LoveRead.info » Книги » Драма » Театр. Том 1 - Пьер Корнель

Театр. Том 1 - Пьер Корнель

Книгу Театр. Том 1 - Пьер Корнель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

194 0 23:13, 18-01-2024
Театр. Том 1 - Пьер Корнель
18 январь 2024
Автор: Пьер Корнель Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Театр. Том 1 - Пьер Корнель читать онлайн бесплатно без регистрации

В первый том двухтомника великого французского писателя вошли «Компаньонка», «Королевская площадь», «Иллюзия», «Сид», «Гораций», «Цинна», «Полиевкт». Большинство произведений переведены заново.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 136
    Перейти на страницу:
    class="v">Благие небеса!.. С досады чуть не плачу.

    Кто мог предугадать такую незадачу?

    Мы планы строили, мы тратили труды —

    Чтобы другой собрал созревшие плоды?

    Заветный приз, что мне уступлен Алидором. —

    Он среди бела дня похищен дерзким вором!

    Весь труд наш попусту!.. Но эти!.. Мастера!

    Брат занят грабежом в то время, как сестра

    Старается отвлечь внимание от братца!

    Хитрят, плутуют, лгут, терзают — и глумятся.

    Он горд, что в полчаса обстряпал все дела,

    Она — что мне глаза так ловко отвела.

    Поддеть меня, сразить им удалось обоим,

    В отместку ж не могу я сделать ничего им.

    Ограблен, высмеян!.. Ах, к Анжелике страсть

    Заставила, Клеандр, тебя так низко пасть!..

    Но почему, скажи, торопишься ты сдаться?

    Иль в чувстве ты своем стесняешься признаться?

    Зачем ты наглецу без боя уступил?

    Недостает любви? Решительности? Сил?

    Меж тем есть у тебя надежная опора:

    Прикрыться можешь ты правами Алидора.

    Не хочешь говорить о собственной любви, —

    Его защитником себя ты объяви.

    Твой друг — как нынче же всем станет очевидно —

    Отставлен, оскорблен, а ты стерпел. Не стыдно?

    Да уж не струсил ли? Здесь нравы таковы,

    Что станешь сразу же мишенью для молвы.

    Нет, воры! Не пройдет вам злодеянье даром!

    Я средство отыщу спасти одним ударом

    Любовь и честь — равно я ими дорожу —

    И, друга поддержав, соперника сражу.

    Сначала должен я, злодеям этим в пику,

    Отвоевать у них для друга Анжелику,

    А он ее из рук мне в руки передаст.

    ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

    Клеандр, Алидор.

    Алидор.

    Ну как?

    Клеандр.

    Ах, друг, меня опередил Дораст!

    Воспользовался он досадой Анжелики…

    Алидор.

    И что ж?

    Клеандр.

    Она в сетях мошеннической клики:

    Филида и Дораст…

    Алидор.

    Чего же он достиг?

    Клеандр.

    Он завтра женится. Готовится в сей миг

    Он к балу, что дает сегодня у невесты.

    Я протестую! Я…

    Алидор.

    Бессмысленны протесты.

    Но ты уверен?

    Клеандр.

    Я? Он рассказал мне сам.

    Алидор.

    Благодаренье бы вознес я к небесам,

    Будь меньше хоть чуть-чуть мил сердцу моему ты:

    Коль узы свяжут их, с меня спадут все путы.

    Ее прекрасный лик повелевает мной,

    Пока не сделалась она чужой женой;

    Я горд, и наш разрыв мне жизни не разрушит,

    Их факел свадебный вмиг страсть мою потушит.

    Я был готов пойти на Геркулесов труд,

    Чтоб только избежать любовных этих пут!

    О, радость горькая свергать свой идол в храме —

    Боготворить в душе и оскорблять словами!..

    Я ветреностью скрыть решился показной

    Боязнь, что навсегда стал верен ей одной.

    Я в муках победил, смирил рассудком страсть я,

    Я мнил такой ценой добыть для друга счастье,

    Но пользу для себя сумел извлечь другой.

    Горюет мой Клеандр, — как мне вкушать покой?

    Да это для меня позором было б вечным,

    Когда б мой дар тебе был отнят первым встречным.

    Нет, слово я сдержу наперекор судьбе,

    И Анжелика все ж достанется тебе.

    Клеандр.

    О нет, мой Алидор, я жертв таких не стою.

    Отдайся своему душевному покою.

    Оставь меня, я сам… Любимую свою

    Я силой отберу иль смерть найду в бою.

    Коль вовсе не лишен соперник мой отваги,

    В борьбе за этот приз скрестим мы нынче шпаги.

    Алидор.

    Мой простодушный друг, улыбку мне прости;

    Так можно лишь отнять, но не приобрести.

    Примеров не было в истории доселе,

    Чтоб счастье родилось как следствие дуэли.{17}

    Свой безрассудный план, мой пылкий друг, забудь:

    Я изберу иной, не столь опасный путь.

    Ступай! Я встречусь с ней. Поверь в мое искусство:

    На время воскресив угаснувшее чувство,

    Ее переманю я вновь.

    Клеандр.

    Но, Алидор…

    Алидор.

    Ступай, я говорю! Твои сомненья — вздор.

    Ты портишь мне игру. Конец венчает дело.

    Клеандр.

    Бесценный друг! Тебе я вверился всецело.

    Прощай! Я буду жить в плену одной мечты:

    Столь щедро отдарить, сколь щедро даришь ты.

    (Уходит.)

    ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

    Алидор один.

    Алидор.

    О дружба! Сколь твои обычаи суровы!

    Уже свободным стать — и вновь надеть оковы!

    Вновь с нею свидеться, вновь оживить любовь,

    Дабы ее предать во имя дружбы вновь…

    Иль не впаду с самим собой в противоречье,

    Подняв опять тот груз, который сбросил с плеч я?

    Такой бы я судьбы не пожелал врагу;

    Все ж, как ни трудно мне, а другу — помогу.

    (Уходит.)

    ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

    Анжелика одна (в своей комнате).

    Анжелика.

       Увы, решенье роковое!

    С досады я сама гублю судьбу свою!

       Я об утрате слезы лью,

    Приобретенье же еще мне горше вдвое,

    И как бы Алидор ни оскорбил меня,

    Сильней я мучаюсь теперь, его казня.

       Отмстить желая за измену,

    На горестный союз согласье я дала!

       Открылась мне пучина зла,

    И чувствам узнаю я истинную цену.

    Увы! Вся жизнь моя распалась ныне в прах:

    В минувшем только стыд, в грядущем только страх.

    ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

    Анжелика, Алидор.

    Анжелика.

    Зачем, бессовестный, сюда пришел ты снова?

    Чтоб тем удвоить боль от оскробленья злого?

    Потешиться пришел ты над потоком слез

    И над осколками тобой разбитых грез?

    Ты любопытствуешь, кровоточит ли рана,

    Которую нанес ты лезвием обмана?

    С холодной дерзостью в глаза мне объявив,

    Что страстный пыл твой

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 136
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки