LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Чужая игра для сиротки. Том второй - Айя Субботина

Чужая игра для сиротки. Том второй - Айя Субботина

Книгу Чужая игра для сиротки. Том второй - Айя Субботина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 17:00, 06-04-2022
Чужая игра для сиротки. Том второй - Айя Субботина
06 апрель 2022
Автор: Айя Субботина Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+4 4

Книга Чужая игра для сиротки. Том второй - Айя Субботина читать онлайн бесплатно без регистрации

Мне «повезло» родиться сиротой, оставленной на пороге монастырского приюта, где я провела «лучшие» восемнадцать лет своей жизни. А потом повезло еще раз — спасти от лап разбойников богатую леди, которая оказалась как две капли воды похожа на меня. Когда через пару дней за мной приехал вооруженный всадник, я рассчитывала получить кошелек с золотом, а не предложение, от которого не могу отказаться. Так что, теперь я — юная герцогиня Матильда, и еду в окутанный тайнами замок, где буду показывать свои таланты, мастерство и бороться за руку короля. Для нее, само собой, а не то, что вы подумали! В окружении ядовитых соперниц. Призраков и замурованных тайн. И приставленного следить за всем этим бардаком бессердечного куратора.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 104
    Перейти на страницу:

    Понятия не имею и даже не пытаюсь угадывать.

    — Единственная девушка, которая доказала, что готова пожертвовать жизнью, оказалась сиротой.

    — По-моему, ты ее слишком идеализируешь и неспособен трезво мыслить.

    — Точно так же, как и ты к ней излишне придирчив и строг.

    — Если ты уже все решил — зачем тебе совет старого солдатского пса? — Силы все же понемногу покидают меня, и приходиться с благодарностью принять подставленное плечо Эвина, чтобы добраться обратно до кровати.

    Я должен что-то придумать.

    В крайнем случае выиграть немного времени, чтобы привести в порядок голову, разложить все части головоломки и придумать какой-то жизнеспособный план. Желательно тот, при котором Эвин выкинет из башки затею жениться на моей Тиль и найдет себе более подходящую партию.

    Я нарочно охаю, пока укладываюсь — тяну время, точно зная, что Эвин не станет тормошить меня, пока не убедиться, что я не собираюсь подыхать в ближайшие пару минут.

    Эвин уже загорелся мыслью сделать герцогиню своей королевой — это плохо. А вдвойне хуже, что эта дурацкая затея созрела явно не после того, как Тиль проявила чудеса ослиного упрямства, а гораздо раньше. Эти их прогулки в саду, его знаки внимания, право первого танца. Демонова язва, он же почти открыто сделал ее своей фавориткой, а я никогда не замечал за Эвином таких сантиментов.

    Значит, если я срочно, прямо сейчас, не придумаю, как направить его рвение в другое русло, он, чего доброго, прямо отсюда направиться к Тиль с предложением разделить с ним корону, власть и… постель!

    Я чувствую, как злость буквально ускоряет движение шестеренок в моем мозгу.

    Нужно аккуратно напомнить ему о том, что еще недавно он, не без моего участия, подозревал Тиль в сговоре с Лордами Летающих островов. Так я хотя бы выиграю несколько недель, прежде чем Ив нароет ровно ничего и вернется с этой новостью к Эвину.

    Кстати, об Ив.

    Я откидываю голову на подушку, и со своей излюбленной иронией размышляю вслух:

    — А знаешь, если ты решил сделать эту мелкую заразу своей королевой, то я хотя бы избавлюсь от необходимости ублажать Ивлин. Раз тебе больше не понадобятся ее услуги, то ей больше нечего здесь делать.

    Эвин задумчиво хмурит лоб.

    Встает, меряет комнату тяжелыми шагами, и мне все больше не нравятся эти метаморфозы в его поведении. Раньше он никогда не относился к женщинам с такой серьезностью. А сейчас…

    Я прошел с Эвином такое, что могу смело назвать себя единственным человеком на свете, который знает его так же хорошо, как и самого себя.

    Тиль для него особенная.

    Не такая, как другие.

    Задницей чую, что когда он заговорит, ничего хорошего я точно не услышу.

    — Рэйв, это прозвучит банально до икоты, — Эвин трясет головой, словно уставшая лошадь, — но я… кажется… люблю эту женщину.

    Проклятье.

    Я чувствую, как ставшая очень тяжелой голова начинает утопать в подушке.

    — Считай, что я сошел с ума, — Эвин, похоже, собирается окончательно добить меня этими идиотскими признаниями, — но я чувствую, что Матильда никак не связана с теми событиями.

    Похоже, он и правда влюблен по уши, раз даже я, зная, кто она на самом деле, до последнего сомневался в ее искренности.

    А она, похоже, ни в чем не сомневалась, когда спасала мою подозрительную задницу.

    Потому что упрямая. Но и отважная. Умная, хоть и наивная.

    Идеальная королева для Эвина.

    Идеальная королева для Артании.

    Будь она настоящей герцогиней, ее золотые рудники и леса стали бы хорошим подспорьем Эвину, чтобы отстроить воздушный флот.

    Будь она настоящей…

    Решение этой головоломки возникает внезапно, словно все это время хранилось у меня в кулака, а я только теперь додумался разжать пальцы.

    Все очевидно и гениально просто.

    Я должен «сделать» ее герцогиней.

    Подменить ту — на эту.

    И отдать Эвину.

    Потому что так, демон все задери, я спасу Тиль от неминуемой казни и сделаю большой подарок всей Артании.

    «Молодец, Нокс, — мысленно пожимаю руку самому себе, — вот теперь самое время учиться не называть ее «своей».


    Глава семнадцатая: Сиротка

    Я пытаюсь как-то извернуться, чтобы укусить руку, зажимающую мне рот, но ничего не получается.

    Кто-то невидимый и сильный утаскивает меня дальше по коридору, туда, где нет ни капли света, а я даже не могу закричать, чтобы позвать на помощь. Хоть там, где я нахожусь, кажется, кроме меня и моего похитителя больше нет ни одной живой души.

    Пытаюсь вцепиться в ладонь обеими руками, но невидимка каким-то образом отбивает мои попытки, при этом ни на шаг не сбавляя темпа. Еще немного — и он втаскивает меня в боковое ответвление коридора, откуда нестерпимо несет сыростью, мхом и моей неминуемой смертью. Ели где-то и можно избавиться от королевской фаворитки, то это — именно такое место, потому что в темноте я не вижу даже кончиков своих ступней, которые теперь просто бесполезно брыкаются, колотят пятками по полу и иногда беспомощно волочатся.

    Я пытаюсь сосредоточиться, придумать какой-то способ если уже не вырваться, то хотя бы понять, кто за моей спиной и каким-то образом, хоть это почти невозможно, оставить подсказку о своем убийце. Когда герцог отвлечется от забот своей распрекрасной любимой невесты, он, возможно, поищет мои несчастные кости.

    Злюсь на себя изо всех сил.

    Абсолютно невероятно глупо и полностью бессмысленно то, что в последние минуты жизни я думаю не о том, как бы вымолить у Плачущего заступничество перед Высшим Судом, а буквально… сгораю от острого приступа ревности.

    Нет, не ревности.

    Ревнуют любимых, а герцог — чужой жених.

    Еще одна пропасть рядом с той, которая называется «происхождение», потому что Рэйвен — герцог с безупречной родословной, а мои родители не пожелали оставить мне даже имя.

    Мой невидимый похититель останавливается и даже мысли о герцоге не дают мне упустить этот шанс.

    Я резко дергаю головой и когда он от неожиданности на миг разжимает пальцы — успеваю вонзить зубы ему в ладонь.

    — Боги! — слышу подавленный мужской стон.

    Кажется… довольно знакомый?

    Задумываться над этим нет времени, а я, хоть теперь и могу орать во все легкие, все равно еще в его плену. Поэтому, резительно, вложит в удар всю злость и желание жить, с силой ударяю пяткой прямо в середину его стопы.

    На этот раз невидимка полностью разжимает руки и захлебывается от боли.

    Я тут же даю деру, но успеваю пробежать всего несколько метров, потому что все-таки узнаю, кому на самом деле принадлежит этот голос.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки