LoveRead.info » Книги » Детективы » Дорогуша - Си Джей Скюз

Дорогуша - Си Джей Скюз

Книгу Дорогуша - Си Джей Скюз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

588 0 20:00, 18-09-2025
Дорогуша - Си Джей Скюз
18 сентябрь 2025

Книга Дорогуша - Си Джей Скюз читать онлайн бесплатно без регистрации

Рианнон – самая обычная девушка. У нее есть бойфренд, который ей изменяет, работа, на которой ее не ценят, и собачка. К собачке вопросов, слава богу, нет. Все хорошо с собачкой. А еще у Рианнон есть секрет. Просто убийственный. Рианнон составляет списки тех, кого ей хочется убить. От тупого кассира в супермаркете до подрезавшего ее мужика. От соседки-клептоманки до начальницы, которая называет ее «дорогушей». А иногда Рианнон может и убить. Ведь никто не заподозрит, что тихая секретарша смогла обезвредить и обесчленить напавшего на нее насильника… Неприлично смешной и невероятно узнаваемый роман о женской ярости понравится всем поклонникам «Дряни» и «Американского психопата»

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
    Перейти на страницу:
    class="p1">Персонаж американского актера Тома Хэнкса в фильме «Изгой» (2000) в результате авиакатастрофы попадает на необитаемый остров, и на долгое время его единственным другом становится волейбольный мяч, которого герой нарекает Уилсоном в честь компании – производителя таких мячей. (Здесь и далее примечания переводчицы.)

    2

    Правильное питание – система, предполагающая полное изменение пищевых предпочтений и привычек, которое нормализует обмен веществ.

    3

    Сайт для путешественников, где любой пользователь может оставить независимый отзыв и поставить оценку туристическому объекту (в первую очередь – отелям и ресторанам).

    4

    В Великобритании и Австралии больше, чем американский «средний палец», распространен непристойный жест в виде буквы V. Ладонь при этом должна быть развернута внутренней стороной к себе: если ладонь развернуть от себя, то жест V перестанет быть непристойным и будет означать Victory – «победа».

    5

    Песню «Хей-хо, хей-хо, с работы мы идем!» поют гномы в диснеевском мультфильме «Белоснежка и семь гномов», возвращаясь вечером из шахты.

    6

    Любопытный факт: у всех редакторов «Газетт» – фамилии, как виды акул. Например, Gulper shark (англ.) – «большеротая акула».

    7

    Симона Байлз – американская гимнастка.

    8

    Joy (англ.) – «радость».

    9

    Thresher (англ.) – «лисья акула».

    10

    По-английски амарант пониклый называется «Любовь лежит и истекает кровью» (Love Lies Bleeding).

    11

    Sixgill (англ.) – «шестижаберная акула».

    12

    «Lovely Rita, Meter Made» – песня группы The Beatles 1967 года.

    13

    Мышь Рипичип – второстепенный персонаж «Хроник Нарнии» К. С. Льюиса.

    14

    Рита Ора – британская поп-певица.

    15

    «Reet Petite» – суперхит американского блюзового певца Джеки Уилсона.

    16

    Pondicherry shark (англ.) – индокитайская ночная акула.

    17

    Британское реалити-шоу про повседневную жизнь восьми-двенадцати участников, которые в течение нескольких недель живут вместе в одном доме.

    18

    Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.

    19

    Известный британский фотограф.

    20

    Фантастических пушистых существ из одноименного фильма 1984 года можно кормить только до полуночи, иначе безобидные гремлины превратятся в злых монстров.

    21

    Меня, моей персоны (фр.).

    22

    Массовое убийство в начальной школе Данблейна (Шотландия) в марте 1996 года.

    23

    Массовое убийство в школе «Колумбайн» (штат Колорадо, США) в апреле 1999 года.

    24

    Малала Юсуфзай (1997 года рождения) – пакистанская правозащитница, с детства выступающая за доступность образования для женщин. Когда Малале было 15 лет, на ее жизнь совершили покушение террористы-талибы: они открыли стрельбу в школьном автобусе.

    25

    Инстаграм – продукт компании Meta Platforms Inc., деятельность которой признана в России экстремистской. Здесь и далее.

    26

    Английская телеигра, в которой команда из четырех человек сражается за денежный приз с «Преследователем»-интеллектуалом.

    27

    Оливер Мёрс – британский певец.

    28

    Южноафриканская сеть быстрого питания, специализирующаяся на острых блюдах из курицы, приготовленной на гриле.

    29

    Духовой музыкальный инструмент аборигенов Австралии.

    30

    Благословенные, или Благодарные, деревни – населенные пункты в Англии и Уэльсе, в которые после Первой мировой войны вернулись все, кто уходил служить.

    31

    Эмили Дэвисон (1872–1913) – британская общественная деятельница, суфражистка, погибла, предположительно, бросившись под лошадь на скачках в Дерби в знак борьбы за права женщин.

    32

    Давина Макколл, английская актриса и телеведущая, автор множества DVD с комплексами фитнес-упражнений.

    33

    Известный английский десерт из бисквита с прослойкой из джема и крема, названный в честь королевы Виктории.

    34

    Retard (англ., в этом значении оскорбительно) – «умственно отсталый», «тормоз».

    35

    Запрещенная в РФ террористическая организация.

    36

    «Loose Women» – британское ток-шоу, в котором четыре женщины-ведущие обсуждают актуальные темы.

    37

    Одно из многочисленных прозвищ Австралии.

    38

    Vegemite – густая паста темно-коричневого цвета на основе дрожжевого экстракта, которую намазывают на хлеб; считается национальным блюдом Австралии.

    39

    «Opportunity shop», или сокращенно op-shop, – буквально «магазин возможностей».

    40

    Лекарственный препарат от нарушений пищеварения, изжоги и прочих симптомов, связанных с повышенной кислотностью желудочного сока.

    41

    Английский футболист ямайского происхождения, нападающий «Челси» и сборной Англии.

    42

    У Найджела фургон Департамента полиции Нью-Йорка (New York Police Department), но по аббревиатуре можно и не догадаться.

    43

    Plunket shark (англ.) – «белоглазая акула Планкета».

    44

    Террористическая организация, запрещена в РФ.

    45

    «Фиолетовый дождь», хит американского поп-музыканта Prince, песня из саундтрека к одноименному фильму.

    46

    Фейсбук – продукт компании Meta Platforms Inc., деятельность которой признана в России экстремистской. Здесь и далее.

    47

    Цитата из стихотворения «Призыв» Томаса Осберта Мордаунта (1730–1809).

    48

    У. Шекспир. «Венецианский купец» (перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник).

    49

    Бритва Оккама – методологический принцип, сформулированный английским философом Уильямом из Оккама (1285–1347): «Что может быть сделано на основе меньшего числа [предположений], не следует делать, исходя из большего».

    50

    «Это мы сочиняем песни, и мы же мечтаем мечты» – начало стихотворения «Ода» английского поэта Артура О’Шонесси.

    51

    Британский певец, радио- и телеведущий.

    52

    Британский автогонщик «Формулы-1».

    53

    Филиппа Шарлотта «Пиппа» Мэттьюз – британская светская львица, младшая сестра Кэтрин, принцессы Уэльской.

    54

    В американском футболе – финальная игра за звание чемпиона Национальной футбольной лиги.

    55

    По аналогии с Сэмуайзом Гэмджи – верным спутником Фродо Бэггинса, главного героя романа Джона Толкина «Властелин колец».

    56

    Шир – страна хоббитов из «Властелина колец».

    57

    Песня американской поп-певицы Кэти Перри «Firework».

    58

    «Let’s Go Crazy» – композиция артиста Prince 1984 года.

    59

    Ссылка на знаменитую цитату из десятого фильма

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки