LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Раскол во времени - Келли Армстронг

Раскол во времени - Келли Армстронг

Книгу Раскол во времени - Келли Армстронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 23:01, 12-08-2024
Раскол во времени - Келли Армстронг
12 август 2024

Книга Раскол во времени - Келли Армстронг читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой дебютной серии книг, автора бестселлера «Нью-Йорк таймс» Келли Армстронг, детектив отдела убийств из нашего времени оказывается в Викторианской Шотландии, в чужом теле и с убийцей на свободе. 20 мая 2019 года: Детектив отдела убийств Мэллори приезжает в Эдинбург дабы побыть со своей умирающей бабушкой. Вечером, во время пробежки, Мэллори слышит, как женщина зовет на помощь. Она забегает в переулок, где на нее нападают, и она теряет сознание. 20 мая 1869 года: Горничная Катриона Митчелл должна была наслаждаться отгулом на полдня, но той ночью ее обнаружили мертвой в переулке, где ее задушили… ровно за сто пятьдесят лет до того, как Мэллори была задушена на том же месте. Придя в себя Мэллори обнаруживает, что находится в 1869 году в теле Катрионы, ей приходится быстро приспособиться к жизни горничной у гробовщика в викторианской Шотландии, несмотря на свое шоковое состояние. Вскоре она узнает, что ее босс, доктор Грей, подрабатывает судмедэкспертом и только что взялся за необычное дело — удушение молодого человека, похожее на нападение на нее саму. Она надеется, что поимка убийцы поможет ей вернуться в ее время, пока не стало слишком поздно. «Раскол во времени» — это первая книга Келли Армстронг из чрезвычайно захватывающего цикла — сочетающего в себе романтику, детектив и фэнтези — с неожиданной развязкой и где «Чужестранка» встречается с «Алиенистом».

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
    Перейти на страницу:
    и мы оба поворачиваемся, чтобы увидеть Маккриди, опрятно одетого, как и прошлой ночью, непринужденно улыбающегося, с едва заметным напряжением в глазах.

    — Я надеялся увидеть тебя там, наверху, — говорит Грей.

    Маккриди пожимает плечами:

    — Когда-нибудь.

    — Этот человек — некомпетентный невежа. Двадцать лет назад он раскрыл одно дело и с тех пор спекулирует этим фактом.

    — Это было не одно дело, Дункан, — говорит Маккриди, отводя своего друга в сторону.

    — Да, три последовательных убийства, но только одно расследование, что делает это одним делом.

    — Серийное убийство? — говорю я.

    Грей хмурится:

    — Серийное… Да, полагаю, это можно и так назвать.

    — Катриона? — Маккриди говорит так, будто только что увидел меня. — Что ты вообще здесь делаешь? И что на тебе надето?

    — Прекрасное пальто джентльмена, — говорю я. — Разве это не стильно?

    Я верчусь, и уголок его рта приподнимается.

    — Это было… около пяти лет назад. Но я осмелюсь сказать, что на тебе оно смотрится лучше, чем на юном Джеймсе. Это смелое заявление моде. Я одобряю.

    Я делаю легкий реверанс:

    — Спасибо, добрый сэр.

    Ловлю его удивленно-растерянный взгляд. Видимо, я веду себя не так, как та Катриона, которую он знает.

    Он качает головой и говорит:

    — Что касается моего первого вопроса: что ты здесь делашь с Дунканом?

    — Она помогала мне с лабораторными наблюдениями, — говорит Грей. — Я осмелюсь сказать, что она помогала лучше, чем Джеймс. Возможно, я доверю ей не только его пальто.

    Я ожидаю, что Маккриди рассмеется, но вместо этого на его лице появилось напряжение.

    Грей продолжает:

    — Катриона сделала несколько собственных проницательных наблюдений.

    — Она? Наша юная Катриона проявила небывалый интерес к вашей работе, я правильно понял?

    — Это очень интересно, — говорю я. — Я не осознавала этого до сих пор.

    Тон Маккриди холодеет:

    — Понятно.

    Мы направляемся наружу. Двое мужчин разговаривают несколько минут, а я оглядываюсь, готовясь уйти, когда Маккриди говорит:

    — Катриона?

    Я поднимаю взгляд и вижу, что нас только двое. Пытаюсь высмотреть Грея.

    — Я отправил Дункана за пирогами, — говорит он. — Я хочу поговорить с тобой.

    Он показывает мне за угол, и я уже собираюсь сказать, что мы должны сказать Грею, куда мы пошли, когда понимаю, так и задумано.

    — Да сэр? — говорю я после того, как прошла за ним.

    — Значит, ты обнаружила в себе внезапный интерес к научным изысканиям Дункана?

    — Как я и сказала, это интересно.

    Его лицо твердеет:

    — Не держи меня за дурака, Катриона, и не забывай, кто привел тебя к Айле. Я верил, что ты можешь искупить свои грехи, а ты только и сделала, что доказала, что я очень плохо разбираюсь в людях.

    Айла? Это имя миссис Уоллес? Нет, Грей сказал, что меня наняла его сестра. Должно быть, это она Айла.

    Стоп, искупить грехи?

    Верно. Грей действительно говорил что-то о преступном прошлом Катрионы.

    Маккриди продолжает:

    — Я не могу сосчитать, сколько раз я прикусывал свой язык, чтобы не рассказать Айле остальную твою историю. Те части истории, в которых, как я думал, не было твоей вины. Теперь я знаю больше. В твоей жизни не было Фейгина, Катриона. Это все ты. Единственная причина, по которой ты все еще работаешь, заключается в том, что Айла слишком добросердечна, нет, слишком упряма, чтобы смириться с поражением. А Дункан слишком поглощен своей работой, чтобы видеть тебя такой, какая ты есть. Но я вижу тебя и не позволю этого.

    — Не позволишь что?

    Его глаза сужаются:

    — Я предупреждал тебя, чтобы ты не делала из меня дурака, Катриона. Ты должна должна быть честной, если у тебя есть хоть капля уважения ко мне. Ты не проявляла внезапный интерес к науке. Ты проявила внезапный интерес к человеку, стоящим за этой наукой.

    Я таращусь на него. Затем меня осенило:

    — Вы думаете, что я пытаюсь соблазнить доктора Грея?

    — Я думаю, тебе понравилось твое пребывание в их гостевой комнате. Я думаю, это заставило твой коварный ум делать то, что у него получается лучше всего.

    — Коварный?

    — Не дразни меня, Катриона. Ты ступаешь на очень опасную дорожку. Если бы я рассказал Айле остальную часть твоей истории, и если бы миссис Уоллес перестала защищать ее от твоих худших проступков, тебя бы уже выкинули на улицу. Ты нацелилась на Дункана. Ты симпатичная девушка из приличной семьи, а Дункан очень занятой человек, у которого нет времени искать жену. Ты видишь лазейку.

    Врач женится на своей горничной? Я хочу сказать, что кто-то перечитал любовных романов, но потом я понимаю, что это может быть не так уж невероятно. Грей не лорд и не граф, и, судя по тому, что подразумевает Маккриди, Катриона выросла отнюдь не в бараке. Она девушка из хорошей семьи, которая сделала неверный выбор, которая, возможно, хочет вернуться к своему прежнему статусу.

    — Это не принесет тебе пользы, — продолжает Маккриди. — Именно это я хотел тебе сказать. Я мог бы предупредить, что слежу за тобой, и тебе лучше не дергаться в этом направлении, но мне не нужно беспокоиться. Мы оба знаем, какой он.

    — А какой он?

    Маккриди отстраняется, а его гнев немного рассеивается.

    — Наглядный пример, Катриона, на случай, если ты сама не заметила этих вещей. В прошлом месяце мы были в трактире, и Дункан ввязался в драку.

    — Доктор. Грей? — в моем голосе звучит искреннее недоверие.

    — Не он ее начал, что, я должен упомянуть, делает этого человека скорее счастливее, чем достойнее. Он обожает искать предлог для хорошей схватки. В данном случае он появился у него после того, как получил удар ножом.

    — Что?

    Маккриди отмахивается от моего беспокойства:

    — Он зашил себя позже. Опять же, не в том дело, что его кровь оставила узор на стене. Он начал его зарисовывать и сравнивать с раной и углом удара. Когда юная леди проявляла большой интерес к тому, что он делал, он довольно охотно объяснял ей это, так и не поняв, что ее совсем не интересует картина крови, а больше интересует его… — он кашляет, — его способность оплатить ее услуги.

    — Ах, она была секс-работницей.

    — Э… что?

    — Леди с договорной привязанностью?

    Он коротко смеется.

    — Думаю, да. Хотя у меня такое чувство, что она договорилась бы об очень низкой цене за эту привязанность. Они всегда подходят Дункану. Но дело в том, что он был в неведении. Он никогда не обращает внимания на интерес со стороны представительниц прекрасного пола.

    — Потому что он предпочитает мужчин?

    Глаза Маккриди округляются, и он непонятно бормочет, прежде чем сказать:

    — Нет, ему нравятся женщины. Но женщины, которые ему нравятся — это не

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки