LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей

Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей

Книгу Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 05:49, 14-05-2019
Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей
14 май 2019
Автор: Гай Гэвриэл Кей Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Гобелены Фьонавара - Гай Гэвриэл Кей читать онлайн бесплатно без регистрации

Надо брать! Трилогия "Гобелены Фьонавара" - одно из самых значимых произведений восьмидесятых годов! В этом издании "Гобелены Фьонавара" впервые публикуются с полной сквозной редактурой всего цикла! Уникальное смешение самых известных фэнтезийных компонентов и кельтских мифов! Идеальный подарок для любого ценителя качественного фэнтези и поклонников кельтской культуры! Тысячу лет назад объединенные силы света одержали победу. Темный бог Ракот Могрим был повержен и заточен в подземельях великой горы Рангат. Фьонавар, первый и прекраснейший из миров Вселенной, погрузился в покой и благоденствие, а от времен ярости и скорби остались лишь песни да предания. Но ни время, ни смерть не властны над тем, кого прозвали Расплетающим Основу. И настанет день, когда ослабеют цепи, погаснут Сторожевые Камни Гинсерата, а над расколотой вершиной горы вознесется огненная длань. И пятеро пришельцев из иного мира придут, чтобы навсегда изменить Гобелены Фьонавара. В это издание вошли романы: "Древо жизни"; "Блуждающий огонь"; "Самая темная дорога". Об авторе Гай Кей – обладатель Всемирной премии фэнтези, лауреат премий "Хьюго", "Локуса" и Мифопоэтической премии фэнтези. Интересные факты, особенности, фишки В юности Гай Кей столкнулся со сложным выбором: он одновременно хотел стать писателем, адвокатом и защитником в хоккейном клубе "Торонто Мейпл Лифс". В семидесятых годах молодой Гай Кей помогал Кристоферу Толкину разбирать архивы Джона Р.Р.Толкина и работать над редактированием незаконченного тогда "Сильмариллиона".
    1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 346
    Перейти на страницу:

    – Но войти в силу это одно, – возразил Пол так ровно и спокойно, что сам удивился. Он не сводил глаз с лица Дариена, на котором так и сверкали его прекрасные глаза, по-прежнему остававшиеся ярко-синими. – А достигнуть истинной зрелости – совсем другое. Теперь ты достаточно взрослый, чтобы понять, почему это так. И тебе предстоит сделать определенный выбор…

    – Так, может, мне спросить У СВОЕГО ОТЦА, что мне делать дальше? – разгневанно выкрикнул Дариен и взмахнул рукой. Все деревья по периметру поляны тут же вспыхнули, как факелы. Вокруг священного дерева пылало настоящее огненное кольцо, и красные языки пламени были того же цвета, что и глаза андейна.

    Пол отшатнулся от него и отступил назад, чувствуя жар огня гораздо сильнее, чем только что чувствовал зимний холод. Он слышал рассерженно-испуганный крик Кернана, но сделать что-либо лесной Бог не успел: на середину поляны вышел Брендель.

    – Так нельзя, – сказал он Дариену. – Потуши, пожалуйста, этот огонь и выслушай меня. А потом, если хочешь, можешь уходить. – И, хотя слова эти были строги, в голосе альва все равно звучала музыка – точно где-то далеко, в вышине, звонили колокола Света. – Послушай меня, – тихо сказал Брендель, – всего лишь раз послушай! – И Дариен снова повел рукой, и огонь тут же умер.

    Оказалось, что деревья совершенно целы. Иллюзия, догадался Пол. Так это была иллюзия! Тело его, впрочем, еще помнило тот иссушающий жар, а в глубине души – где таилась его собственная, но совсем иная, чем у Дариена, сила – он ощущал сейчас лишь полную беспомощность.

    Светясь, точно некое неземное существо, Брендель стоял лицом к лицу с сыном Ракота. И голос его звучал спокойно.

    – Ты слышал, как мы назвали имя твоего отца, – сказал он, – но ты не знаешь имени своей матери, а ведь у тебя ее золотые волосы и ее прекрасные руки. Больше того: глаза у твоего отца красные, у матери – зеленые, а у тебя самого голубые глаза, Дариен! Ты не связан с их судьбами; у тебя будет своя собственная судьба. Но ни одно живое существо никогда не имело столь чистой возможности выбора между Светом и Тьмой, вступая на свой жизненный путь.

    – Это верно, – послышался из-за деревьев голос Кернана.

    Пол не мог видеть глаз Бренделя – тот стоял к нему спиной, – но глаза Дариена снова стали ярко-синими, и он, золотоволосый, был удивительно прекрасен в эти минуты. Уже не дитя, но еще и не взрослый мужчина, еще безбородый, с открытым мальчишеским лицом, еще не сознающий до конца, какое в нем таится огромное, невероятное могущество!

    – Если этот выбор действительно так ясен, – сказал Дариен, – то разве не должен я выслушать и мнение своего отца, а не только ваше? Чтобы все было по-честному? – И он засмеялся – видимо, заметив что-то в лице Бренделя.

    – Дариен, – спокойно вмешался Пол, – вспомни о тех, кто так любил тебя. Вспомни, что говорил тебе Финн о выборе своей судьбы!

    Он сказал это совершенно наобум. Ибо понятия не имел, говорил ли Финн на эту тему вообще хоть что-то.

    Да, это была настоящая авантюра, и он, похоже, проиграл.

    – Финн ушел от меня, – сказал Дариен, и по лицу его пробежала судорога душевной боли. – УШЕЛ! – И голос его прозвучал совсем по-детски, обиженно. Он взмахнул изящной рукой с тонкими длинными пальцами – в точности материнской – и исчез.

    Наступила полная тишина, а через некоторое время в чаще затрещали ветки и кусты, словно кто-то, не разбирая дороги, убегал прочь, подальше от этой поляны.

    – Но почему? – снова спросил Кернан, лесной Бог, который некогда дал Могриму насмешливое прозвище Сатаин. – Почему ему позволили жить?

    Пол посмотрел на него, потом перевел взгляд на светлого альва, показавшегося ему в этот момент особенно хрупким. И, до боли стиснув пальцы, выкрикнул с каким-то отчаянием:

    – Чтобы сделать выбор! – Однако, покопавшись в душе, там, где таилось его собственное могущество, подтверждения этим словам так и не нашел.


    Пол и Брендель вместе уходили из Священного леса. Путь туда был достаточно долог, но обратный путь показался им несоизмеримо длиннее. Солнце у них за спиной уже склонялось к западу, когда они постучались наконец в дверь домика Исанны. Утром они уходили оттуда втроем, но теперь третьего больше не было с ними. И Вэй заметила это еще издали.

    Она впустила их, и Брендель – что было совсем уж неожиданно – поклонился ей и поцеловал ее в щеку. Никогда раньше не доводилось ей видеть светлых альвов. И когда-то такое могло бы потрясти ее до глубины души. Но это было когда-то. Вошедшие устало опустились в кресла, стоявшие у камина, и она подала им горячий чай из трав, а они принялись рассказывать ей, что произошло в лесу, у Древа Жизни.

    – Так, значит, все было напрасно, – ровным голосом сказала она, когда их рассказ был закончен. – А ведь это даже хуже, чем ничего, ибо все наши усилия пошли прахом, раз он все-таки ушел к своему отцу. А мне-то всегда казалось, что любовь имеет для человека куда большее значение.

    Ни тот, ни другой ей не ответили, и это само по себе было куда красноречивее просто ответа. Пол подбросил в огонь дров. После сегодняшних событий он чувствовал себя совершенно больным.

    – Теперь тебе больше нет необходимости оставаться здесь, – сказал он Вэй. – Хочешь, мы утром проводим тебя в город?

    Она кивнула, хотя и не сразу. А потом, почувствовав всю остроту грядущего одиночества, сказала вдруг дрожащим голосом:

    – До чего же пусто будет теперь в доме! Нельзя ли сделать так, чтобы хоть Шахар мог вернуться домой? Нельзя ли ему в Парас Дервале служить?

    – Да, он, конечно же, вернется к тебе, – заверил ее Пол. – Ах, Вэй, прости меня! И не волнуйся: я все обязательно устрою.

    И тут она все-таки заплакала, но плакала недолго. Она совсем и не собиралась плакать, вот только при мысли о том, как невыносимо далеко от нее теперь Финн и Дари и как долго уже нет с ней Шахара…

    Они остались у нее до утра. При свете свечей и камина они помогали ей собирать те немногочисленные пожитки, которые она захватила с собой из города, перебираясь в домик Исанны. И лишь совсем поздней ночью они позволили огню в камине потухнуть. И альв улегся на кроватку Дари, а Пол – на кровать Финна. С первым светом они собирались выйти в путь.

    Однако проснулись еще затемно. Первым заворочался Брендель, и остальные двое, спавшие чутким, поверхностным сном, услышали, как он встал с постели. Была еще глубокая ночь, часа два до рассвета.

    – Что-нибудь не так? – спросил Пол.

    – Я еще не совсем понял, что именно, – ответил альв. – Но что-то явно случилось.

    Они оделись, все трое, и вышли на улицу, а потом двинулись к озеру. Низко в небе висела полная луна, светившая очень ярко. Ветер переменился и дул с юга, прямо им в лицо, морща воды озера. Звезды над головой и на западе в свете луны казались тусклыми. Зато на востоке, заметил Пол, они были гораздо ярче.

    Потом, все еще глядя на восток, на эти яркие звезды, он случайно опустил глаза и, не в силах вымолвить ни слова, тронул Бренделя за плечо и просто повернул их с Вэй лицом в ту сторону.

    1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 346
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки