LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Черный орден - Джеймс Роллинс

Черный орден - Джеймс Роллинс

Книгу Черный орден - Джеймс Роллинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

658 0 12:55, 07-05-2019
Черный орден - Джеймс Роллинс
07 май 2019
Автор: Джеймс Роллинс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Черный орден - Джеймс Роллинс читать онлайн бесплатно без регистрации

От скованных льдом вершин Гималаев до узких улиц Копенгагена, от подземных лабораторий минувшего века до великолепных залов Смитсоновского института - повсюду разбросаны подсказки к разгадке великой тайны. Тайны происхождения жизни, зашифрованной еще в древних рунах... А начинается все в затерянном тибетском монастыре, где люди гибнут от непонятной болезни. В Тибет вылетает вертолет с врачами, но параллельно с ними движется некий загадочный человек, которому отдан приказ уничтожить всех!Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора "Пирамиды", "Амазонии" и "Песчаного дьявола".
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 115
    Перейти на страницу:

    — Что случилось?

    — Неприятности.

    — С Греем?

    — Нет. Я уверен, что у него все в порядке. — Монк натягивал костюм. — Он сейчас, наверное, отлично проводит время с Рейчел.

    — Тогда…

    — Что-то неладно в Непале, с директором Кроу. Детали неясны. Похоже, там эпидемия.

    — Директор Кроу сам сообщил?

    — В том-то и дело. Последнее сообщение от него получено три дня назад, затем буря прервала связь. Поэтому наши не слишком беспокоились. А теперь вдруг появились слухи об эпидемии, смерти и какой-то смуте.

    Кэт широко раскрыла глаза.

    — Логан вызвал всех в штаб.

    Кэт спрыгнула с кровати и потянулась за одеждой.

    — Что же там такое творится?

    — Ничего хорошего, это уж точно.


    9 часов 22 минуты

    Копенгаген, Дания

    — Здесь есть выход наверх? — спросил Грей.

    Застыв на месте, Фиона смотрела на закрытую решетку немигающим взглядом. Девушка явно находилась в шоковом состоянии.

    — Фиона… — Он встал прямо перед ней, нос к носу, так, чтобы она видела только его лицо. — Фиона, мы должны выбраться отсюда.

    У нее за спиной быстро разрасталось пламя, пожирая стопки книг и сухие сосновые полки. Огонь уже доставал до потолка. Дым клубами поднимался вверх. Бесполезные автоматические разбрызгиватели системы пожаротушения продолжали выбрасывать слабые струйки воды, которая только добавляла к едкому дыму удушливый пар.

    Становилось все жарче. Взяв в руки ладошки Фионы, Грей почувствовал, что девушка дрожит.

    — Здесь есть выход на верхний этаж?

    Фиона подняла на него глаза. Пелена дыма уже затягивала потолок.

    — Там несколько старых комнат. Чердак…

    — Да. Отлично. Мы можем туда подняться?

    Она покачала головой, сперва медленно, потом более уверенно: осознание опасности возвращало ее к жизни.

    — Нет. Единственная лестница… — Она слабо махнула рукой в сторону горящей комнаты. — В задней части дома. Снаружи.

    Стена огня подступала все ближе, пепел кружил вокруг них, забиваясь в нос и рот.

    Грей выругался про себя. До того, как дом разделили на магазин и верхние жилые комнаты, внутри тоже была лестница. Сейчас же… Приходилось импровизировать на ходу.

    — Топор у вас есть?

    Фиона потрясла головой.

    — А лом? Чем вы открываете деревянные ящики?

    Помедлив, девушка кивнула.

    — Рядом с кассой.

    — Стой здесь.

    Грей двинулся вдоль левой стены, где оставался свободный проход к кассовому аппарату. Пламя не успело туда подобраться.

    Фиона побежала следом.

    — Я велел тебе оставаться на месте.

    — Я знаю, где этот чертов лом! — огрызнулась она.

    Грей почувствовал, что за злостью она пытается скрыть страх. Все лучше, чем оцепенение. К тому же Пирс тоже был в ярости. Он бранил себя на чем свет стоит: сначала прокололся, позволив девчонке себя выследить, а теперь угодил в западню, устроенную неизвестными наемными убийцами. Он слишком расслабился, мечтая о Рейчел, перестал думать о задании, потерял бдительность… В результате в опасности оказался не только он сам.

    Фиона обогнала Грея, задыхаясь от дыма, часто моргая покрасневшими глазами.

    — Здесь.

    Она перегнулась через стол, пошарила рукой и вытащила длинный стальной лом.

    — Идем. — Грей повернулся навстречу подступающему пламени, стащил с себя шерстяной свитер и протянул Фионе, затем забрал у нее лом. — Намочи хорошенько мой свитер. Вот под этим разбрызгивателем. — Он указал ломом вверх. — И свой тоже намочи.

    — Что ты собираешься делать?

    — Попробую соорудить лестницу.

    Грей влез на приставную стремянку и ткнул ломом в один из стальных листов на потолке. Дым разъедал глаза, но нельзя было упускать единственный шанс выбраться отсюда. Лист легко отошел и отогнулся в сторону. Как и ожидал Грей, под навесным потолком магазина скрывался дощатый пол верхнего помещения.

    Грей забрался на самый верх приставной лестницы, перелез на верхнюю полку стеллажа и вогнал лом между двумя досками, а затем нажал на него, используя как рычаг. Дерево поддалось, но все же отверстие получилось не больше мышиной норки.

    Глаза слезились, душил кашель. Плохо дело. Придется соревноваться в скорости с дымом, а тот становился все гуще.

    Грей никогда еще не работал в таком бешеном темпе.

    Фиона намочила платок и завязала его так, чтобы закрыть рот и нос, став похожей на налетчицу. Потом она забралась наверх по приставной лестнице, держа в руках мокрый дорогой свитер Грея. Свой она тоже намочила и теперь казалась маленьким мокрым щенком. Грей увидел, что девчонка моложе тех семнадцати лет, которые он дал ей поначалу. Пожалуй, ей не больше пятнадцати. Глаза Фионы покраснели от дыма, и все-таки взгляд светился надеждой.

    Грей накинул на себя свитер и завязал рукава вокруг шеи. Краем мокрого ворота он ухитрился прикрыть рот и нос, пытаясь защититься от горячего дымного воздуха.

    Чувствуя, как вода стекает по спине, он встал на колени, продолжая атаковать неподатливые доски. Мешали трубы и провода, которые шли вдоль стены до самого потолка. Да уж, раньше ремонт делали куда более аккуратно.

    Наконец Грей обнаружил щель среди плотно уложенных досок — здесь когда-то проходила лестница на верхний этаж.

    Но насколько плотно заделали проем?

    Существовал только один способ это проверить.

    Грей выпрямился и, аккуратно ступая по стеллажу, продвинулся ближе к отверстию. К сожалению, предстояло идти вглубь магазина, где бушевало пламя.

    — Куда ты? — тревожно крикнула Фиона.

    На объяснения не хватало времени. Дым становился все гуще, жар опалял, словно пламя открытой домны. Однако Грею удалось подобраться под старый лестничный проем.

    Стеллаж под ногами загорелся.

    Нельзя было терять ни минуты.

    Размахнувшись, Грей ударил ломом снизу вверх. Готово!

    Лом легко прошил тонкую преграду из оргалита и плитки. Дешевка, на это он и надеялся. Нужно благодарить Бога за безответственность современных строителей.

    Подгоняемый жаром, Грей орудовал ломом, как машина. Вскоре образовалась дыра, достаточная для того, чтобы в нее можно было пролезть.

    Грей обернулся и махнул рукой Фионе.

    — Можешь сюда забраться?

    — Я видела, как ты лез.

    Внизу что-то треснуло. Стеллаж покачнулся.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки