LoveRead.info » Книги » Эротика » О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева

О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева

Книгу О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 433 0 09:02, 02-12-2020
О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева
02 декабрь 2020
Автор: Ульяна Соболева Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2020
+15 15

Книга О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева читать онлайн бесплатно без регистрации

Вереск давно умерла, истлела и я забыла запах этих проклятых цветов на долгие годы. Они были под запретом в нашем доме…Но однажды мне прислали букет сиреневых, душистых колосьев и я поняла, что ОН вернулся. Вернулся, чтобы снова заставить мое сердце корчиться в агонии, а душу гореть в огне безумия. Вернулся, чтобы наказать всех, кто виновен в его исчезновении.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 49
    Перейти на страницу:

    Ему стучали через перегородку и орали по-английски:

    — Заткнись!

    А он пел все громче и громче, орал, как безумный. Даже когда его выволокли из машины, потянули по длинным коридорам и ступенькам вниз, швырнули на пол.

    Сухой щелчок затвора над самым ухом, и он заорал слова песни громче.

    Но выстрела не последовало. Кто-то спустился и что-то громко сказал по-китайски. Его бросили там внизу с завязанными глазами, а он продолжал петь.

    _____________________________________________________________

    *1 Не плачь сегодня

    Я по-прежнему люблю тебя, детка

    Не плачь сегодня

    Не плачь сегодня

    Небеса над тобой, детка

    И не плачь сегодня.

    (с) Don't cry. Guns N' Roses


    ***

    Наше время…


    — Мам? Как я выгляжу?

    Чезаре заглянул ко мне в комнату, и я вначале невольно улыбнулась. Какой же он красивый, мой мальчик, какой взрослый. Как ему идет этот элегантный костюм и эта черная рубашка из тонкого шелка с ручной вышивкой на воротнике. Ручной вышивкой, так похожей на… и перед глазами другой мужчина в такой же рубашке идет мне навстречу с гитарой, поигрывая длинными пальцами по струнам.

    — Ты прекрасно выглядишь.

    Выдавила из себя, стараясь унять дрожь во всем теле.

    — Я похож на дядю в этом костюме?

    — Что?

    Чезаре пожал плечами.

    — Ну, на дядю Сальваторе. Все говорят, что мы с ним очень похожи, и этот костюм он выбрал для меня.

    Улыбка пропала с моего лица, и я судорожно выдохнула.

    — Выбрал для тебя?

    — Да. У него безупречный вкус. Он обещал, что тебе понравится.

    — И…и когда вы успели с ним так тесно пообщаться?

    — А папа не рассказывал?

    Чезаре словно схватил в руки саблю и сделал ею несколько выпадов, поглядывая на себя в зеркало.

    — Мы каждый день встречаемся в офисе. Отец вводит меня в курс дела корпорации и во многие другие дела, а дядя Сальваторе научил метать ножи и дал посмотреть свою индонезийскую саблю, и обещал, что научит стрелять.

    Я поправила воротник его шелковой рубашки, кусая щеку изнутри и напоминая себе о том, что уже сказала сыну, что мне нравится этот костюм.

    — Ты меня обманула, да? Тебе не понравилось?

    Столько разочарования в глазах, и мне, как в детстве, больно смотреть на это выражение лица. Какое безумное обожание собственного ребенка, иногда мне становилось больно от того, как сильно я люблю его. И каждый вечер я молилась Богородице, чтоб он был здоров, и чтобы она не забирала его у меня. Если Сальва рассчитывал этим костюмом и этой рубашкой вывести меня из равновесия, то он просчитался. Я не стану огорчать своего сына.

    — Мне очень понравилось. Тебе идет эта рубашка и этот пиджак.

    — Я похож на дядю?

    С радостью и надеждой спросил и вдруг выпрямился, нахмурил густые брови, взъерошил непослушный черный чуб. От этого дьявольского сходства мне стало больно.

    — Похож.

    Боже! Как же невероятно ты на него похож. Как будто назло, как будто в издевку. И это сходство настолько бросается в глаза, что хочется взвыть от бессилия.

    — Тебе понравилось общение с Сальвой? Мне он кажется неприятным человеком.

    Отвернулась к окну и заметила на подоконнике маленький кусочек стекла.

    — Еще как. Ты не знаешь его, мама. Он умный. Он столько всего знает. Несколько языков, он умеет драться на саблях, шпагах, ножах и ловко управляется с китайским мечом Цзянь. Это такое тонкое оружие с лезвием из дамасской стали. Если тронуть его пальцем, можно с легкостью разрезать его пополам.

    Сколько восторга, сколько юношеского фанатизма… Да, он такой, твой настоящий отец. Умеет пустить пыль в глаза, очаровать, свести с ума, потянуть за собой одним своим дьявольским взглядом. Вот и ты не устоял….

    — А еще он был в России и привез с собой Люси…

    Все. Это выше моих сил. Я не хочу даже думать об этом, не то, что слышать.

    — Хватит, мой лев. Мне пора одеваться. Ты же не хочешь, чтобы я поехала на новоселье и выглядела безобразно.

    — Ты? Безобразно? Да само зеркало сохнет от зависти, когда ты в него смотришь.

    — Та ладно? Откуда ты это вычитал? Ужас!

    — Хорошо. Ты офигенно выглядишь в любом наряде, и ты самая крутая мама.

    — Уже лучше. А то мне хотелось сходить за градусником.

    — Я пытался быть… как там Мами сказала… это слово галантере…галан…Талантным. Черт! Я забыл это идиотское слово!

    Я хохотала с выражения его лица и, не выдержав, сдавила его щеки, приподнявшись на носочки, и чмокнула это великовозрастное чудо в нос.

    — Мамааа! Ну ты чего! Я же взрослый!

    — Галантным… Ты пытался быть галантным. Для меня ты всегда мой крошечный Цезарь. Все. Марш отсюда.

    Даже через два часа я не знала, что надеть. Все наряды были свалены в кучу на кровати, а я злая стояла перед зеркалом и ненавидела саму себя. В каждом из этих платьев казалась себе уродливой, старой, несуразной. Какая там эта Люси? Вряд ли ей столько, сколько и мне. Он, наверняка, нашел себе юное очаровательное создание.

    Схватила вещи в охапку и хотела затолкать в шкаф, но взгляд остановился на втором шкафу со старыми вещами. Теми, которые я не надевала очень много лет, но так и не решилась выкинуть. Распахнула дверцы и застыла, глядя на светло-сиреневую ткань, украшенную мелкими камушками и расшитую маленькими, перевернутыми в разные стороны латинскими буковками «v».

    «— Его сшили на заказ… Я хочу, чтобы ты надела его на приеме в Шанхае.

    — А меня ты спросил? Может быть, я не хочу.

    Развернул за шею к себе и впился горящим взглядом.

    — Каждая буква — это твое имя, цвет — это твои глаза. Это платье сама ты, Вереск. К нему не нужны украшения. Все эти камни — бриллианты.

    — Ты возьмешь меня на прием? Серьезно? Ты никогда раньше этого не делал.

    — Не подвернулось случая. Перед шанхайскими партнерами я должен предстать с женой. Сними свои тряпки и примерь его.

    — Нет…Оно мне не нравится.

    Отшвырнула платье и с радостью увидела злость в его глазах.

    — Оно отвратительное.

    — Его шили самые лучшие модельеры под моим надзором.

    — Бездарности. А ты…безвкусный болван.

    Схватил за тонкую ткань легкого платья и разодрал обеими руками, сгреб меня за талию, впечатывая в стену, впиваясь голодными губами мне в рот.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки