LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Книгу Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:01, 25-06-2023
Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут
25 июнь 2023

Книга Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читать онлайн бесплатно без регистрации

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 171
    Перейти на страницу:
    снял колпачок с ручки. – Какую сумму мне выписать в качестве гонорара? Пятьсот? Тысячу?

    – Потерпите минутку, – дернулся адвокат, – вы меня с ног сбиваете таким наскоком. Нам с вами не мешало бы перекинуться хотя бы парой слов, прежде чем вы оплатите мои услуги. В деле с убийством Тингли я уже представляю интересы мисс Дункан и обязан довести до вашего сведения, что в случае какого-либо конфликта…

    – Конфликт уже налицо, – вмешался Фокс. – Вы опоздали, мистер Клифф.

    – Опоздал? – повернулся к нему Клифф с застывшим на лице выражением руководящего работника, столкнувшегося с непредвиденной и досадной помехой.

    – Именно. Вы уж простите. Конечно, вы наверняка вернетесь сюда позднее, чтобы с глазу на глаз сообщить мистеру Коллинзу, будто хотите заплатить ему за помощь мисс Дункан, но это уже сделано.

    Эми тихо пискнула. Нат Коллинз прокашлялся. Мистер Клифф, сохраняя мужское достоинство, с чувством объявил:

    – По-видимому, вы лучше разбираетесь в моих намерениях, чем я сам. Что, хотел бы я знать, могло подвести вас к столь поразительному выводу, который…

    – Прошу прощения, – бесцеремонно оборвал его Фокс, – но вы зря тратите время, которое мы могли бы с пользой употребить на что-то еще. На чем основан мой вывод? На железобетонном фундаменте. После того как вы в самый разгар рабочего дня носились по Ист-Энду и Гринвич-Виллиджу, вы не станете отрицать своего пристального интереса к положению и благополучию мисс Дункан. Скольким адвокатским конторам ежемесячно платит ваша корпорация? Думается, трем-четырем, и очень неплохим. В случае затруднений, подобных описанным вами, разве вы не смогли бы просто снять телефонную трубку и призвать их на помощь? Конечно же смогли бы. А стали бы доставать личную чековую книжку, вместо того чтобы позволить расплатиться своей компании? Нет, если только не обожаете ее акционеров с невиданной страстью. Вы готовы расстаться с тысячью своих, тяжким трудом заработанных долларов во имя старой, доброй компании «Провиженс энд беверидж корпорейшн»? – покачал головой Фокс. – Прекратите. Честное слово, этот номер не пройдет.

    Коллинз в открытую рассмеялся:

    – Видите ли, мистер Клифф, этот человек – детектив-профессионал.

    – Я… – запнулся Клифф.

    Уже издавшая ряд слабых возгласов Эми вновь оказалась на ногах.

    – Это уже ни в какие… – Она потеряла дар речи. – Похоже, вам абсолютно все равно, что я…

    – Прошу, мисс Дункан, – взмолился Фокс. – Конечно, нам не все равно. Наоборот, это очень важно. Сядьте и порадуйтесь своей удаче. По большому счету только вы и имеете сейчас значение, и это должно звучать весьма лестно… Полагаю, мистер Клифф, вы услышали по радио или прочли в газете, что интересы мисс Дункан представляет Нат Коллинз, а вы знали, что гонорар у него баснословный, а ресурсы мисс Дункан весьма ограниченны. Как я сказал, вы опоздали, об этом уже позаботились. Однако вы можете помочь другим способом, если только захотите. О чем вы говорили с Дол Боннер в ресторане «Рустерман», в баре… пожалуйста, мисс Дункан, присядьте и расслабьтесь… вечером прошлой субботы?

    Мистер Клифф округлил глаза, а между его бровями пролегла глубокая складка.

    – Какого дьявола?..

    – Уверяю вас, это необходимо, уместно и существенно. Мисс Дункан, желаете ли вы услышать, что мистер Клифф поведает нам о теме своего разговора с мисс Боннер?

    – Нет! – фыркнула Эми.

    Фокс вперил в нее осуждающий взгляд:

    – Очень прошу, не валяйте дурака. Все детали этого дела обязательно вылезут наружу, хочется нам того или нет. Используйте голову. Она у вас не сильно пострадала. Мы же хотим, чтобы мистер Клифф рассказал все начистоту?

    – Да, – вздохнула Эми.

    – Отлично! – Фокс повернулся к руководящему работнику. – Даже она не против, чтобы вы с нами поделились.

    Клифф покосился на Эми:

    – Ты и правда этого хочешь?

    – Да, я… Если не затруднит.

    Клифф обратился напрямую к Фоксу:

    – Мы обсуждали разные деловые вопросы.

    Фокс покачал головой:

    – Нам нужны подробности. Несомненно, вы узнали из прессы, что мисс Дункан – племянница Артура Тингли и что какое-то время она у него работала. В этом и заключается ее связь с фабрикой. Тингли нанял Дол Боннер расследовать то, каким образом хинин попадал в банки с его «лакомствами», предполагая, помимо прочего, что вы или ваша компания имеете к этому прямое отношение. Тингли стало известно, что вас видели за доверительной беседой с Боннер, и это дало ему повод для беспокойства. Вопрос в том: вела ли эта женщина двойную игру? Вы можете подтвердить это или опровергнуть.

    Напряженное лицо Клиффа будто застыло.

    – Не понимаю, как это связано с мисс Дункан.

    – А это отдельная тема, и речь сейчас не о ней. Это определенно связано с Артуром Тингли, который был жестоко убит, и с вами.

    – Но вы же… – поджал губы Клифф. – Вы, предположительно, всего лишь пытаетесь защитить мисс Дункан от… ну… от всяких неприятностей.

    – Верно. И может статься, единственный способ достичь этого – выяснить, кто убил Тингли.

    – Бог свидетель, я тут ни при чем. Кстати, я ничуть не замешан в порче выпускаемых его фабрикой продуктов.

    – Прекрасно. Но что там насчет разговора с мисс Боннер?

    Клифф взглянул на него, на Эми, на адвоката и снова уставился на Фокса.

    – Вас это позабавит, наверное, – коротко хохотнул он. – Говорите, Тингли нанял Боннер расследовать историю с хинином в его банках? Как вам известно, мне хотелось приобрести «Лакомства от Тингли». Под этой этикеткой производятся лучшие продукты в своей нише, у компании давняя великолепная репутация, и эта покупка восполнила бы имеющийся у нас пробел. Я знал, что рано или поздно Тингли непременно заглотит крючок. Так всегда и бывает. Но потом до меня дошел слушок, что сюда хотят вклиниться «Консолидейтед сирилз», а затем стало известно о посторонних примесях. Я сразу решил, что виноваты «Консолидейтед сирилз», ведь я знаю, как эти люди ведут свои делишки. Подумал, что смогу навести справки, но действовать следовало крайне деликатно. Я позвонил мисс Боннер. Встречаться в ее офисе мне не хотелось, как и вызывать к себе, поэтому мы решили обсудить все за столиком в «Рустермане».

    – Вы были знакомы с ней раньше?

    – Нет. Я даже никогда ее не видел.

    – И как же так вышло, что для своих целей вы выбрали именно агентство мисс Боннер?

    – Мне доводилось слышать о ней, а задача, как мне показалось, была как раз в ее духе. Она проводила кое-какое расследование по просьбе одного моего друга… – Леонард Клифф вновь обвел взглядом лица сидящих за столом. – Я могу рассчитывать на то, что все сказанное здесь будет сохранено в тайне?

    – Можете. И что же, взялась мисс Боннер за… В чем дело, мисс Дункан?

    – Ни в

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки