LoveRead.info » Книги » Детективы » День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа

День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа

Книгу День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 23:00, 08-11-2025
День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа
08 ноябрь 2025

Книга День зимнего солнцестояния - Унаи Гойкоэчеа читать онлайн бесплатно без регистрации

Бильбао охвачен паникой. В городе объявился серийный убийца.Н9 убивает с жестокостью и каждый раз оставляет за собой не только труп, но и подсказку к давно забытым, нераскрытым делам. Похоже, Н9 намеренно помогает полиции, устраняя тех, кто, по его мнению, должен быть мертв.Инспектор Андер Креспо из Эрцайнцы оказывается втянут в кошмарную игру, в которой маньяк ведет его за руку к истине. Но какую цену придется заплатить за эту помощь? И как связаны жертвы Н9 с исчезнувшими девушками?Пока Бильбао погружается во тьму, Андеру предстоит понять: чтобы поймать Н9, придется встретиться с ужасающим прошлым.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 106
    Перейти на страницу:
    дело об отрезанной голове. А когда не нашел его на работе, решил заглянуть к нему домой, где обнаружил открытую дверь и следы насилия.

    – Думаете, поверят?

    – Без сомнений. Инспектор Мелькерссон, мягко говоря, не самая яркая звезда нашего управления.

    – Тем лучше, – кивнул Андер. – Кстати, я тут подумал: нам стоит проверить имущество Александра. Мы ищем дом на архипелаге.

    Полицейский вытащил из левого кармана измятую записку и помахал ею перед лицом коллеги.

    – А я чем, по-вашему, занимался все это время? – спросил он с озорным блеском в голубых глазах. – У Александра в собственности пентхаус и участок на причале Дьюргордсбрун, который находится неподалеку, в конце улицы Страндвеген.

    – Значит, у него нет никакого летнего домика?

    – Технически нет.

    – Технически? – переспросил Андер.

    – Да, технически. Потому что домик у него оформлен через гражданское товарищество, состоящее из него и Астрид Нильссон.

    – Его матери.

    – Именно. Оба владеют этой недвижимостью на одном из островков архипелага, недалеко от Мейи, который виднеется на заднем плане фотографии.

    – Боже! Они наверняка там. Нам нужно срочно ехать! – воскликнул Андер, чувствуя, как учащенно бьется сердце.

    – Подождите, коллега. Давайте действовать по порядку. Сначала проверим, пришвартована ли лодка Александра на причале, – сказал Эмиль, усаживаясь в машину.

    Движение на главной улице было довольно свободным. Лишь горстка отважных пешеходов решалась идти по обледенелым тротуарам. Было очевидно, что большинство предпочитало общественный транспорт – автобусы и трамваи – или велосипед. Андер был поражен количеством людей, выбирающих последний в качестве основного средства передвижения. Он заметил это и в Седермальме, но на Страндвегене это бросалось в глаза еще сильнее.

    Они проехали мимо небольшой бухты Нюбровикен и свернули налево, продолжая движение по главной улице.

    – Видите ту башню с развевающимся флагом? – спросил Эмиль.

    – Да. Это еще один остров?

    – Кастельхольмен, остров-крепость. Мы назвали его так из-за замка, который там стоит. Правда креативно?

    – А сколько вообще островов в городе?

    – Четырнадцать.

    Андер удивленно присвистнул.

    – Разве это не создает хаос на дорогах? Представляю, как мосты на главные острова постоянно забиты.

    – Вовсе нет. Учитывая, что мы активно используем водный транспорт, проблем нет. Есть специальные связывающие острова линии, по которым регулярно ходят паромы. Мы – морской народ.

    – Это я уже понял.

    Эмиль заехал на мост, ведущий на остров Юргорден. Несколько статуй, возвышавшихся на четырехметровых пьедесталах по бокам, привлекли внимание Андера.

    – Это древние боги, охраняющие вход на остров: Хеймдалль, Фригг, Тор и Фрейя, – пояснил Эмиль, заметив, куда смотрит спутник.

    – Потрясающе, – ответил Андер, пораженный реализмом и мощью, исходящей от бронзовых фигур.

    Они пересекли мост и припарковались рядом со зданием, которое швед назвал Северным музеем. Впрочем, архитектурный ансамбль напоминал Андеру скорее церковь, чем музей: в центральной части здания возвышалась колокольня с длинным шпилем, выполняющим функцию громоотвода.

    Они двинулись по обледенелой, напоминающей каток дорожке, внимательно следя за каждым шагом. Любое неверное движение могло привести к болезненному падению. Добравшись до входа на причал, где у Александра Нильссона было швартовочное место, они остановились перед трехметровым белым забором из колючей проволоки. Справа, в сторожке размером с переносную кабинку туалета, охранник листал журнал. Завидев полицейскую форму, он вздрогнул и поспешно вскочил с места.

    Они с Эмилем перекинулись парой слов на шведском: офицер что-то объяснял, и охранник согласно кивал. В конце концов мужчина начал что-то долго рассказывать и даже показал документ, который полицейский сфотографировал. После этого они обменялись рукопожатием и попрощались.

    – Вернемся в машину, – предложил Эмиль, когда поравнялся с Андером.

    Пройдя около двухсот метров, он повернулся и показал снимок, сделанный несколько минут назад. Это был регистрационный журнал причала. В нем значилась подпись Александра Нильссона и запись о его прибытии в семь вечера накануне.

    – Они были здесь меньше суток назад. Судя по записям, Александр прибыл сюда и сообщил, что хочет перевезти в дом на архипелаге некоторые предметы декора. Поэтому охранник не придал значения тому, что он нес на плече ковер внушительных размеров. Он сразу же отплыл на лодке, – пояснил Андерман.

    – Значит, ко множеству талантов Лукаса Хауреги можно добавить еще и навыки судовождения, – отметил Андер, пораженный удивительной способностью преступника подстраиваться под обстоятельства, как хамелеон. Было очевидно, что парень готов к выживанию в любых условиях.

    – Возможно, это тоже было частью его плана.

    – Наверняка. Очевидно, что этот год он потратил на освоение новых навыков, потому что я могу вас заверить: в Ордунье управлять лодкой его точно не учили. Что будете делать теперь, Эмиль? Нам нужно попасть на остров.

    – Знаю. Я немедленно свяжусь с центром и запрошу катер береговой охраны, чтобы нас доставили туда. Мы будем в авангарде.

    Эмиль сел в машину и взял в руки рацию.

    Патрульный катер шведской полиции забрал их с причала Юргордсброн спустя четверть часа. Шведский патриотизм вновь проявился в выборе цветов, в которые были окрашены полицейские суда: половина корпуса была светло-синей, а вторая половина – в клетку из того же синего и очень светлого желтого. День стоял морозный, температура на улице опустилась до минус двух градусов, а дувший с Балтики ветер проникал в одежные швы. Холод стоял почти арктический, поэтому Эмиль и Андер предпочли укрыться в рубке. Это было не самое удобное место, чтобы наслаждаться видами, как на корме, но, в конце концов, Андер приехал в Швецию не ради видов, а ради правды и справедливости.

    Рация береговой охраны работала без остановки. Время от времени капитан и Эмиль лишь кивали и обменивались репликами на шведском, а порой сами брали передатчик и докладывали обстановку. В эти моменты Андер был готов отдать что угодно, лишь бы понимать язык. Андерман заметил выражение досады на его лице и махнул рукой в знак извинения.

    – Простите, Андер. На мгновение я забыл, что вы здесь.

    – Ничего страшного, все нормально, – кивнул тот. – Со мной тоже так бывает, когда я погружен в работу.

    – По сути, Центральный участок полиции Стокгольма сейчас координирует операцию с местными подразделениями, расположенными ближе к Мейе. Мы перекрыли движение на озере Меларен и насколько возможно ограничили доступ к Балтийскому морю.

    – Звучит довольно сложно.

    – Как я уже сказал, мы действуем в рамках возможностей. Тем не менее остается множество путей для побега, которые мы не сможем заблокировать. Остров Мейя находится в Балтийском море, а оттуда можно уйти куда угодно, – сказал Эмиль.

    – Могу себе представить.

    – Также мы установили контрольные посты на основных дорогах региона. Охваченная территория включает Уппсалу на севере, Эребру на западе и Линчепинг на юге.

    Эмиль указал соответствующие точки на карте, висевшей на стене кабины.

    Андер на мгновение замолчал, глядя на стремительно

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки