LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Тарнсмен Гора - Джон Норман

Тарнсмен Гора - Джон Норман

Книгу Тарнсмен Гора - Джон Норман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 16:38, 10-05-2019
Тарнсмен Гора - Джон Норман
10 май 2019
Автор: Джон Норман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Тарнсмен Гора - Джон Норман читать онлайн бесплатно без регистрации

Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли - планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты... Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора - таинственных царствующих жрецов. Сага Джона Нормана о планете Гор в жанре героической фэнтези стала культовой во многих странах мира.
    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 170
    Перейти на страницу:

    В одной клетке я видел пару слинов, в двух соседних клетках с передвижной решеткой между ними два ларла. Было человекообразное существо, маленькое, с убегающим назад лбом, с волосатой мордой и телом, оно прыгало на стену, оттуда, используя инерцию, перепрыгивало на другую, потом на пол, и все начиналось сначала.

    В просторной низкой клетке, на полу которой, по-видимому, росла настоящая трава, я увидел пару пасущихся волосатых длиннорогих босков; в той же клетке, но в другом углу небольшое стадо: пять взрослых животных, гордый самец и четыре самки - табуки, однорогая золотистая горянская антилопа. Когда одна самка передвинулась, я увидел, что рядом с ней изящными шагами идут два детеныша, первые, каких я вообще видел, потому что молодняк табуков не уходит далеко от своего логова в запутанных зарослях Ка-ла-на на Горе. Единственный рог у малышей был всего лишь бархатистым пеньком на лбу, а шкура, в отличие от шкуры взрослых, пятнистая коричнево-желтая. Когда мимо проходил один из работников-мулов, два маленьких табука мгновенно застыли и стали почти невидимы, а их мать, сверкая своей золотистой шкурой, отбежала от них; самец опустил голову и угрожающе приблизился к пластиковому барьеру.

    В клетках были и другие животные, но я не уверен в их определении. Кажется, я узнал ряд коричневых вартов; они висели вниз головой, как пушистые, зубастые, кожаные кулаки, на голой ветви в своей клетке. На дне их клетки валялись кости, может быть, и человеческие.

    В другой клетке разгуливала большая, очевидно, нелетающая птица. По ее клюву я решил, что это хищник.

    Еще в одной клетке, раздувшийся и сонный, лежал редкий золотой хис, горянский питон; его тело, даже некормленого, с трудом обхватит руками взрослый мужчина.

    И нигде не видно было тарна, этой большой хищной верховой птицы Гора, может, потому, что эти птицы плохо приживаются в неволе. Чтобы жить, тарн должен летать, далеко, высоко и часто. Горянская поговорка называет тарнов братьями ветра, а как такое существо может жить в заключении? Подобно своему брату ветру, когда тарн не свободен, он умирает.

    Я смотрел на это странное собрание животных, и мне пришло в голову, что я вижу один из вивариев, о которых говорил Сарм.

    Такой комплекс в данный момент идеально мне подходит.

    Я услышал стон Вики и повернулся к ней.

    Она лежала на боку у стены шахты, в семи-восьми футах от решетки.

    Свет из решетки пятнами падал на ее тело.

    Я немного отодвинулся от решетки, чтобы меня не увидели, и стал наблюдать за Викой.

    Руки ее по-прежнему были связаны.

    Она была прекрасна, и несколько обрывков ее некогда роскошной одежды не скрывали ее прелестей.

    Она встала на четвереньки, свесив голову, волосы ее упали до самого пола. Медленно подняла голову и потрясла ею, легким прекрасным движением отбросив волосы назад с лица. Взгляд ее упал на меня, она в изумлении широко раскрыла глаза. Губы ее дрогнули, но она не произнесла ни слова.

    – Разве в обычае гордых женщин Трева появляться перед мужчинами почти неодетыми? - спросил я.

    Она взглянула на свои тряпки, не пригодные даже для рабыни, на связанные руки.

    Потом по-прежнему широко раскрытыми глазами посмотрела на меня и еле слышно произнесла:

    – Ты принес меня из туннелей золотого жука.

    – Да.

    Теперь, когда Вика приходила в себя, я вдруг подумал, что нас могут ожидать трудности. Когда я в последний раз видел ее в сознании, она пыталась чарами своей красоты подчинить меня моему злейшему врагу царю-жрецу Сарму. Я знал, что передо мной враг, неверный, злой, предательский и из-за своей красоты еще более опасный, чем противник, вооруженный мечом или копьем.

    В глазах ее было странное выражение, которого я не понял.

    Губы ее дрогнули.

    – Я рада видеть тебя живым, - прошептала она.

    – И я рад видеть тебя живой, - строго ответил я.

    Она печально улыбнулась.

    – Ты сильно рисковал, чтобы связать руки девушке.

    Она подняла связанные руки.

    – Должно быть, твое мщение тебе очень дорого.

    Я молчал.

    – Вижу, что хоть некогда я была гордой жительницей высокого Трева, ты не удостоил меня даже веревки, а связал руки ремнем от сандалий, будто я презренная рабыня из таверны Ара, которую покупают за плату или проигрывают в карты.

    – А ты, Вика из Трева, считаешь себя выше рабыни из таверны Ара?

    Ответ ее меня поразил. Она склонила голову.

    – Нет, не считаю.

    – Ты хочешь меня убить? - спросила она.

    Я рассмеялся.

    – Понимаю, - сказала она.

    – Я спас тебе жизнь.

    – Я буду послушна.

    Я протянул к ней руки, она посмотрела прямо мне в глаза своими голубыми и прекрасными, подняла связанные руки, положила их мне в руки, склонилась передо мной и негромко, но отчетливо сказала:

    – Я, Вика из Трева, полностью отдаю себя Тарлу Каботу из Ко-ро-ба.

    Она снова посмотрела на меня.

    – Теперь, Тарл Кабот, я твоя рабыня и должна выполнять все твои желания.

    Я улыбнулся ей. Если бы у меня был ошейник, я бы одел его на ее прекрасное горло.

    – У меня нет ошейника, - сказал я.

    К моему удивлению, глаза ее были нежными, влажными, покорными, умоляющими.

    – Тем не менее, Тарл Кабот, - сказала она, - я ношу твой ошейник.

    – Не понимаю.

    Она опустила голову.

    – Говори, рабыня, - сказал я.

    Она должна была повиноваться.

    Говорила она тихо, очень тихо, запинаясь; должно быть, нелегко было гордой девушке из Трева говорить это:

    – С тех пор, как я впервые тебя встретила, Тарл Кабот, мне все время снится, что на мне твой ошейник и твои цепи. Мне снится, что я сплю под рабским кольцом, прикованная к ногам твоей кровати.

    Мне ее слова показались непонятными.

    – Не понимаю.

    Они печально покачала головой.

    – Это ничего не значит.

    Я взял ее за волосы и повернул к себе лицом.

    – Хозяин?

    Мой строгий взгляд требовал ответа.

    Она улыбнулась. Глаза ее были влажными.

    – Это значит только, что я твоя рабыня - навсегда.

    Я отпустил ее волосы, и она снова опустила голову.

    К моему удивлению, я увидел, как она целует жесткую кожу ремня, которым связаны ее руки.

    Она посмотрела на меня.

    – Это значит, Тарл Кабот, - в глазах ее были слезы, - что я люблю тебя.

    Я развязал ей руки и поцеловал ее.

    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 170
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки