LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Невеста для принца - Шеннон Хейл

Невеста для принца - Шеннон Хейл

Книгу Невеста для принца - Шеннон Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 15:55, 09-05-2019
Невеста для принца - Шеннон Хейл
09 май 2019
Автор: Шеннон Хейл Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Невеста для принца - Шеннон Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

В горную деревню, где живет Мири, приезжает королевский посланник и объявляет невероятную новость: согласно предсказаниям, будущая невеста принца живет здесь! А это значит, что всего лишь через год принц приедет сюда, чтобы познакомиться со всеми девушками деревни и выбрать из них самую достойную. Всем отлично известно, что жители равнин считают горцев неотесанными и необразованными. И чтобы исправить это положение, король повелел учредить поблизости от деревни Академию принцесс, в которой девушки будут обучаться хорошим манерам и всему прочему, что должна уметь настоящая принцесса. Неужели этой счастливицей может стать Мири? И поможет ли ей в этом тайное знание, которым она недавно овладела?Роман «Академия принцесс» завоевал несколько престижных литературных премий и стал настоящим бестселлером. Он переведен на многие языки мира.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
    Перейти на страницу:

    Лиана кивнула, как всегда присоединяясь к мнению Бены. Интересно, подумала Мири, чем это Петер перед ними провинился, что так бесповоротно потерял их расположение. От этих мыслей у нее опять разгорелись щеки.

    — Мири воображает, что будет той, кого выберет принц, — сказала Бена. — Отсюда и такое прилежание в учебе, но она слишком горда, чтобы в этом признаться.

    — Как можно мечтать выйти замуж за незнакомого человека? — удивилась Мири.

    — А что, если он тебе понравится, Мири? — поинтересовалась Эса. — Что, если он нам всем понравится?

    Фрид нахмурилась — видимо, посчитала это маловероятным. Кэтар ухмыльнулась, Бена принялась разглядывать утренние звезды, а три младшие девочки начали перешептываться. Мири постаралась ничем не выдать свои мысли. Она успела влюбиться в домик на картинке, но после вчерашнего вечера мысли о Петере внушали столько надежд, что она и думать не могла о свадьбе с принцем.

    — А как хотя бы его зовут? — спросила Герти, ставя на угли свой чайник.

    — Стефан, — ответила Бритта.

    — Откуда ты знаешь? — поинтересовалась Лиана.

    Бритта пожала плечами:

    — Там внизу это всем известно.

    — Там внизу это всем известно, — передразнила ее Кэтар писклявым голосом.

    Бритта покраснела.

    — Отлично! — воскликнула Мири, торопясь спасти подругу. — Значит, Стефан. Хм, по мне, так могут звать только слабака. Уверена, он не отшвырнет камешек и на пять шагов.

    Фрид охнула и покатилась со смеху: очевидно, ей показалось невероятно смешным, что кто-то не сумеет бросить камешек на пять шагов. Мири тоже тихонько похихикала, но ей было неловко смеяться собственной шутке, тем более что остальные, видимо, не нашли в ней ничего забавного.

    — Неважно, полюбит кто-нибудь из нас принца или нет, — сказала Кэтар. — Все равно надо вернуться в академию.

    — Я даже не подозревала, какое значение придают жители равнины образованию, пока мы не познакомились с политической структурой Данленда, — сказала Эса. — Раньше я не знала, кто такой главный делегат или почему все так разволновались, что он лично приехал на гору Эскель сообщить новость.

    — Ты это о чем? — недоуменно спросила подружка Герти, юная Джетар.

    — У каждой провинции Данленда есть делегат, — пояснила Кэтар, зевая, чтобы показать, как докучает ей невежество Джетар. — Каждый делегат представляет свой народ в суде, а во главе всех делегатов стоит главный делегат. Он второй после короля. Ему, наверное, было досадно, что мы не сознавали его важности.

    Мири кивнула с шутливой серьезностью:

    — О да, я прекрасно помню его великолепную шляпу с пером.

    — Неудивительно, что жители равнины даже не считают нас истинными данлендцами, — сказала Эса, — ведь гора Эскель — просто территория.

    — Наверное, нам не следовало убегать, — заговорила Герти. — Если академия настолько важна и мы настолько важны…

    — Помните урок по законодательству Данленда? — спросила Кэтар. — И какие следуют наказания за неповиновение королю?

    Фрид сложила руки на груди:

    — Они могут попытаться силком увезти наших отцов в столицу.

    — Если бы нам удалось уговорить родителей, чтобы они объяснили все Олане… — робко произнесла Герти.

    — Мне кажется, Олана отнеслась бы к нам с большим уважением, если бы мы сами все уладили, — сказала Эса. Голос ее потеплел. — Я тоже хотела бы вернуться. Даже если мне никогда не быть принцессой, все равно хочется узнать больше.

    Мири поднялась, осененная одной идеей:

    — Если одной из нас действительно суждено стать принцессой, как может Олана так бесцеремонно нами помыкать? Ведь она запирает в кладовку с крысой свою будущую королеву.

    Кэтар прикусила губу:

    — Тут есть о чем поговорить.

    — Давайте вернемся и докажем ей, что мы умнее, чем она думает. — От волнения Мири принялась расхаживать взад-вперед. — Олана не слишком много времени уделила дипломатии, но мы достаточно узнали, чтобы придумать приличный план.

    Бена закатила глаза:

    — Думаешь, мы просто заявимся к ней, выпалим кучу дипломатических правил и все сразу уладится?

    — Жаль, я не знала этих правил в тот день, когда Олана отхлестала меня по ладоням. Думаю, мне удалось бы убедить ее своими аргументами. По-моему, стоит попробовать.

    — Да, и Мири выступит от нашего имени, — сказала Герти, похлопав ее по плечу.

    Кэтар, Бена и Лиана обсудили это между собой и пришли к выводу, что такое важное дело следует поручить девушке постарше — вопрос слишком деликатный, чтобы им занималась Мири.

    — У нас уже были из-за нее неприятности, — сказала Бена.

    Эса пожала плечами:

    — Олана сказала, что у Мири лучшие результаты экзамена. А кроме того, это ее идея — прибегнуть к дипломатии.

    Бритта и еще несколько девушек тоже поддержали Мири.

    — Идея принадлежит Мири, — просто сказала Фрид, на том спор и закончился.

    Большая семья Фрид, сплошь здоровяки, могла съесть за один присест весь зимний запас еды и все равно остаться голодной, тем не менее они всегда делились добытым линдером с маленькими семьями, не требуя благодарности. Даже Бена не стала бы спорить с Фрид.

    Мири только кивнула, хотя ей хотелось закричать от радости. Девочки ей доверяли. У нее затеплилась надежда, что в академии, вдали от каменоломни, она сможет быть такой же полезной, как все остальные.

    К тому времени, когда рассвет окрасил вершину горы Эскель оранжевой дымкой, девушки успели сообщить другим ученицам о своем плане и разошлись по домам, чтобы провести выходной с семьями.

    После утреннего посещения часовни родные Мири остались дома, где их ждали обычные дела. Марда и отец хотели узнать все, чему научилась Мири, а она и без всяких расспросов готова была рассказывать.

    Пол в их доме был земляной, поэтому она отвела отца и сестру за деревню и усадила на большой блок линдера, испорченный трещиной по центру. Мири заговорила с ними на языке горы: сначала это была простая фраза «Берегись», а потом воспоминание об одном дне, когда они втроем запекали яблоки в очаге, а за окном бушевала зимняя буря.

    — Язык горы только для каменоломни, — сказал отец.

    — Мне кажется, он работает благодаря линдеру, а не каменоломне, — выразила свое мнение Мири.

    Отец широко улыбнулся, словно она пошутила:

    — Да какой от него толк в других случаях?

    — Думаю, можно передавать не только простые рабочие команды. По-моему, можно выразить все, что угодно, лишь бы нашлось подходящее воспоминание.

    Отец недоуменно нахмурился. У Мири упало сердце. Ей ведь так не терпелось рассказать родным о коммерции и о языке горы. И вот теперь она спрашивала себя, чего на самом деле ждала. Надеялась, что отец подбросит ее в воздух и объявит умницей, достойной работать рядом с ним?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки