LoveRead.info » Книги » Детективы » Дымок - Дональд Уэстлейк

Дымок - Дональд Уэстлейк

Книгу Дымок - Дональд Уэстлейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

48 0 20:02, 06-07-2026
Дымок - Дональд Уэстлейк
06 июль 2026

Книга Дымок - Дональд Уэстлейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «ДЫМОК»

Не в добрый час нью-йоркский мелкий воришка Фредди Нун решил влезть в здание научного медицинского центра. Ведь двум врачам, что проводят там странные эксперименты, отчаянно недостает подопытного. Обретя в результате эксперимента необычайные способности, Фредди пытается использовать их для личного обогащения, но вместе с тем становится объектом преследования и изгоем. Лишь его верная подруга Пег не дает Фредди впасть в отчаяние...

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 114
    Перейти на страницу:
    позволят продолжать работу только после пересмотра целей. А наши цели теперь лежат в области повышения безопасности табакокурения на генетическом уровне.

    – Как вам такой эвфемизм? – возмущённо спросил Лумис.

    – По-моему звучит чудесно, – сказал Мордон.

    – Но как нам этого добиться? – сказал Хэймхокер. – Даже если мы отыщем невидимку…

    Когда мы его отыщем, – вставил Барни.

    – Да, ничуть не сомневаюсь. – Хэймхокер наградил Барни насмешливым взглядом и снова обратился к Мордону: – Даже когда мы его найдём, убедим работать на нас, и ему удастся прокрасться в правительственные лаборатории, не попавшись и не подставив нас...

    – Мне бы не хотелось быть замешанным в федеральное преступление, – сказал Лумис.

    – Как и мне, – поддержал Хэймхокер. – Я понимаю, мистер Лит, вы представляете другую сторону в этом вопросе, но, как мне кажется, слушая того человека в лимузине вы были так же потрясены, как и мы…

    – Не совсем, – ответил Мордон. – Мне и раньше приходилось слышать, как бизнесмены предаются мечтам. Но вы хотите понять, как вам продолжать жить за счёт СААБР, при том, что компания требует от вас неких противоправных действий?

    – «Невозможных» – вот слово, что у меня на уме, – сказал Хэймхокер, а Лумис добавил:

    – Невозможных, незаконных, неэтичных и аморальных.

    Мордон кивнул.

    – Всё это, но без излишеств. Джентльмены, я надеюсь, вы понимаете, что предложение исходит не от меня. Но как вы считаете, могли бы вы уделить некоторое время этому новому проекту, не предоставляя никаких данных для отчётности? Я хочу сказать: часто ли вы отчитывались о ходе своих исследований меланомы?

    – Собственно, никогда, – признался Хэймхокер.

    – Не совсем так, Питер, – возразил Лумис. – Мы готовили брошюру с ежегодным отчётом для акционеров – в ней мы формулировали наши цели и указывали направления, которым уделяли основное внимание в течение предыдущего финансового года.

    – А не считая этого? – уточнил Мордон.

    – Больше ничего, – сказал Хэймхокер.

    – Но мы как раз собирались, – добавил Лумис. – Мы были на пороге прорыва, мы уверены в этом. Потому мы и ухватились за шанс испытать одну из формул на том воришке.

    – Кстати, о нём, – сказал Барни. – Вы не против, если мы сменим тему?

    – Минуточку, – сказал Хэймхокер, взмахом руки пытаясь утихомирить Барни (что, разумеется, привело к противоположному эффекту), – позвольте нам сперва разделаться с предыдущим вопросом. – Обращаясь к Мордону, он продолжил: – Ваше предложение – которое исходит не от вас, мы это понимаем – сводится к тому, что мы в общих чертах следуем идеям Меррила Фуллертона, насколько это возможно и не навлекая на себя проблем с законом? Без протестов и возражений.

    – Будете протестовать или возражать, – ответил Мордон, – вместо вас наймут кого-то ещё. Есть немало исследователей, желающих получить собственную лабораторию. Если вы поднимете шум, то лишитесь финансирования. Вероятно, потеряете и это здание.

    – А как же наши исследования меланомы? – не унимался Лумис.

    Мордон пожал плечами.

    – Продолжайте, если хотите. В финансовых отчётах назовите их как-то иначе. Бухгалтерия, оплачивающая ваши расходы, всё равно не имеет ни малейшего представления о вашей работе.

    Хэймхокер и Лумис переглянулись. Затем Хэймхокер произнёс:

    – Вероятно, время от времени мы могли мы предоставлять кое-какие крупицы информации.

    – Не слишком важной, – добавил Лумис. – Чтобы тот тип не мог причинить реальный ущерб.

    – Конечно, – согласился Мордон.

    Хэймхокер бросил на Мордона встревоженный взгляд.

    – И всё же, жить так – значит, жить в страхе.

    – Жизнь вообще страшная штука, – утешил его Мордон. – Представьте, например, жизнь Барни, который так терпеливо ожидает возможности поговорить о Фредерике Нуне. Давай, Барни.

    Барни насупился, поглядев на профиль Мордона.

    – Что не так с моей жизнью?

    – Ничего. Похоже, ты ей вполне доволен. Поговори с докторами о Нуне.

    Барни обдумал предложение и решил ему последовать.

    – Нун уже связывался с вами? – спросил он.

    – Нет, – ответил Хэймхокер.

    – Мы были бы рады! – добавил Лумис.

    Барни нахмурил брови.

    – Вы точно уверены? Ни единого телефонного звонка?

    – Конечно, уверены, – с оскорблённым видом сказал Хэймхокер.

    – Боже мой, вы сами-то как думаете? – воскликнул Лумис. – Каждый раз, когда звонит телефон, мы надеемся, что это он!

    – Он наверняка свяжется с вами, – сказал Барни и взглянул на Мордона. – Верно, законник?

    – Похоже, его невидимость пока не собирается прекращаться, – сказал Мордон докторам. – Насколько мы можем судить, он до сих пор совершенно невидим.

    – Ну разумеется, – сказал Лумис, а Хэймхокер добавил:

    – Именно такого результата мы и ожидали.

    – Вы этого ожидали? – удивлённо переспросил Мордон. – Что он останется невидимым? Не скопытился от вашего зелья, но остался невидимым?

    – Абсолютно, – подтвердил Хэймхокер.

    – Ни тени сомнения, – сказал Лумис. – Или тени Нуна, если уж на то пошло.

    – Поэтому-то он вам и позвонит, – сказал Барни. – Рано или поздно он загребёт столько денег, что их некуда будет девать, и тогда он захочет снова стать видимым и жить, как обычный человек. Он позвонит вам и попытается заключить сделку.

    – Об этом мы и молимся, – сказал Лумис.

    – Когда это произойдёт, – сказал Барни, – мы хотим знать. Мистер Лит и я – мы хотим знать в ту же минуту.

    – Это мы ещё посмотрим, – сказал Хэймхокер.

    – Чёрта с два, – заявил Барни.

    Мордон на мгновение придержал Барни за руку.

    – Тише, Барни, позволь мне объяснить им. – Затем он обратился к докторам: – Ситуация такова: сейчас вас беспокоит ваше финансирование и будущее ваших легальных и, без сомнения, очень полезных исследований здесь, в этом здании. Вы знаете, что не сможете продолжать работу без СААБР. Я в состоянии облегчить вам отношения с СААБР или сделать их невыносимыми. Даю вам слово, что никто из нас – ни Барни, ни я, ни даже Меррил Фуллертон – не собирается причинять вред Фредерику Нуну. Да, мы хотим его использовать, но и вы тоже. Вам будут предоставлены все возможности продолжать свои эксперименты с ним…

    – Наблюдения, – поправил Хэймхокер.

    – Хорошо, наблюдения. У вас нет причин отказываться от сотрудничества с нами, а значит, у меня нет причин портить вам отношения с СААБР. Мы поняли друг

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки