LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Языки Пао - Джек Вэнс

Языки Пао - Джек Вэнс

Книгу Языки Пао - Джек Вэнс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

512 0 23:25, 06-05-2019
Языки Пао - Джек Вэнс
06 май 2019
Автор: Джек Вэнс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2000
-1 1

Книга Языки Пао - Джек Вэнс читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Вэнс - писатель уникальный. Мало кому из классиков фантастики XX века удавалось с такой же легкостью и естественностью сочетать в своем творчестве глубину поднимаемых проблем с яркостью и увлекательностью сюжетной канвы, более того, НАНИЗЫВАТЬ интеллектуальность на жесткий `каркас действия`. Классическая боевая фантастика в `Чудовище на орбите`. Головокружительный экскурс в культуру далекого будущего в `Языках Пао`. Увлекательнейшие приключения в `Пыли далеких звезд` и `Когда восходят пять лун` ... Ивсе это - фантастика, какой мы ее любим. И все это - Джек Вэнс!
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43
    Перейти на страницу:

    — Каким же образом он узнает?

    Палафокс съел кусочек яблока и неторопливо сказал:

    — Я сообщу ему об этом.

    — Значит, вы пойдете против меня?

    Палафокс улыбнулся своей неуловимой улыбкой:

    — Никогда, если ты не будешь действовать вразрез с моими интересами, которые в данный момент совпадают с интересами Бустамонте.

    — И каковы же ваши интересы? — закричал Беран. — Чего вы хотите добиться?

    — На Брейкнессе — мягко сказал Палафокс, — не принято задавать такие вопросы.

    С минуту Беран молчал. Затем отвернулся, воскликнув с горечью:

    — Зачем вы привезли меня сюда? Зачем протежировали мне, помогли поступить в Институт?

    Палафокс расслабился и сел поудобнее — причина конфликта прояснилась для него.

    — В чем же тайна? Хороший стратег обеспечивает себя максимумом инструментов. Ты — козырная карта в игре против Бустамонте, если, конечно, возникнет надобность.

    — И сейчас я больше вам не нужен?

    Палафокс пожал плечами:

    — Я не провидец — в будущем читать не в моей власти. Но мои планы относительно Пао…

    — Ваши планы относительно Пао! — воскликнул Беран.

    — …продвигаются гладко. И вот чего я достиг — ты больше не мой козырь, ибо теперь в тебе таится угроза успеху моего предприятия. В любом случае самое лучшее — это прояснить наши отношения. Я тебе никоим образом не враг, но наши интересы не совпадают. У тебя нет оснований для жалоб. Если бы не я, ты был бы уже мертв. Я обеспечил тебя пищей и кровом, дал прекрасную возможность для образования. И буду продолжать содействовать твоей карьере, если ты не предпримешь никаких действий против меня. Более мне нечего сказать.

    Беран встал и отвесил церемонный поклон. Он собрался было выйти, но замялся и оглянулся. Встретив взгляд черных глаз, широко раскрытых и пылающих, он словно ощутил удар. Это был не тот предельно рационалистичный Магистр Палафокс — разумный, модифицированный, чей престиж уступал лишь авторитету Лорда Вампелльта — этот человек был незнаком Берану и совершенно непредсказуем, от него исходила такая сила, что все это противоречило всякому представлению о нормальности.

    Беран возвратился к себе и нашел Гитан Нецко, сидящую на каменном подоконнике, с подбородком, упертым в колени, которые она обхватила руками. Девушка взглянула на него, и, несмотря на отчаяние, Беран ощутил приятное, незнакомое ему чувство властелина. Она была очаровательна — типичная паонитка с Вайнлэнда, стройная, хорошо сложенная, с чистой кожей и правильными, словно выточенными чертами лица. Выражение его невозможно было разгадать: Гитан ничем не проявляла своего отношения к нему, но так и полагалось на Пао, где интимные отношения юности исстари окутаны дымкой таинственности. Поднятая бровь может означать неистовую радость, а нерешительность и понижение голоса — абсолютное отвращение.

    Беран сказал резко:

    — Палафокс не разрешит мне вернуться на Пао.

    — Нет? И что же теперь?

    Он подошел к окну и мрачно поглядел в бездну, где клубился туман.

    — А теперь — я улечу без его разрешения, против его воли! И сразу, как только представится возможность.

    Она скептически оглядела его:

    — А если ты вернешься на Пао, какова будет польза?

    Беран покачал головой в сомнении:

    — Не знаю наверное. Я надеюсь восстановить прежние порядки.

    Она рассмеялась грустно, но без всякого оттенка пренебрежения:

    — Потрясающее самомнение. Хотелось бы это видеть.

    — Надеюсь, ты это увидишь.

    — Но я совершенно не понимаю, как ты этого добьешься.

    — Еще не знаю. Самое простое — буду просто отдавать приказы.

    Увидев выражение ее лица, Беран воскликнул:

    — Ты должна понять — я истинный Панарх! Мой дядя Бустамонте — убийца. Он умертвил моего отца, Аэлло.

    11

    Решение Берана возвратиться на Пао было очень трудно осуществить. У него не было денег, чтобы купить транспорт, и не было достаточного авторитета, чтобы его получить. Беран пробовал умолять, чтобы его и девушку доставили на Пао, но мало того, что ему отказали, его просто подняли на смех. Вконец расстроенный и рассерженный, он сидел у себя в комнатах, забросив занятия, редко перебрасываясь парой слов с Гитан Нецко, которая почти все время безучастно глядела в туман за окнами.

    Прошло три месяца. И однажды утром Гитан Нецко сказала, что она, по-видимому, беременна.

    Беран отвез ее в клинику и там зарегистрировал, чтобы до самых родов Гитан была под медицинским наблюдением. Его появление в клинике вызвало удивление и веселье персонала: «Ты зачал ребенка без посторонней помощи? Ну же, скажи нам, кто настоящий отец?»

    — Она по контракту — моя! — уверял возмущенный и рассерженный Беран.

    — Отец — я!

    — Прости наш скептицизм, но ты, похоже, еще не в том возрасте…

    — Но факт налицо! — возражал Беран.

    — Увидим, увидим! — врачи подошли к Гитан Нецко. — Пожалуйста, пройдите вместе с нами в лабораторию.

    В последний момент девушка испугалась:

    — Ой, пожалуйста, лучше не надо!

    — Это всего лишь часть обычной процедуры, — убеждал ее врач в приемной, — сюда, пожалуйста.

    — Нет, нет! — бормотала она, отшатываясь. — Я не хочу туда идти!

    Беран и сам был озадачен. Повернулся к врачу и спросил:

    — Ей действительно необходимо идти?

    — Непременно, — врач начинал раздражаться. — Мы должны провести стандартные тесты на генетическую совместимость, выявить отклонения от нормы, вдруг таковые имеют место. Если это обнаружить сейчас, то можно предотвратить трудности в дальнейшем.

    — А нельзя ли подождать, пока она овладеет собой, успокоится?

    — Мы дадим ей успокоительного, — врачи положили руки на плечи девушки. Когда ее уводили, она бросила на Берана взгляд, полный такой муки, что он сказал ему о многом. И о том, о чем они никогда не разговаривали.

    Беран ждал — прошел час, два. Он подошел к двери, постучал. Молодой врач вышел к нему, и по выражению его лица было ясно, что тот недоволен.

    — Отчего такая задержка? Я уверен, что уже сейчас…

    Медик жестом прервал его:

    — Боюсь, что есть некоторые сложности. Получается, что отец — не вы.

    — Какие сложности? — Беран ощутил холодок внутри.

    Врач, уже уходя, бросил через плечо:

    — Лучше вам вернуться домой. Ждать дольше нет надобности.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки