщины, и глаза его улыбались. Лира опустила руку.

    – Уходи, – сказала она и повернулась в сторону резко открывшейся двери.

    Со стремительностью леопарда Анджело метнулся к Лире, защищая от ввалившегося в комнату раненого Чезаре. Люди Анджело отреагировали так же быстро, начав стрелять в нежданного гостя. В предсмертной агонии, не ощущая боли от пуль пронзающих его тело, Чезаре выдал короткую очередь из «узи», бесцельно, в пространство. Лоренцо, стоящий почти у самой двери, мгновенно переместился в сторону. Сделав шаг вперед, он схватил Чезаре за запястье, направляя дуло «узи» в потолок. Чезаре продолжал нажимать на курок. Кровь булькала у него в горле, а он все двигал пальцем по железу. Лоренцо дернул автомат на себя, и Чезаре легко отпустил его. От полученных ранений он уже не мог стоять на ногах и пошатнулся назад. Уперевшись спиной о стену, он сполз на пол и затих.

    – Проверьте периметр, – приказал Анджело, и двое его людей исчезли за дверью. – Группа два! Что там у вас?

    – Все в порядке, – ответили ему.

    Дарио пригнулся к полу. Он заметил пистолет Себастьяно, выпавший у того из руки перед началом штурма. Воспользовавшись создавшейся неразберихой, пополз к нему и схватил. Сразу стало легче на душе, теперь он больше не чувствовал себя беспомощным, ведь когда ему придется умереть, он заберет с собой Лиру. Дарио поднялся и, уже собираясь выстрелить в нее, увидел, как сын упал в руки Анджело. Выпущенная наугад пуля из оружия Чезаре, смертельно ранила его мальчика. Анджело приложил руки к шее Алессандро, пытаясь сдержать кровь, бьющую из раны.

    – Господи, – прошептал Дарио.

    Он сделал шаг вперед и, не отрываясь, смотрел в покрытое красными пятнами лицо сына. Алессандро задыхался, и хриплые стоны его эхом разлетались по кабинету. Белую рубашку залила кровь от еще одной раны на груди, он цеплялся за руку блондина, а тот держал его, не давая упасть. Потом медленно опустил на пол и уже мертвому прикрыл глаза. Дарио отчетливо почувствовал, как и из него самого уходит жизнь. Сыновья погибли, лучший друг убит. Дарио остался один. Он смотрел на Лиру, на свое страшное проклятие, и не мог пошевелиться. Смерть сына и утрата любви женщины, без которой он не представлял жизни, обездвижили его. Не отрываясь, Дарио смотрел в лицо Лиры. Прекрасная Немезида, олицетворение неизбежной кары, богиня возмездия. Она получила то, что хотела, даже сверх меры.

    – Лира, – впервые вслух произнес это имя Дарио, – теперь ты довольна? Если это так, то я рад за тебя.

    Он начал медленно к ней приближаться, и Анджело вскочил, пытаясь предупредить его следующее движение, но было слишком поздно. Дарио быстро поднял пистолет, целясь в жену, однако Лира опередила его, нажав на курок на мгновение раньше. Он ошеломленно дотронулся до раны на груди, через силу сделал еще несколько шагов вперед и упал к ее ногам. Лира пристально вгляделась в лицо человека, который разрушил столько жизней.

    – Я не хотела смерти Алессандро, – сказала она, обращаясь к нему. – Это твоя вина.

    – Лира, – Анджело взял женщину за плечо. – Тебе пора уходить. Карло ждет.

    – Алессандро хороший парень. Я не хотела, чтобы он умер.

    – Я знаю, – сказал Анджело и крепко обнял ее. – Все закончилось. Лоренцо, – обратился он к черноволосому мужчине, стоящему рядом с телом Алессандро. – Увези сеньору Д’Ареццо.

    – Периметр чист. Мы одни, – заглянул в комнату один из людей Бьянки.

    – Молодцы. Благодарю всех, – Анджело обвел глазами мужчин.

    Эти слова показались Лире настолько циничными, что она вздрогнула, ужасаясь своей жестокости. Ее хрупкие плечи задрожали от рыданий, и Анджело еще крепче прижал женщину к себе. Лира вырвалась из объятий и передала ему пистолет, который все еще держала в руке.

    – Ты прав. Все закончилось, – сказала она и вышла из кабинета.

    Лира медленно ступала по дому. Теперь он не казался ей враждебным, наоборот, являл радушие и доброту. Столько раз слышавший смех в своих стенах, дом прощал Лиру за то, что она принесла с собой смерть. В последний раз он окутал ее тишиной и отпустил, открывая дверь в новую жизнь.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки