Зов страсти - Маргарита Чижова
Книгу Зов страсти - Маргарита Чижова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
193 0 08:03, 19-10-2021Книга Зов страсти - Маргарита Чижова читать онлайн бесплатно без регистрации
— Не знаю, одобрит ли лорд Валтаир такое развлечение...
— Я не дам ему запереть вас в башне с пяльцами и прялкой, — твердо пообещал эльф. — Ваши глаза должны сверкать и смотреть вперед, а не разглядывать пол из-под смиренно опущенных ресниц.
Мне хотелось шутливо потрепать кончики его волос, расчесанных с благоухающим маслом и аккуратно приглаженных, но пришлось ограничиться коротким кивком и ответной улыбкой.
Перед нами распахнули обитые железом ворота и подняли решетку с толстыми прутьями. Первый, малый двор замка, был вымощен серым камнем. В поле моего зрения попали коновязь, невысокие хозяйственные постройки, лестницы у стен и причудливые статуи в полукруглых нишах.
Встречающих собралось чуть меньше двух десятков. Я увидела слуг в пестрых капюшонах, несколько воинов с оружием, но без доспехов, пару немолодых эльфов, облаченных в изумрудные мантии, белокурую красавицу в бирюзовом платье и шляпке с вуалью, а также лорда Валтаира в богатом придворном облачении, стоявшего за ее правым плечом.
Эльфийка шагнула вперед и взяла за руки спешившегося лорда Орендрела:
— Я так обрадована вашим возвращением, мой дорогой отец!
— Тарисса, моя ласточка, — комендант поцеловал дочь в щеку. — Признайся, что скучала без меня.
— Лорд Валтаир, прибывший к нам из Длани Фандулиса, рассказывал мне всякие истории, чтоб скрасить ожидания часы. И посему я время проводила с пользой.
— Благодарю, светлейший лорд! — пожилой эльф прижал ладонь к груди. — Сегодня мы все поднимем кубки в вашу честь!
Капитан Ролло помог мне спешиться и отдал скакуна слуге. Я вглядывалась в лицо Валтаира, сияя от счастья.
— Затем мы выпьем за лорда Ролло, которого молва любезно нарекла Хранителем всех северных земель, — продолжил комендант. — И за цветок из Края Стужи, невесту лорда Валтаира, леди Кэсси!
— Невесту? — переспросила Тарисса. — Какая неожиданность! Я рада!
Она приблизилась ко мне и мы нежно обнялись.
— О, наконец-то будет с кем посплетничать о женском! — заулыбалась эльфийка и шепнула мне в ухо. — Прошу вас стать моей сестрицей. Я так устала от общества героев и рубак, их россказней о драках и дуэлях, о шрамах, лошадях, доспехах и клинках, что добровольно заточилась бы в донжоне!
Я рассмеялась, сжав ее пальцы, украшенные золотыми перстнями:
— Конечно, милая сестра!
Пока мы любезничали, два лорда — Валтаир и Ролло — тоже затеяли знакомство.
— Премного рад, — сухо сказал мой нареченный, но все же протянул капитану руку.
— Взаимно, — изгнанник вяло пожал ее, глядя собеседнику в глаза.
— Что привело вас в эти дикие края?
— Торговые дела, — не моргнув, солгал изгнанник.
— Мне помнится, вы были воином, легендой, а стали торгашом?
— Король не платит мне, но я плачу короне, — парировал капитан. — И золото, что я послал в казну, течет к вам в виде жалованья, лорд.
Опешив от такой наглости, Валтаир кивнул ему:
— Обсудим это позже, когда вы отдохнете. Я вижу долгий путь вас измотал.
— Конечно, — ухмыльнулся капитан. — Приятная усталость, в отличие от той, что мучит некоторых во время праздного безделья.
— До встречи, лорд.
— До встречи, — Хранитель Севера отошел в сторону и вежливо поклонился Тариссе. — Мое почтение прекрасной леди!
Эльфийка кокетливо повела плечом:
— Какая честь, лорд Ролло!
И в этот миг я совершила легкомысленную ошибку: все мое внимание занимал Валтаир. Позже, в воспоминаниях, мне представлялось, что капитан едва ли не сразу взял под руку леди Тариссу и увел во второй, большой замковый двор, где журчал фонтан и зеленели клумбы в обрамлении густых кустов.
Мой нареченный с упоением расцеловал мне руки:
— Кэсси, дорогая, не верю своим глазам!
Я бросилась в его объятья:
— Все тяготы пути померкли в лучах столь долгожданной встречи!
— Но как? — спрашивал Валтаир, крепче прижимая меня к груди. — Зачем так рисковать собой?
— Прости, разлука сделалась невыносимой... Я больше не могла терпеть...
— И мчалась на край света? Ко мне?
— Меня вела любовь, оберегая от напастей. Теперь все позади. Мы вместе. Ты счастлив?
— И счастлив, и безмерно удивлен! — Валтаир с нежностью поцеловал мои волосы. — Ты ехала верхом, подобно Королеве Кленов! Но это весьма опасно. Наверно, стоило нанять повозку...
— Она сломалась и мы ее сожгли.
В серых глазах эльфа промелькнули удивление и непонимание:
— Как сожгли? Кто это "мы"?
— Я, лорд Орендрел и лорд Ролло.
— А твои вещи?
— Все разместилось во вьюках. Мой прежний гардероб оставила в столице, хочу примерить новые наряды. Ты ведь не против, правда?
— Мне нечем возразить, — улыбнулся Валтаир. — Желаешь осмотреть твердыню?
— Конечно! Уверена, здесь просто бесподобно! — я прильнула к его локтю. — Идем! Побудем наедине, лишь ты и я, и дивная природа этих мест.
Как же мне хотелось забраться с ним в укромный уголок, где никто посторонний не услышит наших пылких признаний в любви, не увидит страстных объятий и поцелуев.
Казалось, этот радостный момент ни что не смогло бы омрачить, но едва поднявшись на восточную башню, мы с Валтаиром увидели ворковавших у фонтана лорда Ролло и леди Тариссу. Ее прелестная головка покоилась на плече капитана, бесстыдно перебирающего пальцами роскошные локоны эльфийки.
Я быстро отвернулась от окна, хотя внутри словно царапнули когтистой лапой. Значит, Хранитель Севера без промедлений нашел себе новый объект для обожания... Что ж, с его харизмой и ловким языком легко понравиться любой ветреной кокетке.
Переменившийся в лице Валтаир внимательно следил за поддавшейся чувственному искушению парочкой.
— Любимый? — я тронула его за плечо.
— Так вот, где притаился этот лжец! — процедил мой жених. — Каналья! Какого лесного пня он здесь забыл?!
— Кто? Лорд Ролло?
— У вас таких зовут волками в овечьих шкурах. На десять слов и двух не скажет правды! Торговец при мече! — Валтаир с ненавистью выплевывал слова.
— Любимый... — вновь позвала я слабым голосом.
— Держись от этой скверны как можно дальше, — избранник опустил ладони на мои плечи. — Он будет шпионить и сеять тут раздоры, желая доказать дворцу свою полезность. Через полгода я стану гвардейцем короля, но не желаю стоять в одном ряду с таким ублюдком. Он не заслуживает ни плаща, ни шпор. Тем более, перчаток командира.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
