LoveRead.info » Книги » Драма » Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа

Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа

Книгу Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

285 0 19:01, 25-07-2023
Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа
25 июль 2023

Книга Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник выходит в межиздательской серии «Библиотека югославской литературы». В состав книги вошли пьесы, созданные писателями Югославии за последнее время: М. Крлежи «Агония» (перевод с хорватскосербского), М. Бора «Звезды вечны» (перевод со словенского), Т. Арсовски «Парадокс Диогена» (перевод с македонского) и др. Большинство переводов на русский язык сделаны впервые. Издание снабжено статьей о современной драматургии Югославии и примечаниями к пьесам. Сборник рассчитан на деятелей театра, а также читателей, интересующихся литературой этого жанра.

    1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 176
    Перейти на страницу:
    кому жить — у того болезнь только по коже пойдет.

    Т о д е. Прочь, прочь от нас, погань!..

    В с е. Прочь, прочь, погань!

    Т а с е. Чума, чахотка, холера, лихорадка и еще другие болезни — это все, говорят, болячки-бабы, но бывают также болезни-мужики. Лихорадка, сказывают, нападает, когда человек съест чего-нибудь зеленого: слив, винограда-дичка, незрелых абрикосов, дыни или персиков. Схватит его лихорадка и начнет трясти. То в жар бросает, то в холод и до полусмерти замучит. Иного так проберет, что бедняга начнет зубами лязгать, так все их до единого поломает. Полуживой в постель свалится.

    Д а ф и н а. Чума сама рассказывала, что мать ее мертвой была, когда зачала от поганого отца. Поэтому она и поганит каждого, кого сумеет ухватить в каком-нибудь укромном месте, и тут же уморит его. В старые времена, когда еще ее как следует не узнали, люди не прятались от чумы и смотрели ей прямо в глаза. Потому она их так легко и убивала.

    Т о д е. Прочь, прочь от нас, поганка!

    В с е. Прочь, прочь, поганка!

    Б о ж и н. Примется она морить и морит, пока не погубит всех запоганенных да плохих людей, а когда останутся одни честные да порядочные, она уходит в другие края, и там начинается мор. И так было ей суждено скитаться по всей земле и истреблять множество людей: каждый день — сотни, а то и тысячи женщин и мужчин…

    М а г д а. Мой отец, когда болел, видел однажды ночью чуму собственными глазами. Он мне рассказывал, что происходит она от одной реки, истоки которой — далеко в горах. Эта река разливается по огромной долине и несет с собой множество рыбы. Когда разлив кончится и река обмелеет, рыба останется в больших бочагах. А потом и в них вода высохнет, и тогда рыба сдохнет. И вот в этой нечисти и в смраде появится чума.

    Т о д е. Прочь, прочь от нас, поганая!

    В с е. Прочь, прочь, поганая!

    Входит  Я н е. Народ отступает.

    Ц е н а. Вот он! Что искал, то и нашел.

    Я н е. Дите не пойдет, пока не упадет.

    И ц о. Зла не побоялся, да чего набрался?..

    Я н е. Дело не в том, что с нами сейчас, а что будет потом.

    К о с т а д и н к а. Ему сам черт родня. На рожон полез.

    Я н е. Без му́ки нет науки.

    Д и м ч е. Глаза бы мои на него не глядели.

    Я н е. Что посеешь, то и пожнешь, а репей и так вырастет.

    В а с к а. Горе и смерть он нам принес.

    Я н е. Где упадешь, тут и встанешь.

    Н а й д е. Чего тебе от нас надо? Живьем хочешь нас похоронить?

    Я н е. Не тужи о ржи — только мешок держи. Сделал хорошо — не кайся, а плохо — надейся…

    М а г д а. Ждал обозу, а дождался навозу.

    Я н е. Что заслужил, то и получил.

    Б о ж и н. Врет и глазом не ведет. Слушать тебя тошно.

    Я н е. Кто рано встал, тот и урвал.

    Д а ф и н а. Топорщишься тут, словно еж, цепляешься к нам, как репей, привязался, словно бешеная собака.

    Я н е. Кто много гадает, никак не угадает.

    Т а с е. Впился в нас, будто клещ, присосался, будто пиявка.

    Я н е. Хорош цветочек, да был бы корешочек. Лицо красно, да в душе пусто. Нечего шелуху лизать, лучше зернышки жевать. Смотри не на шапку, а на то, что под ней.

    Н а й д е. Да у тебя и впрямь язык без костей. Тебе бы только лясы точить, а нам свое горюшко не размыкать.

    Яне сбрасывает с себя одежду. Тело его покрыто страшными ранами. Народ потрясен.

    Я н е. Всему свое время. Пора придет — все всплывет. Ясно будет, что к чему. Все встанет на свое место.

    Ц а р и ц а. Ну, что глаза-то вытаращили! Нечего отлынивать. А ну-ка, все за дело, взялся за гуж — так не говори, что не дюж. Давай, пошевеливайся! Срывайте его коросты, мажьте свое тело. Я Царица — мое дело сторона. Одно скажу: кто себе поможет, тому и я помогу. Помучитесь — и награждены будете. Кого захочу, того и озолочу. Кого люблю, с того и взыщу. А каждому не угодишь. Ну, давайте! Сколько мне еще ждать?!

    Один за другим люди подходят к Яне и трутся о его раны. Передают заразу друг другу, стонут от боли. Все это время Яне старается их утешить, поддержать.

    Я н е. Держись, брат мой. Взойдет и для нас солнце. Держись, сестра. Держитесь, люди. Мы и зиму превратим в лето, братья. Счастья вам желаю, желаю вам, чтоб навсегда освободились от неволи и от позора. Будьте здоровы, родные! Будет и на нашей улице праздник! (Умирает.)

    Народ толпится вокруг него.

    Т а с е. Зло молили, зло и получили. Прогорело наше дело. Горе нам и горькое несчастье!

    Д а ф и н а. Вши нас заели. От горя наши очи побелели. Посинели мы и почернели, словно головешки, обгорели.

    Б о ж и н. Ой му́ки наши, му́ки тяжкие. Не выскажешь горя и мучения. И змеи лесные не страдают так, как мы. Не выпить водицы, ни хлебцем посластиться.

    М а г д а. Тяжело хворому и нищему. Глаза наши поблекли и вглубь ввалились. И посмотреть-то на нас страшно.

    Н а й д е. На ладан дышим. Языки — белые, как полотно. В лучины обгоревшие мы превратились. Настал для нас черный день.

    В а с к а. Одни мы, словно совы бездомные. Черви нас пожрали. Будто и не жили мы на свете. Убили нас. Все пропало.

    Д и м ч е. Умираем, да никак не умрем. Словно босые ступаем по колючкам. Бредем на ощупь, как слепцы, и ниоткуда спасения не видно.

    К о с т а д и н к а. Будто мы из могил повылезали. Будто мы бездомные псы на палящем солнце. Почернели от муки.

    И ц о. Будь мы и семи пядей, не смогли бы себя спасти, только бы зря промучились. Лютая зима для нас настала, и никто не знает, когда она кончится.

    Ц е н а. Давайте соберем свое тряпье. Помолимся и умрем с миром. Смерть приносит спасение.

    Т о д е. Иной раз и мышиная нора кстати. Когда тонешь, и за соломинку схватишься, и за гадюку уцепишься. В лихую годину да в непогоду и собака — брат. А судьба с нами играет, как кошка — с мышью. Ей до нас дела — как до прошлогоднего снега. Мы ей нужны как мертвому припарка. Лицом привечает, а за спиной яму копает. Ничего нам в жизни не осталось. Когда сердце заболит, глаза слезами вытекут.

    Н а р о д (поет).

    Мария с душой прощается,

    А Змей к Богу обращается:

    «Убей Марию, боже, пошли благодать.

    Хочу я личико ее обглодать.

    Глазки ее вылизать.

    А волосиками ее гнездо свое выстелить».

    Т о д е. Ну, хватит. Настанет завтра новый день, будет и новое счастье. Может быть.

    З а н а в е с.

    ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

    1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 176
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки