LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 256 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 215 216 217 218 219 220 221 222 223 ... 262
    Перейти на страницу:
    Мое сердце замирает, а легкие перестают сопротивляться. Здесь нет воздуха и нет причин искать его. Я был бесконечен, но пришвартован, а теперь я опустошен и плыву по течению в водах, слишком обширных, чтобы их можно было постичь.

    Мои колени подгибаются, затем ударяются о землю.

    “Вайолет!” - кричит кто-то, и за секунду до того, как она приседает передо мной, ее карие глаза ищут в моих ответах ответы, которых у меня нет. “С тобой все в порядке?”

    Я ничто.

    Небо темнеет, и земля дрожит. Я смотрю в черную пустоту, и круг моего зрения сужается. Не небо. Крыло.

    Появляются строгие, требовательные золотистые глаза.

    “Ты будешь дышать!” Его глубокий, хрипловатый голос наполняет мою голову, и несгибаемая сила разливается по тропинке, которая соединяет нас.

    Таирн.

    Он существует, следовательно, я должна, потому что мы связаны. Никогда не одиноки. Всегда связаны.

    Я задыхаюсь, и воздух врывается внутрь. Мое сердце колотится в неровном, болезненном ритме, но очертания моего зрения проясняются. “ Она бросила нас. Она бросила нас. Она бросила нас. Это все, о чем я могу думать.

    -Мы остаемся, - приказывает Таирн, как будто у меня есть выбор не делать этого.

    -Что случилось? Кто-то опускается на колени рядом со мной, и мой взгляд перемещается, встречаясь с ониксом с янтарными крапинками. Не кто—то - Ксаден. “Вайолет?” Беспокойство и страх ослабляют связь, которая связывает нас, и эта связь закрепляет биение моего сердца.

    Я существую ради Таирна, но я живу ради Ксадена.

    “Я не знаю”, - отвечает Рианнон, и я замечаю, что она смотрит на меня с душераздирающим беспокойством, которое мне немедленно хочется успокоить.

    Ри все еще здесь. Как и Мира, и Бреннан, и Ридок, и Сойер, и Дейн, и Джесиния, и Имоджин, и Арик ... Здесь все, кроме нее .

    “Как она могла это сделать?” - Огрызается Сгэйль, ярость превращает слова в кинжалы.

    “Она ушла”, - шепчу я Ри, затем сгибаюсь под тяжестью невыносимой правды. Ксаден ловит меня, прижимая мое плечо к своей груди, и его брови хмурятся, когда наши взгляды встречаются. - Андарна ушел.

     

    Ни один всадник никогда не переживал потерю своего дракона. Я не могу представить, что хочу этого.

    —Полевой справочник полковника Каори по драконьему Роду

     

    ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ

    А ндарна ушел.

    Следующие три дня я не выхожу из нашей комнаты. Я почти не встаю с постели.

    Андарны больше нет.

    Но я никогда не бываю один.

    Бреннан читает в кресле у моей кровати по утрам, пока я проваливаюсь в сон. Мои товарищи по отряду заступают на смену днем, но их голоса едва пробиваются сквозь туман усталости. Это бесконечный поток людей, которые не знают, что сказать, и меня это устраивает, поскольку у меня нет сил отвечать. Ксаден обнимает меня по ночам, обнимая своими руками и своим разумом.

    Андарны больше нет.

    Таирн оставляет нашу связь широко открытой, предоставляя мне беспрепятственный доступ к нему так, как у меня никогда не было. Он всегда был со мной, но теперь и я с ним. Я слышу его версию разговора, когда он рассказывает старейшинам об уходе Андарны. Я слышу, как он препирается со Сгэйль из-за того, что он называет ее чрезмерным зависанием , и я в курсе лекции, которую он читает Ксадену о том, как следить за тем, чтобы я ела.

    Это не все, что я слышу. В течение первых двух дней каждый раз, когда открывается дверь, царит атмосфера праздника, раздаются счастливые голоса и смех, которые стихают, как только кто-то входит.

    Конечно, они счастливы. Аретия в безопасности. То, чего мы так отчаянно желали несколько месяцев назад, достигнуто. Я не виню их за празднование — я просто не могу присоединиться к ним. Для этого нужно что-то почувствовать, что угодно.

    Я сплю, но мне не снятся сны.

    Андарны больше нет.

    Атмосфера меняется на третий день, но я не спрашиваю о напряжении в молчании моих товарищей по команде. Не потому, что мне все равно, а потому, что мне требуется вся моя энергия, чтобы выполнить то, что должно быть естественным дыханием.

    Она вернется, верно? Она должна. Она не умерла. Леотан позаботится о том, чтобы она перебралась через море. И если она вернется и застанет меня таким, замкнувшимся в себе, я буду недостоин ее реликвии. Если это эмоциональная перчатка, то я терплю неудачу, но на этот раз нет веревки, за которую можно ухватиться, чтобы предотвратить мое падение.

    На четвертое утро я просыпаюсь от того, что матрас прогибается у меня за

    1 ... 215 216 217 218 219 220 221 222 223 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки