LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Рыцарь - Джин Вулф

Рыцарь - Джин Вулф

Книгу Рыцарь - Джин Вулф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 13:18, 09-05-2019
Рыцарь - Джин Вулф
09 май 2019
Автор: Джин Вулф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Рыцарь - Джин Вулф читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском – первый том эпической дилогии «Рыцарь-чародей», новейшего творения одного из величайших фантастов современности Джина Вулфа. Вулф не просто переформулирует каноны героического фэнтези – он будто воссоздает жанр с нуля.Перейдя невидимую грань, современный американский подросток оказывается в мире драконов и эльфов, инеистых великанов и говорящих животных, пиратов-людоедов, разбойников и благородных воинов. Преображенный эльфийской магией в могучего рыцаря, он принимается исследовать семиуровневую вселенную, пытаясь вернуть украденную у него память и найти ответ на вопрос, что это значит – быть настоящим рыцарем.
    1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 140
    Перейти на страницу:

    – Рыцарям наплевать на простых людей, – пробормотал Бертольд Храбрый.

    – Я помогу вам, коли сумею, – сказал я. – Только вам нет смысла отправляться со мной в Утгард, а мне необходимо попасть туда, чтобы освободить своего слугу. – Я глубоко вздохнул, задаваясь вопросом, по силам ли мне справиться с таким делом. – А еще женщину по имени Ульфа, которая здорово выручила меня однажды. Полагаю, Поук теперь слеп, но я все равно должен его освободить. Нет, даже не все равно, а тем более.

    А потом у меня невольно вырвалось:

    – Точно так же, как я должен освободить тебя и Герду, – хотя я не собирался говорить ничего подобного.

    – Спасибо! Огромное вам спасибо, сэр!

    – Потом мне надо будет помочь одному барону вернуть назад сокровища, которые он вез в дар королю Гиллингу. Потом, возможно, мне удастся найти Свона и Орга. Свон – мой оруженосец. А Орг… ну, вряд ли вы поймете. Но мне хотелось бы, чтобы он был здесь. Как и Свон.

    – Я найду их, коли вы прикажете, господин, – раздался голос рядом со мной.

    Герда тихо вскрикнула.

    – Пока не надо, – сказал я Ури. – А я все недоумевал, где же вы обе.

    – Разгоняли мулов, понятное дело. Ангриды уже давно отловили бы их всех, если бы не мы.

    – Вы что, сплошь черные? – спросила Герда. – Я вас почти не вижу. Такое ощущение, будто я сама ослепла.

    – Я из племени огненных эльфов, – объяснила Ури и загорелась изнутри, в считаные секунды превратившись в подобие докрасна раскаленной кочерги.

    – Пришли мучить меня? – прорычал Бертольд Храбрый. – Ну давайте, делайте, что хотите, все вы!

    – Я здесь по делу моего господина, – сказала Ури. – Если хочешь, чтобы тебя помучали, я попробую найти кого-нибудь для этой цели, когда немного освобожусь.

    Бертольд Храбрый стремительно выбросил руку вперед и схватил Ури за горло:

    – Вот, я держу ее, сэр Эйбел.

    – Отпусти ее, пожалуйста. Она не враг ни тебе, ни мне.

    Левой рукой Бертольд Храбрый нашарил руку Ури и тогда отпустил горло.

    – Странная на ощупь. Они все такие.

    – Здесь они кажутся менее реальными, чем мы, точно так же, как мы кажемся более реальными в Эльфрисе, чем здесь. – В душе я сильно сомневался, но продолжал: – Ури и Баки – вторая эльфийская дева – становятся прозрачными и слабыми на нашем солнце.

    – Прикажите отпустить меня, господин, – сказала Ури. – Что я сделала ему или вам, кроме хорошего?

    – Отпусти ее, Берт, – тихо проговорила Герда, похлопывая Бертольда Храброго по руке, но он не отпустил.

    – Однажды ты схватила меня и подняла в воздух, – сказал я Ури. – Ты, Баки и другие твои подруги. – Я на секунду задумался. – По-моему, тебе не следовало задавать мне такой вопрос.

    – Тогда будем считать, что я не задавала.

    – Теперь уже поздно. – Я потер подбородок. – В Эльфрисе я был более реальным, чем вы с Баки? Гарсег говорил, что да.

    Герда нервно хихикнула.

    – Это вопросы для философов, господин.

    – Вы с Баки много раз навещали меня здесь. Почему Гарсег ни разу не приходил, как вы?

    – Они плохие, сэр Эйбел, – заявил Бертольд Храбрый. – Не верьте им!

    – Вы уже спрашивали, господин. Спросите у самого Гарсега.

    – В этом нет необходимости, поскольку я знаю ответ. И вы знаете. Почему же не говорите? – Я попытался сделать вид, будто давно все понял.

    Ури молчала. Ее огонь погас, и на мгновение показалось, будто Бертольд Храбрый держит в руке черную пустоту.

    – Ладно, перейдем к другому вопросу, которого я вам еще не задавал. Если вы, эльфы, можете сражаться в Эльфрисе в любое время, а вас там многие тысячи…

    – Мы не можем сражаться, как вы, господин.

    – …почему Гарсег хочет, чтобы я убил для него Кулили? Многочисленное войско эльфов не смогло ее одолеть. Однако Гарсег, который боится прийти сюда и поговорить со мной, попросил меня убить Кулили. Не кажется ли это странным?

    – Могу я говорить откровенно, господин?

    – Разумеется.

    – Вы затрагиваете высокие материи. Подобные разговоры не пристало вести в присутствии людей низкого происхождения.

    – Ты имеешь в виду Герду и ее друга?

    – Да, господин.

    – На мой взгляд, они люди вполне достойные, Ури. Но чтобы пощадить твои чувства, я скажу лишь одну вещь, а потом мы сможем поговорить на другую тему. А скажу я тебе, что Гарсег все-таки приходил в Митгартр. Он приходил и немного поговорил со мной, когда меня ранили на «Западном купце». И еще раз, когда мы находились в Башне Глас. Я обещал, что скажу тебе одну вещь? Только одну?

    – Да, господин.

    – Вы ничего не обещали, – вставила Герда.

    – Если и обещал, я нарушу свое слово, – сказал я, – поскольку хочу сказать Ури, что и там, и там Гарсег казался нереальным. Он был прозрачным, как тонкое голубое стекло, даже при слабом свете звезд. Этого достаточно, Ури?

    – Более чем достаточно, господин.

    – Ты понимаешь, что я знаю ответы на все вопросы, которые задал тебе?

    – Да, господин. Я ваша рабыня. Ваша смиренная поклонница.

    – Ты все расскажешь Гарсегу, когда вернешься в Эльфрис. Разве вы с Баки не встречались с ним там, чтобы докладывать обо мне?

    – Господин, у меня не было выбора!

    Я пожал плечами.

    – Где Баки?

    – Все еще разгоняет мулов, господин. – В голосе Ури слышалось огромное облегчение. – Ангриды пока не всех поймали. Она пугает мулов, чтобы они разбегались в разные стороны, как делала я, когда они держались вместе. Мы также принимали обличье ослов и прочих животных, чтобы заморочить ангридам голову.

    – Что она будет делать, когда они поймают последнего?

    – Явится сюда, господин, чтобы сообщить нам об этом.

    – Хорошо. Бертольд Храбрый, к северу от холма находится дом твоего хозяина?

    – Наверное. Других домов поблизости нет.

    – Да, сэр, – добавила Герда. – Его зовут Бимир, и суровее хозяина свет не видывал.

    – Что, Бимир не держит скота? Я не вижу хлева.

    Бертольд Храбрый хихикнул.

    – Глаза видят не все, сэр рыцарь. Коровник и овчарня находятся за домом. Дом большой, но коровы обычные.

    – Понятно. Кто их доит?

    – Я, сэр.

    – Это хорошо. Мы с Гильфом устали и проголодались. И мой конь тоже. Мы собираемся переночевать в коровнике. Не говори хозяину.

    – Не скажу, сэр.

    1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки