LoveRead.info » Книги » Детективы » Убрать Картера - Тед Льюис

Убрать Картера - Тед Льюис

Книгу Убрать Картера - Тед Льюис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

182 0 06:25, 15-05-2019
Убрать Картера - Тед Льюис
15 май 2019
Автор: Тед Льюис Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2005
0 0

Книга Убрать Картера - Тед Льюис читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Картер, член лондонской преступной группировки, приезжает и родной Донкастер на похороны брата Фрэнка. Официальная версия следствия: смерть в автокатастрофе в результате алкогольного опьянения. Джека это настораживает, поскольку его брат и в рот не брал спиртного. Он начинает собственное расследование. Однако заговор молчания, образовавшийся вокруг смерти Фрэнка, не так легко нарушить. Старые знакомые его избегают, старые враги затаились в ожидании… Лондонские хозяева Джека, недовольные его неповиновением, посылают за ним своих головорезов. Но Картер должен докопаться до истины, даже ценой собственной жизни…
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
    Перейти на страницу:

    — Я знаю, — сказал я. — Фрэнк всегда был осторожен.

    Повисло молчание.

    — До сих пор не верится, — сказал Кейт.

    Мы выпили, и я пустил бутылку по кругу.

    — Все любили Фрэнка, — сказал Эдди.

    Опять наступило молчание.

    — Он много хорошего рассказывал о вас, мистер Картер, — сказал Кейт. — Всегда говорил, что восхищается вами, тем, как хорошо у вас идут дела.

    Фрэнк действительно так говорил обо мне окружающим. Возможно, он даже так считал.

    — Забавная штука получается, — сказал Эдди. — Знаешь парня шесть лет, видишь его тихим и уравновешенным — ни драк, ни пьянок, и вдруг он срывается с катушек, выпивает целую бутылку виски, садится за руль, начинает гнать во весь опор, срывается в карьер и заканчивает свой путь в трех футах от воды. Все это, понимаете ли, как-то неправильно, чертовски неправильно. — Он залпом опустошил свой стакан. — Такого не должно было случиться. С кем угодно, только не с Фрэнком. Он же был одним из лучших.

    Его глаза стали наполняться слезами. Он сунул в рот сигарету, я налил ему еще виски. Он никак не мог найти спички, и я дал ему прикурить.

    — Спасибо, — сдавленным голосом проговорил он. Неважно, что именно вызвало у Эдди такие бурные эмоции — виски или неподдельная скорбь по Фрэнку, — главное, что в настоящий момент он искренне верил в свои слова.

    Некоторое время все молчали, наконец я сказал:

    — А вам не кажется, что все это он сделал нарочно?

    Оба удивленно посмотрели на меня.

    — Что? Покончил с собой? — спросил Кейт.

    Я промолчал.

    Кейт на секунду отвернулся, потом снова посмотрел на меня, на этот раз с какой-то странной полуулыбкой.

    — Нет, — уверенно проговорил он. — Чтобы Фрэнк? Покончил с собой? Да вы что!

    Я продолжал наблюдать за ним. Полуулыбка исчезла, и на его лице появилось недоверчивое выражение.

    — А зачем?

    — Это-то мне и интересно, — сказал я.

    — Да ладно, — махнул он рукой. — Фрэнк был… он… был… я имею в виду, он был не из тех, кто ввязывается в какую-нибудь дрянь, ну, лезет туда, откуда нет выхода. У него не было проблем, я знаю. Я хочу сказать, я бы знал. Черт, мы же работали вместе, виделись каждый день в течение последнего года. Это вылезло бы наружу.

    — С какой стати?

    — Ну, просто вылезло бы. Он всегда был одинаковым. Всегда. Никогда не менялся.

    — Какой он был в вашу последнюю встречу?

    — В воскресенье? Таким же, как всегда. Пришел вовремя. Работы было много.

    Эдди налил себе большую порцию.

    — И он ничем — ни словами, ни действиями — не показал, что что-то случилось?

    — Нет, ничем. Говорю вам, он был таким же, как всегда.

    — Вы не допускаете, что что-то могло произойти в промежутке между вашей последней встречей и тем моментом, когда он напился?

    — Ну, не знаю. Думаю, нет. Но если и произошло, то нечто ужасное. А что такого ужасного могло произойти?

    — Не знаю, — сказал я.

    — Наверное, вы знали бы, если бы такое произошло.

    — Не знаю, — сказал я.

    Эдди, который выключился из разговора несколько стаканов назад, опять себе налил.

    — Отличный мужик, черт побери, — сказал он. — Один из лучших.

    — Откуда тебе знать, ты, старый пердун! — вдруг завопила Дорин.

    Она стояла в дверном проеме со стаканом в руке. За ней, на кухонном столе, я увидел бутылку. Почти пустую. По лицу Дорин текли слезы. Плащ сидел на ней косо.

    — Откуда тебе знать! — немного тише закричала она. — А тебе? А тебе? Особенно тебе, — обратилась она ко мне. — Никто из вас не знал его. А я знала. Он был моим папой.

    Последнее слово она произнесла с подвыванием и швырнула стакан в Эдди, хотя я уверен, что она ни в кого конкретно не целилась. Стакан попал Эдди в плечо, и виски выплеснулось на рукав его пиджака. Он вскочил со стула. Я пошел к Дорин. Кейт тоже подскочил, но стакан из руки не выпустил.

    — Дорин, дорогая, успокойся, — сказал я.

    — Убирайся, — прошипела она, — убирайся прочь.

    — Послушай, — сказал я, — я знаю, что ты чувствуешь…

    — Нет, ты ничего не знаешь, ничего. Черт, оставь меня в покое!

    Она бросилась к двери в холл и распахнула ее.

    — Выкатывайтесь! — закричала она. — Давайте выкатывайтесь! Все!

    Я подал знак остальным, и они, допив виски, двинулись к выходу. Эдди вытирал рукав носовым платком.

    — Подождите меня снаружи, — сказал я. — Я выйду через минуту.

    После их ухода я хотел заговорить с Дорин, но она побежала в буфетную. С ногами запрыгнув в кресло Фрэнка, она прижала кулачок ко рту и заплакала.

    — Послушай, — сказал я, — я на твоем месте пошел бы поспал.

    Она никак не отреагировала на мои слова.

    — Мне нужно выйти на час, — сказал я. — Я скоро вернусь.

    Тишина.

    Я смотрел на нее минуту или две, потом вышел и закрыл за собой дверь.

    * * *

    Они стояли на тротуаре возле калитки. Эдди продолжал вытирать свой рукав. Когда я вышел, оба посмотрели на меня.

    — Очень извиняюсь, — сказал я. — Она тяжело восприняла все это.

    — О господи, — воскликнул Кейт, — да не беспокойтесь вы. Ведь она ужасно расстроена, да?

    — Да, — сказал Эдди, — бедняжка.

    Я вынул из бумажника фунт.

    — Вот, — сказал я, — на чистку.

    — О нет, мистер Картер, — возразил Эдди. — Я не могу.

    Но я знал, что может, и в конце концов он взял деньги.

    — Ладно, — сказал я, — давайте где-нибудь выпьем.

    Эдди посмотрел на часы.

    — Не получится, — сказал он. — Мне нужно быть на работе через двадцать минут.

    — А вы? — обратился я к Кейту.

    — Я в ажуре. Свободен до шести.

    — Я как раз освобожусь к этому часу, — сказал Эдди. В его голосе слышалось сожаление. Ему очень не хотелось отказываться от дармовой выпивки.

    Мы с ним пожали друг другу руки.

    — Спасибо, что пришли, — сказал я. — Ценю ваше внимание.

    В нем снова пробудились эмоции.

    — Это самое меньшее, что я мог сделать, — сказал он. — Фрэнк был отличным парнем. Одним из лучших.

    — Да, — кивнул я.

    Мы постояли еще минуту.

    — Так-то вот, — проговорил Эдди.

    Он еще раз пожал мне руку и по диагонали перешел дорогу, направляясь в конец улицы. Руки он держал в карманах, полы его незастегнутого плаща развевались на ветру.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки