Похититель волшебного дара - Штефани Герстенбергер
Книгу Похититель волшебного дара - Штефани Герстенбергер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
78 0 08:05, 20-05-2022Книга Похититель волшебного дара - Штефани Герстенбергер читать онлайн бесплатно без регистрации

– Мы сами узнаем, что случилось в этом доме! – заявила Винни сестре, остановившись у её кровати с мобильным телефоном в руке. – Потому что я нашла книгу!
– Оставь меня в покое! – послышалось из-под одеяла. – Мне это не интересно…
– Что?! Не интересно?! Надо как можно скорее приступать к работе, потому что этот эликсир готовится долго, хоть и не пять недель, как другой, с которым можно легко запоминать всё сложное.
– И как это работает? – Одеяло, под которым пряталась Сесилия, немного сдвинулось.
– Сначала нужно смешать несколько трав и дать им настояться в пяти литрах воды. Насколько я помню, все травы, указанные у рецепте, есть во флигеле, где мы готовили леденцы. Потом довести всё до кипения, поварить, добавить свежий помидор, один или два прыгучих стручка – честно говоря, не понимаю, о каких прыжках и стручках тут речь, – и оставить вариться на маленьком огне целые сутки. Конечно, много воды испарится. В конце добавить столовую ложку молотой корицы. И готово!
– Целые сутки! – Сесилия сбросила одеяло и села на кровати. – И где ты собираешься готовить это варево так, чтобы никто не заметил?
– Здесь, у нас в комнате…
– Ты сошла с ума! – Сесилия снова упала на подушку, однако рецепт её заинтересовал.
«Может, забудет о Робине хотя бы на некоторое время», – подумала Винни.
– Когда выпьешь эликсир, его действие будет длиться пятнадцать минут, и это время нужно сидеть неподвижно, опустив ноги в вёдра с песком – здесь так написано! – Винни помахала мобильным телефоном. – Классно, правда?
Сесилия молча уставилась в потолок, а потом спросила:
– А как определить, когда пора возвращаться из прошлого, и что там увидишь?
– До этого я ещё не дочитала, – солгала Винни.
– Покажи!
«Ну наконец-то!» – обрадовалась Винни и тут же передала сестре свой мобильный телефон, чтобы та прочла сфотографированные страницы. Впрочем, комментарии дедушки Винни предусмотрительно стёрла – зачем беспокоить сестру?
– Ага, так. Надо находиться там же, где произошло событие в прошлом, и… подожди, дай дочитать… Угу, понятно. – Сесилия подняла голову. – Нельзя терять время! Начинаем прямо сейчас! – И с этими словами Сесилия спрыгнула с кровати.
Винни расплылась в улыбке:
– Я же говорила!
Сёстры вместе составили список всего необходимого. Маленькую плитку с одной конфоркой быстро отыскали в зимнем саду, на кухне нашлись большой чугунок, деревянная ложка для помешивания и пакетик корицы.
– Осталось выяснить, что же за «стручки» надо добавить, – сказала Винни, когда они вечером улеглись спать. – Это единственный вопрос – но очень важный!
– Два прыгучих стручка… – подтвердила Сесилия, которая выучила рецепт наизусть.
– Подумаем об этом завтра, завтра, завтра… – пропел Генри, укладываясь на подушку вместе с книжкой с картинками.
– Может, Генри не надо путешествовать в прошлое? – шепнула Сесилия сестре. – Мало ли что с ним станет от эликсира. Бабушка с дедушкой до сих пор не пришли в себя.
– Да, ему ничего не дадим! – согласилась Винни. – Слишком опасно!
– И зачем мы только вернули Хьюго ключи! Теперь нам надо как-то пробраться во флигель за травами и в сад на втором этаже, если у Марисы не окажется на кухне свежих помидоров.
– Ещё бы понять, где найти правильные стручки! – вздохнула Винни. – И почему у нас нет Интернета? Я бы в два счёта отыскала нужное растение. А так ничего не понимаю: что это за стручки и где растение «возле подъёмника»? – О «подъёмнике» дедушка написал от руки в дополнение к рецепту.
– Подъёмник – это лифт? – поинтересовался Генри. – Когда я катался на лифте, то видел на втором этаже лес и растение со стручками!
– Генри! – Винни одним прыжком выскочила из кровати и склонилась над братом. – Точно! Ты сорвал стручки и принёс их нам!
– Потому что Сеси так сказала, – кивнул Генри.
– Ты молодец!
– Я знаю, – улыбнулся малыш.

На следующее утро они с трудом дождались окончания завтрака. Им не терпелось приступить к приготовлению эликсира «Узнай правду о прошлом». Бабушка с дедушкой, судя по всему, ещё спали, на кухне их никто не видел.
Убрав со стола, дети вышли на лестницу.
– Если мы не хотим красть ключ у Хьюго, придётся попросить его открыть нам флигель, – сказала Винни. – Иначе нам туда не попасть.
– Я всё улажу, – весело ответила Сесилия. – Хьюго на нашей стороне. Он буквально ест у меня из рук, как маленький ягнёночек! Сама увидишь!
Сёстры уверенно поднялись на четвёртый этаж и постучали в комнату Хьюго. Однако он даже и не подумал дать им ключ.
– Юные леди, насколько я понимаю, вы намерены предпринять нечто, идущее вразрез с интересами ваших дедушки и бабушки. – Хьюго бесстрастно взял гантели и принялся спокойно сгибать и разгибать руки. – Я не позволю вам воспользоваться их нынешним прискорбным состоянием!
– Нам просто надо взглянуть на кое-какие травы. Для школьного задания на лето, о котором я совсем забыла… – попыталась было объяснить Сесилия, однако Хьюго остановил её ледяным взглядом.
– Неубедительно, – коротко сказал он и со стуком опустил гантели на пол.
– Ест у тебя из рук, как ягнёнок? – саркастически уточнила Винни, когда они втроём вышли на крыльцо и сели на ступеньку, не зная, что делать дальше. Неожиданно из дома появился дедушка и присел рядом.
– Какой прекрасный, прекрасный и удивительный день, правда? – сказал он, и Винни с намёком взглянула на Сесилию.
Дедушка, конечно, переоделся в сухую одежду и очнулся от сна, но с речью у него до сих пор не ладилось.
– Неужели уже май? Прекрасный, чудесный май! – глубоко вдохнув, дедушка обнял Генри за плечи.
Май?! Почти закончился июнь! Винни толкнула Сесилию локтем в бок.
– Зомби – я же говорила! – прошептала она.
– И как не от мира сего! – встревоженно ответила Сесилия.
Один только Генри ничуть не удивился.
– Да, дедушка, май – прекрасный месяц, – сказал малыш, – но он был бы ещё прекраснее и чудеснее, если бы нам разрешили зайти во флигель, где варят леденцы!
– Так зайди туда, милый Генри! Вот, держи! – Дедушка положил в ладонь внуку ключ. – Мне это больше ни к чему.
Дети в испуге переглянулись. Как это?! Дедушке не нужен ключ от флигеля?! Теперь они всерьёз забеспокоились.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
