LoveRead.info » Книги » Эротика » О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева

О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева

Книгу О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 432 0 09:02, 02-12-2020
О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева
02 декабрь 2020
Автор: Ульяна Соболева Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2020
+15 15

Книга О ком молчит Вереск. Вторая часть дилогии - Ульяна Соболева читать онлайн бесплатно без регистрации

Вереск давно умерла, истлела и я забыла запах этих проклятых цветов на долгие годы. Они были под запретом в нашем доме…Но однажды мне прислали букет сиреневых, душистых колосьев и я поняла, что ОН вернулся. Вернулся, чтобы снова заставить мое сердце корчиться в агонии, а душу гореть в огне безумия. Вернулся, чтобы наказать всех, кто виновен в его исчезновении.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
    Перейти на страницу:

    И не только от вида рыжеволосой Лизы, но и от взгляда Сальвы, который сейчас вызывал во мне ураган ненависти.

    — У вас невероятное платье. Такие шедевры никогда не выйдут из моды. Сколько ему лет? Судя по фасону около двадцати.

    Резко повернулась к рыжей и, с трудом подавив раздражение, ответила.

    — Конечно, никогда не выйдут из моды, ведь они усыпаны бриллиантами.

    — Как? — глаза рыжей загорелись. — Все эти камни — бриллианты? Это…это же целое состояние! — воскликнула она, хлопая длинными ресницами, и я увидела, как Сальва сильнее сжал ее руку.

    — Да…тот, кто подарил мне это платье, был невероятно щедрым.

    — Ваш муж?

    — Да…можно и так сказать.

    Ответила я, встречаясь взглядом с Сальваторе и видя, как на дне его дьявольских зрачков пляшут языки пламени.

    — Насколько нужно быть одержимым женщиной, чтобы сделать такой невероятный подарок. Но любой одержимости рано или поздно приходит конец, а бриллианты никогда не перестают радовать.

    Это намек на то, что я не выбросила платье ради бриллиантов?

    — Случайно сохранилось в старых тряпках. Я удивилась, что его не выбросили со всем остальным ничего не значащим барахлом.

    Ударила и вздернула подбородок, увидев, как напряг скулы.

    — Выбросить бриллианты? Вы серьезно?

    — Ооо, мой муж подарил мне тысячи новых нарядов, не менее шикарных.

    — Что ж ты не надела ни одно из них, невестка?

    Черные глаза прищурились, и я высокомерно ответила.

    — Остальные наряды больше подходят для великосветских приёмов и важных банкетов, а на новоселье сойдет и так.

    Вернулся Марко и подал мне стакан с водой.

    — В этом доме только вино, ликеры и газированные напитки. С трудом нашел воду.

    Сальваторе вдруг щелкнул пальцами, и разговоры стихли.

    — Дорогие гости, хочу позвать вас на улицу. У меня для вас сюрприз — спектакль от неапольских актеров. Они приехали специально с эксклюзивной премьерой, которая лишь через год появится на сцене большого Театра. Прошу!

    Указал рукой на двор, и гости поспешили покинуть помещение, восхищенно охая и ахая.

    — Что за спектакль?

    — Как интересно?

    — Как называется премьера?

    — Вы все увидите сами. Прошу. Вот сюда. По аллее вниз к вересковому саду.

    — Какая невероятная статуя!

    — О Боже! Она прекрасна! Как живая!

    — Я привез ее из Венеции. Теперь она поселилась в моем доме и будет жить здесь вечно, как часть моей души.

    Сказал и посмотрел на меня. Проклятый предатель. Зачем он это делает? Зачем удерживает под локоть свою рыжую кобылу и говорит мне о душе? У тебя нет души! Ты продал ее дьяволу задолго до рождения, Сальваторе ди Мартелли! Ты — подлый убийца, мерзавец, изменник и негодяй! Все эти слова я вложила в свой взгляд и в ответ увидела холодный блеск в глазах Паука.

    — Какая красивая статуя…она на кого-то похожа. Как будто я ее уже где-то видела.

    Я увлекала Марко вниз по аллее, к саду. Вереск раскачивался сиреневыми волнами и манил к себе, окружая большой помост-сцену, воздвигнутый из драпированных досок. Перед помостом расставлены стулья.

    — Первые ряды для моего дорогого брата с женой и племянником. Располагайтесь.

    Я села с самого края, рядом со мной Чезаре и возле него Марко.

    — Что за представление? Что ты уже придумал, Сальва?

    — Скоро увидите и сами узнаете.

    Поставил стул ближе всего к сцене, полубоком, так чтоб видеть и сцену, и зрителей.

    На помост вышел человек в черной рубашке в длинном плаще, за ним следом словно выкатился полноватый мужчина с рыжеватой шевелюрой. Мужчина обернулся к нему и заговорил:

    — Я даже помню, какие это были цветы: мимоза.

    Но мужчина держит в руках вереск.

    — Во что вы играете? — спрашивает рыжий слуга. — Они вас узнают.

    — Как они могут допустить, что я — Эдмон Дантес? Даже я сам иногда в этом сомневаюсь. Мне кажется, что это было во сне. Или в какой-то книге. Короче, в другой жизни. В любом случае, Бертуччо, такой день настанет. И тот день, когда они меня узнают, для них будет ужаснее, чем для меня.*1

    — Ого! Это же Граф Монте-Кристо!

    Крикнул кто-то.

    — Да! Точно!

    Я судорожно сглотнула и посмотрела на Сальваторе, а он на меня. Зазвонил сотовый у Марко. Он посмотрел на дисплей и тут же подскочил. Я лишь услыхала его взволнованный голос:

    — Кто украл товар? Как убиты? Что ты несешь, ублюдок?

    Марко встал со стула и ушел с сотовым в сторону дома. Чезаре, открыв рот, с интересом смотрел на сцену.

    Первый акт спектакля. Не знаю почему, но я постоянно ловила себя на том, что возвращаюсь снова и снова к лицу Сальваторе, к его посеребренным вискам, к его четким скулам и широким плечам. И снова на сцену, где (почему-то светловолосая) Мерседес, схватив графа за руку, отчаянно говорила:

    — Представьте себе, мне пришла в голову удивительная мысль!

    — Какая же, мадам?

    — Я даже не знаю вашего имени.

    — Моего имени, мадам?

    — Господи, ну да! Анатоль, Шарль, Эдуард или Поль. У всех людей есть имена. Но какое же имя у графа Монте-Кристо? Вы мне его ни разу не сказали!

    — Правда?

    — Правда. Так какое же?

    — Я мог бы вам сказать, что меня зовут Атаназ или Кризанд, или… так и быть, сказать правду: похоже, родители мои были легкомысленные люди. Они забыли дать мне имя.

    — Но это ужасно!

    — Да нет, мадам, напротив, это чудесно. Вы можете называть меня так, как вам нравится.

    — Вы хотите сказать, что я могу вас окрестить…

    — Да!

    — И какое имя вы мне выбрали?

    — Угадайте! Оно начинается на "Э".

    — Почему на "Э"?

    — Потому что с нее начинаются слова, которые походят к вам: э — элегантный, э — экспрессивный, э — эрудированный, эпикурейский, эстетский, эфемерный…

    — Или как Эрик, Эрнест, Этьен.

    — Или Эдмон.

    — Или Эдмон.

    — Это имя я и выбрала.*2

    Быстро меняются декорации, те же актеры, но с иными прическами и в других нарядах выходят опять на сцену. Ложатся вдвоем в колосья вереска. И мне становится трудно дышать.

    — Я забрал их себе… мой трофей.

    Граф, который выглядит на много лет моложе, прячет что-то кружевное в карман.

    — Придурооок, — шепчет ему Мерседес в ответ и трогает пальцами его губы.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки