LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Осколки Солнца - Таис Сотер

Осколки Солнца - Таис Сотер

Книгу Осколки Солнца - Таис Сотер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 07:35, 26-05-2019
Осколки Солнца - Таис Сотер
26 май 2019
Автор: Таис Сотер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
+1 1

Книга Осколки Солнца - Таис Сотер читать онлайн бесплатно без регистрации

Что случится, если охотящийся вампир встретит на своём пути невинную деву? Мадмуазель Клэр Легран, студентка школы искусств, и не ожидала, что станет жертвой вампира. А месье вампир не ожидал, что вкусно пахнущая смертная внезапно окажется совершенно несъедобной… но весьма интересной добычей. Мистический роман о Париже начала XX века, тайных орденах, кровавых ритуалах и бессмертной любви. От выложевшего: До свидания, Таис...
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 101
    Перейти на страницу:

    — И что?

    — Ты же сама сказала, что он не вампир, а подонок, — подколола меня художница. — Но ты не думала, что он не упырь, а оборотень?

    — Оборотни в Париже? Звучит как очень плохая идея для романа.

    В коридоре послышались тяжелые медленные шаги, и в комнату без стука зашла хозяйка пансиона.

    — Клэр, тебя там спрашивает один месье.

    Мы с Ален переглянулись. В её взгляде было предвкушение, в моем — паника.

    — И кто? — первой спросила подруга.

    — Представился как месье Эмбер… Рихтер, Райан?

    — Рейнард?

    — Как-то так. Его прогнать, или ты спустишься? Я не собираюсь пускать всяких хлыщей в пансион, — сурово поджав губы, сказала мадам Жабер.

    — Да, пусть подождет!


    В этот момент я осознала, что совершенно неподобающе выгляжу, и начала поспешно переодеваться.

    — Так, и кто этот Рейнард? — наблюдая, как я, пыхтя, натягиваю чулки, спросила Ален.

    — Учитель… Ты не поможешь с пуговицами на платье?

    — Повернись, — скомандовала подруга. — И чему же он тебя учит, дорогая?

    — Не меня, это учитель Клода, моего братишки. — И не удержавшись, похвасталась: — Он пригласил меня на Бал белых хризантем.

    — Клод?

    — Рейнард Эмбер!

    — Наверное, он воет на полную луну и поскуливает, когда его гладят за мохнатым ушком.

    Я закатила глаза.

    — Выкинь все свои романчики в помойку. Оборотней, как и вампиров не существует.

    Ален только хихикнула. Торопливо собрав волосы в пучок, я покрутила головой у зеркала. И вздохнула.

    — Хотя да, наверное, он оборотень. Настоящий мужчина бы на такую красоту не клюнул.

    — Превратить призрака в живого человека не так сложно, — подмигнула моему отражению художница. — Иди сюда.

    Она так старательно орудовала кисточками у моего лица, пытаясь скрыть нездоровую бледность за пудрой и румянами, что я расчихалась.

    — Всё, хватит. Меня ждут.

    Едва не свалившись на лестнице, я перешла на легкий шаг, и вышла, полная достоинства. И все же Рейнард Эмбер, ждущий на крыльце, почему-то заулыбался.

    — Мадмуазель Легран, у вас что-то, к-хм, на носу.

    — Правда? — я испуганно попыталась скрыться в доме, но Эмбер успел меня перехватить.

    — Подождите…

    Учитель достал из кармана платок, и осторожно потер мой нос. А затем продемонстрировал — на белом батисте отпечатались персиковые румяна.

    — Зачем вам румяна, мадмуазель? Вы ведь так мило краснеете.

    — А зачем вам лесть? — парировала я. — Вы же учитель в католической школе.

    — Но при этом не перестаю быть мужчиной. Которым хочет пригласить понравившуюся ему девушку на бал.

    — Разве дело не в моем брате?

    Эмбер не успел ответить, когда нас отвлек скрип и шорохи. Мы задрали голову, и успели заметить, как в окне мелькнуло несколько девичьих голов… и кажется, чепец мадам Жабер.

    — Не хотите ли прогуляться? — предложил мужчина, усмехнувшись. — Ваши любопытные соседки меня смущают.

    — Если только ненадолго и недалеко.

    Я приняла предложенную руку, и позволила Эмберу выбрать путь. Судя по всему, он неплохо знал эту часть Монмарта, так как сразу же повел меня к небольшому скверу. К вечеру все уличные торговцы и художники уже свернулись, и гуляли только такие же парочки, как и мы.

    — Так что насчет моего приглашения? Вы так и не ответили, мадмуазель Легран.

    — Я принимаю его.

    Светлые глаза Эмбера удивленно распахнулись.

    — Договориться с вами не в пример легче, чем с вашим отцом.

    — Вы тоже приглашали его на бал? — усмехнулась я, усаживаясь на скамейку, и пряча замерзшие ладони в вязанную муфту.

    — Нет, — улыбнулся учитель. — Но мне приходилось с ним переписываться почти на протяжении года. Месье Легран никогда не упоминал меня или наше общество?

    — Нет. Его письма редко касаются семейных проблем. Чаще работы.

    — Работы? — вскинул брови Эмбер.

    — Как я уже говорила, папа переводит с древних языков. И иногда ему нужно уточнить ту или иную информацию в других источниках. Приходится конспектировать для него десятки страниц на латыни…

    Я осеклась. Не стоило так открываться почти чужому человеку.

    — Только не говорите, мадмуазель, что вы сведущи и в языках!

    — Не преувеличивайте, месье. Древнегреческий мне так и не дался. Да и латынь я лишь немного понимаю, и чаще всего просто переписываю, особо не вникая в суть…

    — Боитесь показаться слишком образованной? — лукаво сверкнул глазами Эмбер, невзначай касаясь своей ногой моего колена. — Поздно. Теперь я ещё более заинтригован. Но для такого бриллианта нужна подходящая оправа. Не сочтите меня наглецом, но могу ли я помочь вам с нарядом для бала?

    — Не стоит, — сухо ответила, отстраняясь. — Это не станет для меня проблемой, месье Эмбер.

    — Называйте меня Рейнардом, — тут же отозвался учитель.

    Очевидно, он ждал от меня той же любезности. Я искоса, из-под ресниц, посмотрела на молодого мужчину. Эмбер был мне симпатичен, несмотря на то, что пытался довольно неуклюже подкупить меня, но сближение с ним не казалось такой уж хорошей идеей. Не хотелось бы превратиться в одну из легкодоступных гризеток Парижа, как приз переходивших от одного мужчины к другому. До тех пор, пока их красота не увядала.

    Поэтому я предпочла сменить тему.

    — Мне пора домой. Когда вы зайдете за мной?

    — В следующее воскресенье, к восьми.

    — Я буду готова.

    Эмбер никак не прокомментировал смену моего настроения, но умудрился на обратной дороге угостить меня яблоком в карамели, а затем и вовсе рассмешить. Не очаровываться им было все сложнее. Я не была бесплотным призраком. Мне тоже хотелось наслаждаться жизнью и мужским вниманием, как это делали мои подруги.

    Когда мы уже подошли к воротам пансиона, я неожиданно для самой себя спросила:

    — Я вам и в самом деле нравлюсь, месье Эмбер?

    — Да, мадмуазель Легран. В это так сложно поверить?

    Ложью было бы говорить, что за мной никогда не ухаживали и не искали моего внимания. Не все потенциальные кавалеры отличались галантностью, но были среди них довольно славные парни. И все же я избегала любого выражения симпатии.

    Что-то изменилось во мне. Наверное, я слишком истосковалась по человеческому теплу. Поэтому, не давая времени себе передумать, я поднялась на цыпочки и поцеловала учителя в щеку.

    — Тогда с нетерпением буду ждать нашей встречи, Рейнард.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки