LoveRead.info » Книги » Детская проза » Кривые перила, или Плут Банистер - Кэролайн Кин

Кривые перила, или Плут Банистер - Кэролайн Кин

Книгу Кривые перила, или Плут Банистер - Кэролайн Кин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 14:05, 19-03-2026
Кривые перила, или Плут Банистер - Кэролайн Кин
19 март 2026

Книга Кривые перила, или Плут Банистер - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно без регистрации

Нэнси, Бесс и Джорджи проводят захватывающие выходные в таинственном зигзагообразном доме с искривлёнными перилами, причудливыми картинами и непредсказуемым роботом, из-за которого юная сыщица едва не лишилась жизни. Несмотря на угрозы, Нэнси оказывается вовлечённой в тайну странного дома и должна найти пропавшего хозяина, которого разыскивает полиция. Юной сыщице требуется вся её сообразительность, чтобы пробраться сквозь запутанные заросли улик и найти ключ к этой сложной головоломке. С помощью друзей Нэнси ловит неуловимого мошенника и раскрывает секрет кривых перил, но это происходит не раньше, чем они переживают несколько головокружительных приключений — одно на сломанном мосту над пылающей водой, другое в потайной комнате с отравленными портретами!

О серии: Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел. Детективные истории Нэнси Дрю — это классическая, самая длительная, серия историй про юную сыщицу. Она выпускалась с 1930 по 2003 годы. Издательство АСТ печатает эту серию под названием «Истории про Нэнси Дрю».

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
    Перейти на страницу:
    class="p">— Хороший вопрос, — подхватил Дейв.

    — У меня есть идея, — заговорила Нэнси. — Эти леса полны молодых деревьев. Если мы сможем найти те, которые достаточно высоки, чтобы перекинуть через ров, мы могли бы построить собственный мост.

    Бесс спросила:

    — Но как ты их срубишь? Если только у Неда не завалялся топор в машине.

    — Чего нет, того нет, — откликнулся юноша. — Но большинство маленьких деревьев достаточно хрупки, и, если нажать на них достаточно сильно, они треснут. Давайте, парни. Посмотрим, что мы можем сделать.

    Шестеро молодых людей двинулись в лес. В ярком лунном свете они без труда нашли высокие, стройные молодые деревья и вскоре повалили несколько. Они подтащили их к краю рва и одно за другим сбросили верхнюю часть каждого на дальний берег. Вскоре был построен достаточно устойчивый мост.

    — Я пойду первым, чтобы убедиться, что это безопасно, — предложил Нед.

    — О, Нед, — взмолилась Бесс, — не рискуй! Ты можешь упасть в огонь! Подожди, пока не утихнет пламя.

    Нед на мгновение сделал паузу.

    — Давайте, вы все придержите деревья, чтобы они не раскатились в стороны. Я уверен, со мной всё будет в порядке.

    Он медленно перебрался по шаткому мосту на другую сторону, затем повернулся и крикнул:

    — Всё хорошо!

    Один за другим молодые люди перешли на лужайку перед домом. Нэнси вспомнила замечание Ханны Груин о том, что она часто попадает в заварушки. Что ж, в этот раз она была близка к тому, чтобы свариться в прямом смысле слова!

    Берт сказал:

    — Думаете, это Роули избавился от моста? И если так, то он всё ещё здесь или убежал?

    Заговорила Нэнси:

    — Поскольку Роули послал ключ своей сестре и назначил ответственной, я сомневаюсь, что он уничтожит единственную возможность попасть в дом.

    — Тогда кто это сделал? — спросил Дейв. — Кто-то же устроил пожар.

    Все были убеждены, что, если Роули сейчас в доме, он сделает одно из двух: спрячется от них или попытается навредить им, возможно, с помощью робота.

    — Не думаю, что нам следует входить, — решительно заявила Бесс. — Давайте окружим дом и подождём, пока Роули сам выйдет.

    — А если его здесь нет? — возразила Нэнси. — Знаешь, всё это мог сделать кто-то другой — не то его приятель, не то враг.

    Обсудив, что делать, Нед предложил проголосовать. Пять голосов оказалось за то, чтобы войти внутрь, и только один за то, чтобы остаться на улице. Это была Бесс.

    Нэнси вставила ключ в замок входной двери, и Нед толкнул её. Не заходя внутрь, Нэнси потянулась, чтобы включить свет в холле. Никого не было видно, и робот не появлялся.

    Услышав лёгкий звук позади группы, Берт оглянулся через плечо. В следующее мгновение он закричал:

    — Смотрите! Какой-то человек убегает!

    Остальные обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть высокую фигуру в плаще и низко надвинутой шляпе. Он добрался до рва и пошёл по их самодельному мосту.

    — Это должно быть Роули! — вскрикнула Джорджи.

    Страшная мысль посетила Бесс:

    — Он может разрушить наш мост, и мы никогда не выберемся отсюда!

    Молодые люди бросились вперёд, готовые удержать деревья, если мужчина попытается их сбросить. Парень оглянулся, но не остановился. Он достиг другой стороны рва и скрылся в лесу.

    — За ним! — скомандовал Нед. — Вы, девочки, оставайтесь здесь. Давайте, парни! Мы должны поймать этого человека!

    Глава 8. Исчезновение!

    Три девушки несли бдительную вахту, готовые отразить любое нападение затаившегося врага.

    Тем временем Нед, Берт и Дейв мчались через лес. Они слышали беглеца недалеко впереди, но, несмотря на яркий лунный свет, не могли его увидеть.

    Внезапно мужчина остановился. Он прятался или подстерегал их?

    — Одно можно сказать наверняка, — заметил Нед. — Этот парень знает местность лучше, чем мы.

    Ребята стояли неподвижно и внимательно прислушивались. Не раздавалось ни звука.

    — Думаю, нам придётся сдаться, — ответил Берт. Через секунду он воскликнул: — Слушайте!

    Они услышали, как чуть ниже по склону заработал мотор.

    — Вот и ответ, — сказал Дейв. — У этого парня была припаркована машина, и мы его потеряли.

    Разочарованные, парни поднялись на холм и рассказали обо всём девушкам.

    — Неважно, — сказала Бесс. — Кто знает, что он мог сделать с вами. Даже в лунном свете это место кажется жутким. Я всё время представляю себе глаза, смотрящие на меня из окон зигзагообразного дома.

    Дейв рассмеялся.

    — Пойдём и посмотрим, кому принадлежат эти глаза.

    Нед заглянул в ров.

    — Огонь потух. Вероятно, на воду вылили масло и подожгли. Это длилось недолго.

    Нэнси предложила, чтобы двое остались охранять мост, а остальные вошли внутрь, чтобы исследовать помещение. Джорджи и Берт согласились остаться снаружи.

    Остальные вошли в вестибюль. Нед заметил, что он уверен, что лестница была построена таким странным образом по какой-то особой причине.

    — Кстати, сколько лет дому?

    Нэнси сказала, что миссис Кэрриер упоминала, что он был построен около десяти лет назад.

    — До этого времени Роули жил в старой фамильной усадьбе с родителями. Когда они скончались, туда поселилась вдова миссис Кэрриер. Именно тогда Роули решил построить собственный дом. Я так понимаю, он холостяк.

    — Давайте очень внимательно осмотрим лестницу, — предложил Нед.

    Они проверяли каждую ступеньку. Дейв заявил, что каждая звучит не так, как остальные.

    — Слушайте!

    Он поднялся наверх и топал по каждой ступеньке, спускаясь вниз.

    Глаза Нэнси расширились.

    — Да ведь это гаммы! — воскликнула она.

    Дейв ухмыльнулся. Он пробовал постукивать по разным ступеням через определённые промежутки времени.

    Бесс рассмеялась.

    — Ты играешь «Три слепых мышонка»[5].

    — Верно, — ответил Дейв. — А теперь «У Мэри был ягненок»[6].

    Нед начал щёлкать по балясинам, чтобы посмотреть, издают ли они разные звуки. Но тут ребят ждало разочарование. Затем они проверили перила по всей длине, но ничего музыкального и здесь не нашлось.

    — Как думаете, — спросила Бесс, — может быть, мы найдём ноты с особой мелодией, которая раскроет тайну лестницы?

    Все согласились, что это хорошая догадка, и решили начать поиски. Нэнси и Нед прошли в гостиную. Они заглянули в книги и ящики столов, а также под различные статуэтки.

    Наконец Нед заметил:

    — Эти музыкальные ступени, вероятно, просто ещё одна причудливая идея Роули.

    Пара прошла в холл. Нэнси указала на вышитый вручную гобелен.

    — Мне пришло в голову, — заметила она, — что в этом настенном ковре может быть разгадка тайны.

    Нед зачарованно смотрел на вышитое изделие.

    — Это довольно садистски, — сказал он. — Куча уродливых, свернувшихся кольцами змей, которые едят что-то ядовитое!

    — Я мало что знаю о ядах, — призналась Нэнси. — Ты знаком с ними?

    Нед объяснил, что узнал о многих из них на одном из своих курсов.

    — Это растение, —

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки