LoveRead.info » Книги » Детская проза » Львиный мальчик - Зизу Кордер

Львиный мальчик - Зизу Кордер

Книгу Львиный мальчик - Зизу Кордер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 03:17, 21-05-2019
Львиный мальчик - Зизу Кордер
21 май 2019
Автор: Зизу Кордер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Львиный мальчик - Зизу Кордер читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды, придя домой, Чарли Ашанти обнаруживает, что его родители исчезли. Он отправляется их искать, и его главными помощниками становятся бездомные кошки и львы из бродячего цирка. Им известно очень многое, но как Чарли понимает их?
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
    Перейти на страницу:

    Может быть, это вообще один человек, просто у него два тела? Да нет! Что за чушь?!

    Сара и Тара тем временем сказали (снова хором), что шоколад есть у них в комнате. Чарли последовал за ними на нос корабля. Они шли вперед и вперед, а когда показалось, что дальше палуба попросту заканчивается, куда-то исчезли. Раз — и нету!

    — Ау! — крикнул мальчик. — Где вы? Куда делись?

    — Мы здесь! — последовал ответ хором. Девочки выглядывали из-за переборки, соединяющей корабль с носовой фигурой. — Тут мы и живем.

    Комната находилась прямо в носовой фигуре. Она была треугольная и очень тесная. В ней даже иллюминаторов не было. Зато оттуда по шаткой лестнице можно было подняться в голову фигуры и в прорези глаз наблюдать за происходящим снаружи. Сейчас, конечно, мало что можно было разглядеть — так, пару звезд и туман, но днем, наверное, открывался необыкновенный вид. Мог ли Чарли догадаться, что в носовой фигуре есть комната и там живут две девочки, которые к тому же говорят хором?

    — Потрясающе! — выдохнул мальчик. — Потрясающе!

    Девочки разложили кровать и уселись на нее. Чарли присел рядом. Небольшой диванчик занимал всю комнату, однако особых неудобств это не создавало. Близняшки вытащили плитку шоколада, и пиршество началось.

    Внезапно раздался стук в дверь. От неожиданности мальчик чуть не поперхнулся.

    — Пароль! — крикнули Сара и Тара.

    — Ведро! — отозвался тонкий голос.

    Дверь открылась, и вошел кудрявый мальчик — тот, что ужинал вместе с клоунами.

    — Так вот он где! — с порога воскликнул гость. — Идите сюда! Он здесь!

    Снаружи послышались шуршание и топот. Из-за плеча кудрявого высунулся еще один мальчик, весь в чем-то испачканный, а минутой позже появились пятеро маленьких итальянцев. Все они попытались втиснуться в комнату, но близнецы закричали, что места совсем нет (и это было чистой правдой).

    За стеной послышался громкий воркующий звук.

    — Ну вот! — рассердились девочки. — Вы разбудили голубей!

    Кончилось происшествие тем, что всех мальчишек, включая Чарли, выдворили из комнатушки на палубу.

    — Где ты ночуешь? — спросил кудрявый.

    — Не знаю… — с сомнением ответил Чарли. — Я должен спать в обезьяньем загоне, но эти милые животные распотрошили мой рюкзак, так что теперь и не знаю.

    — Приходи к нам в подсобку! — пригласил мальчишка. — Она прямо над камбузом, поэтому у нас всегда тепло. Мы живем рядом со львами…

    Рядом со львами! Чарли не слушал дальше. Кудрявый говорил что-то про то, как нужен обогрев африканским животным, но Чарли было все равно. Рядом со львами! Значит, на корабле есть львы и он будет жить рядом с ними!

    Глава восьмая

    Оказалось, что кудрявого мальчика зовут Джулиус, а клоун — его отец. Мальчика с грязной мордашкой звали Ганс. Он присматривал за ученым поросенком, поэтому и ходил вечно с перемазанной физиономией. Поросенок, впрочем, тоже чистотой не отличался. Разница заключалась лишь в том, что мальчик был грязным из-за поросенка, а не наоборот. На самом деле, если бы не Ганс, поросенок наверняка бы выглядел намного грязнее.

    Ганс с Джулиусом спали на ворохе старых веревок в одной из подсобок. Каждому принадлежала своя собственная полочка, на которой вполне умещался худенький мальчик. Человеку покрупнее не удалось бы там удобно устроиться. Чарли же расположился вместе с новыми друзьями. Джулиус спал на самом верху, Ганс — внизу, а Чарли посередине.

    — Здесь уже есть спальник, — удивленно сказал новичок, когда его привели в «спальню». — Здесь кто-то спит?

    Ганс нервно хихикнул. Джулиус кинул на приятеля яростный взгляд.

    — В чем дело? — настороженно спросил Чарли.

    — Да, был тут еще один мальчик, — ответил наконец кудрявый. — Помогал со львами.

    — Понятно, — сказал Ашанти. — А куда он делся?

    — Майор Тиб выкинул его за борт, — равнодушно сообщил Джулиус.

    Чарли невольно отшатнулся.

    — Почему? — прошептал он.

    Джулиус покачал головой и загадочно пожал плечами.

    Чарли с сомнением посмотрел на спальный мешок.

    «Я не верю в плохие приметы, — попытался мальчик убедить самого себя. — Это все ерунда. Мама тоже в них не верит. Она говорит, что все это — самовнушение».

    Да, мама и впрямь частенько так говорила. Правда, на это Анеба обычно отвечал:

    — Не забывай, Магдалина, самовнушение — великая сила.

    Наконец Чарли решил на время забыть обо всех плохих приметах на свете.

    — Я не верю в приметы, — прошептал он в последний раз и отважно поднял глаза на своих новых соседей.

    — Остаешься? — ехидно осведомился Джулиус. — Или испугался?

    — Ни капельки, — улыбнулся Чарли. — Конечно, остаюсь.

    — Ну что ж, тогда обращайся, если захочешь о чем-нибудь спросить. Всегда рад помочь. Я тут все про всех знаю, — неожиданно радушно предложил Джулиус.

    Чарли решил, что если уж представилась возможность, то надо брать быка за рога. К тому же кудрявый и веснушчатый Джулиус ему нравился.

    — Что такое фунамбулист, что такое трапеционист-вольтижер? А еще почему всех обезьян начинают звать Денди Джек, как только они влезают на пони? — выпалил мальчик.

    — Канатоходец и акробат, который работает на трапециях. А обезьян так зовут в честь Джека Даунинга. Он был очень известным дрессировщиком лошадей, — ответил Джулиус так же быстро.

    — Спасибо, — сердечно поблагодарил Чарли.

    — Де нада, — неожиданно сказал кудрявый.

    — Что это значит? — удивился Ашанти.

    — «Не за что», по-испански, — рассеянно отозвался Джулиус. — В смысле, не ни за что, а не за что. Так говорят в ответ на благодарность. Не за что.

    — Да, я понял. Не за что. Так и впрямь отвечают на благодарность, — с самым серьезным видом согласился Чарли.

    И они дружно рассмеялись.


    Хотя на цирковом корабле было невероятно интересно, Чарли ни на минуту не забывал о своих родителях.

    Следовало немедленно проверить телефоны. Может быть, пришло какое-нибудь сообщение? Правда, возникала небольшая трудность. На таком интересном корабле очень трудно остаться в одиночестве хоть на минуту, особенно если живешь в подсобке с двумя такими же мальчишками. Чарли поднялся на палубу, надеясь, что хоть тут никого не встретит. Яркая луна стояла уже высоко в темно-синем небе. Над палубой повис густой сизый туман. С воды дул неприятный холодный ветер. Впрочем, мальчику это оказалось только на руку. Вряд ли кто-нибудь решит прогуляться в такую погоду. Чарли поежился и поплотнее закутался в куртку. Сначала он проверил мамин телефон. Потом — свой.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки