LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Бессмертное желание - Линси Сэндс

Бессмертное желание - Линси Сэндс

Книгу Бессмертное желание - Линси Сэндс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

235 0 13:49, 07-05-2019
Бессмертное желание - Линси Сэндс
07 май 2019
Автор: Линси Сэндс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Бессмертное желание - Линси Сэндс читать онлайн бесплатно без регистрации

У "народа Тьмы" свои законы. И самым страшным преступлением считается насильственное превращение человека в вампира. Но разве от этого легче несчастной Ли, обращенной в вечную жизнь?Теперь она - одна из вампиров. Для нее изменилось все. Она не понимает, как жить дальше. И единственный, на кого можно опереться,- красавец Люциан Аржено, беспощадный охотник на собратьев, объявленных вне закона. Поначалу Ли для него лишь зацепка, которая должна привести к цели. Но постепенно эта очаровательная девушки пробуждает в сердце Люциана пламя истинной любви...
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 84
    Перейти на страницу:

    С чувством удовлетворения Люциан откинулся на спинку сиденья — уже в который раз он доказывает окружающим, что не такой уж он отъявленный циник, каким его многие считают. Он спас очередную жизнь и позаботился о дальнейшем благополучии спасенной. Или же, во всяком случае, сделает это в ближайшее время. После чего со спокойной совестью вернется к прерванному делу.

    Люциан усмехнулся, слыша, как снаружи ворчит и чертыхается Томас. Племянник все еще возился с задней дверцей, боясь уронить либо девчонку, либо аппарат для переливания.

    — Хоть бы дверь мне открыл, — буркнул Томас, садясь за руль.

    — Зачем? Ты и сам прекрасно справился, — отозвался Люциан.

    Покачав головой, Томас включил зажигание и тронулся с места.

    — К тебе? — поинтересовался он, выруливая на шоссе.

    — Нет, к Маргарет, — ответил Люциан и почувствовал, что племянник скосил на него недоуменный взгляд.

    — А она знает, что ты едешь?

    Представив выражение его лица, Люциан нахмурился.

    — А что?

    — Да так, ничего, — мотнул головой племянник и едва слышно пробормотал: — Думаю, все уладится.

    Люциан хотел поинтересоваться, что он имеет в виду, и даже открыл уже рот, но в этот момент лежавшая сзади Ли вдруг вскрикнула и, заметавшись, начала пинать ногами дверцу. От неожиданности Томас вздрогнул, машина тут же вильнула в сторону и, прежде чем он ее выровнял, успела пересечь разделительную линию. К счастью, встречная полоса в эту минуту была абсолютно свободна.

    Никак не реагируя на происходящее, Люциан смотрел в лобовое стекло, осознавая, что Томас бросает на него обеспокоенные взгляды.

    — Ты не мог бы ей как-то помочь? — спросил наконец племянник, видя, что пассажирка и не думает прекращать свое буйство.

    — Я это уже сделал… Я не стал ее убивать, — холодно проговорил Люциан. — Сбавь скорость. Ты ничуть не лучше всех этих таксистов.

    — А ты ездишь, как черепаха, — огрызнулся Томас и через секунду тихо выругался: — Черт, ну есть же лекарства, чтобы ее угомонить!

    Люциан бросил на него заинтересованный взгляд.

    — У тебя они есть?

    Томас захлопал ресницами.

    — Нет.

    — И у меня нет. — Люциан снова откинулся на спинку сиденья.

    С минуту Томас следил за дорогой, потом, глянув через плечо на Ли, сказал:

    — Что ж она так разоралась?.. Это очень отвлекает, а кое-кому из нас нужна предельная сосредоточенность.

    — Что верно, то верно, — усмехнулся Люциан, услышав знакомую фразу. Он достал из кармана захваченные с собой беруши, вставил в уши, отчего крики Ли сразу же стали значительно тише, и прикрыл глаза. Да, эти затычки были настоящим спасением — без них он убил бы эту девицу еще до приземления.

    Остаток пути до дома Маргарет прошел без каких-либо неприятностей — по крайней мере для него самого. Пару раз он открывал глаза, видел, как шевелятся губы чертыхавшегося Томаса, и снова опускал веки. Окончательно он вышел из дремы лишь тогда, когда автомобиль, замедлив ход, свернул к особняку Маргарет.

    Радуясь скорому завершению своих мытарств, Люциан осторожно вынул из ушей затычки. С заднего сиденья теперь доносились лишь хриплые вскрики, а неистовые метания Ли сменились беспокойным подергиванием. Как видно, девчонка вновь выдохлась.

    Томас припарковался почти у самого крыльца, сразу за одним из фургонов компании, на который Люциан, выйдя из машины, взглянул с некоторым любопытством.

    Поначалу он подумал, что это был спецтранспорт для доставки крови, но через пару секунд понял, что мини-вэн принадлежит не «Банку крови Аржено», а совсем другому подразделению. Кроме того, проходя мимо открытой дверцы, он увидел, что салон под завязку забит багажом и в нем сидят экономка и садовник Маргарет.

    Люциан слегка нахмурился.

    — Томас, не забудь захватить мою поклажу, — распорядился он, поднимаясь по ступеням.

    — А с девушкой что делать? — с явным раздражением отозвался племянник.

    — Именно ее я и имел в виду. — Люциан шагнул в распахнутую дверь главного входа.

    — Ну слава Богу, ты здесь!

    Повернув голову в ту сторону, откуда донесся возглас, он не смог удержаться от улыбки — по ступеням ведущей наверх лестницы стремительно спускалась Маргарет. Красивая элегантная брюнетка с классическими чертами лица и веселыми глазами, она выглядела не более чем на двадцать пять, что было совсем неплохо для женщины, разменявшей восьмую сотню лет. Ее младший сын Этьен с чемоданами в руках следовал за ней — высокий, светловолосый, такой же привлекательный, как и мать, приветливо улыбающийся поверх ее головы.

    — Я уж боялась, что ты не успеешь до нашего отъезда. — Подойдя к Люциану, Маргарет обняла его и поцеловала в щеку.

    Он слегка опешил.

    — Так ты знала, что я приеду?

    — Конечно. Мортимер позвонил и мне, и Бастьену, как только ты вылетел из Канзас-Сити. Ну как прошел полет?

    — Нормально, — ответил Люциан, рассеянно кивнув Этьену, который со своими чемоданами устремился к выходу. — Ну так как насчет этой девушки? И что значит «до нашего отъезда»?

    — Я обо всем позаботилась, — заверила Маргарет. — После разговора с Мортимером я сразу же распорядилась, чтобы нам доставили кровь, и приготовила бывшую комнату Лисианны.

    — А медикаменты?

    — Все необходимое находится рядом с кроватью.

    Люциан кивнул.

    Похлопав его по плечу и сунув ему что-то в руку, Маргарет двинулась к двери.

    — Я так рада, что ты успел. Мне не хотелось оставлять ключи под ковриком у двери. Ведь ты мог бы и не догадаться под него заглянуть.

    Опустив глаза, Люциан обнаружил в своей руке ключи — от дома, от машины, от… Зажав их в кулаке, он поспешил за Маргарет, но на выходе был вынужден задержаться, уступая дорогу Томасу, который нес Ли и аппарат для переливания. Пропустив его, он спустился с крыльца и быстрым шагом направился к невестке, объяснявшей Этьену, как нужно укладывать чемоданы.

    — Что значит «до вашего отъезда»? — вновь спросил он, приблизившись. — Куда ты собралась?

    — Ну вот, так гораздо лучше, — оценила Маргарет, удовлетворенная размещением багажа. — Спасибо, сынок.

    Поощрительно похлопав Этьена по плечу, она повернулась к Люциану, но тут же устремила взгляд поверх его плеча.

    — Томас! — позвала она. — Иди поцелуй меня на прощание.

    Люциан оглянулся, испытывая нетерпение, и, когда племянник подбежал к ним, слегка посторонился. Поцеловав мать, Томас пожелал:

    — Счастливого пути.

    — Спасибо, милый, — поблагодарила Маргарет и с шутливой строгостью добавила: — Пока меня не будет, веди себя хорошо.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки