LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко

Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко

Книгу Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

46 0 09:03, 25-12-2023
Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко
25 декабрь 2023
Автор: Ивета Витко Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Вистеллия из рода Вискотти - Ивета Витко читать онлайн бесплатно без регистрации

Вистеллия — старшая дочь графа Вителлия Вискотти. Она умна, хорошо образована, красива. Однако всего этого недостаточно для того, чтобы освободить брата Викджена из королевской тюрьмы и изобличить злодея, организовавшего покушение на короля. Вистеллии придётся проявить храбрость, недюжую силу воли и смекалку для решения проблем, с которыми она столкнётся, попав в королевский дворец. А ещё там её ждёт любовь.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
    Перейти на страницу:
    в голове Вистеллии, — иначе я подумаю, что тебе всё это нравится.

    Вистеллия собрала все силы и оттолкнула принца.

    — Как Вы смеете говорить мне «ты»!

    — Смею! — улыбался Тимес. — Ведь теперь ты моя. Напоминаю: отец отдал мне тебя, что позволяет нам отбросить формальности и перейти на «ты.»

    — Правила этикета не позволяют нам перейти на «ты»! — важно заявила Вистеллия и одарила принца надменным взглядом. — Эти же правила запрещают Вам, Тимес, называть меня Виви!

    — Так называл тебя брат, — улыбнулся принц.

    — Виви я только для родных! — воскликнула она.

    — Мы можем попытаться стать близкими друг другу, — принц многозначительно посмотрел на Вистеллию, а она размахнулась и влепила Совитару пощёчину.

    — Спасибо, леди Вистеллия, — пробормотал принц, поглаживая щёку, — это вернуло меня к реальности.

    — Простите, Ваше Высочество, — сконфуженно пробормотала Вистеллия. — Вы меня спровоцировали.

    — Не буду спорить и возьму вину за произошедшее на себя, — легко согласился принц, — но всё же не забывай, Виви: ты моя. И не вздумай сбежать. Я всегда могу найти твоего брата. Это не составит большого труда.

    — Что меня ждёт? — уточнила Вистеллия.

    — Участь любовницы Совитара, — ухмыльнулся принц Тимес.

    Вистеллия повернулась к окну и посмотрела на пять висельниц с телами на них.

    — Вы страшный человек, принц.

    — Возможно, — согласился Тимес, — но ты делаешь меня лучше. И, как я вижу, ты легко получаешь мою силу. Выглядишь намного лучше. Можно сказать, что для своего возраста ты выглядишь великолепно.

    Вистеллия сжала губы в гневе:

    — Мне не нужна Ваша сила!

    — Не нужна, но не помешает, — подмигнул мнимый Совитар и строго добавил. — Ты по-прежнему будешь под охраной. Так нужно для твоей безопасности. Прими это, как должное. Я предупрежу Рангора, что тебе можно брать книги из библиотеки. Там много книг по противоядиям. Насколько я помню, у тебя пробел в знаниях по этой теме. Читай, изучай вопросы, а я покажу на практике, как делать некоторые противоядия. В подвале имеется небольшая лаборатория. Там мы можем уединиться.

    — Боюсь, что король Вернус будет против, — заметила Вистеллия.

    — Есть способы попасть в лабораторию без ведома короля, — подмигнув ей, заговорчески прошептал принц в образе Совитара.

    Глава 18

    Желание принца Тимеса

    Следующие шесть дней Вистеллия чувствовала себя самой счастливой на свете, потому что каждый вечер проводила в компании принца Тимеса. Он обычно присылал за ней старика Рангора около десяти вечера.

    — Господин Совитар желает видеть тебя в библиотеке, — голосом, полным негодования, произносил Рангор, появляясь в дверях комнаты Вистеллии, и узница, проводившая день под стражей, радостно улыбалась, выходя из своей комфортной темницы.

    Принц Тимес всегда встречал Вистеллию в библиотеке одинаково: прежде всего он проворачивал ключ в двери, чтобы никто не мог внезапно испортить позднюю встречу, затем взмахом руки снимал иллюзию с себя, после чего интересовался:

    — Как прошёл день, моя драгоценная пленница?

    Щёки Вистеллии всегда покрывал румянец после услышанного, и она отвечала:

    — Я умерла бы с тоски, принц, если бы не была уверенна, что Вы скрасите мой вечер новым уроком.

    — Тогда вперёд, Виви. Не будем медлить, — принц Тимес подходил к камину, нажимал на нём секретный рычаг, спрятанный за надкаминным выступом, и часть одного из книжных шкафов бесшумно отъезжала в сторону, обнажая зево тайного хода, по которому Тимес и Вистеллия, взяв по свече, спускались в подвал. Там, в небольшом подвале, у принца была организованна лаборатория, где он практиковался в изготовлении ядов, противоядий и зельеварении.

    Следующие несколько часов Тимес рассказывал Вистеллии о разных баночках и колбочках, наполненных травами, жидкостями и вообще непонятно чем. Вистеллия внимательно слушала, стараясь запомнить как можно больше. За шесть дней они успели снова наполнить противоядием баночку в форме драконьего коготя, а также изготовить ядовитое зелье, которое было способно убить человека, если в течении пяти минут не принять противоядие.

    Вистеллия пребывала просто в восторге от происходящего. Одна только вещь смущала старшую дочку графа Вителлия Вискотти: всё время наедине с принцем она оставалась в образе Стеллы Дюбон. Тимес никогда не просил свою пленницу снять иллюзию. Это немного озадачивало Вистеллию, но она решила не заострять на этом своего внимания и оставить всё как есть, хотя Вистеллии очень хотелось предстать перед принцем в своём реальном облике.

    Для изготовления снотворного был выделен отдельный, седьмой вечер. Начался этот вечер в подвальной лаборатории не совсем привычно. Тимес не стал сразу же рассказывать о травах, как делал это обычно. Он молча сделал несколько кругов по лаборатории, потом остановился перед Вистеллией.

    — Вас что-то беспокоит, — заволновалась Вистеллия.

    — Именно так, — кивнул принц. — Целую неделю я открываю перед тобой мои тайны, Виви, но в замен не получаю ничего.

    — Что же Вы хотите получить? — уточнила Вистеллия. — Я обязана Вам жизнью брата и своей собственной. Вы вправе требовать от меня всего, что Вам заблагорассудится. Желаете снять с меня заклятие иллюзии или потребуете, чтобы я сама его сняла?

    — Нет, — покачал головой Тимес. — Ты можешь оставаться со мной Стеллой Дюбон столько, сколько пожелаешь. Я уже говорил, что не тороплю тебя. Снимешь иллюзию, когда сама этого захочешь. Я готов ждать. Повторяю: так даже интереснее.

    — Что же тогда Вы хотите от меня получить? — озадачилась Вистеллия.

    — Я хочу получить твою дружбу, — с жаром воскликнул Тимес.

    — Она есть у Вас, принц, — заверила Тимеса Вистеллия.

    — Нет, ты холодна, Виви, — вздохнул Тимес. — Ни разу ты не вышла за рамки требуемого при общении со мной этикета.

    — И это Ваше желание⁈ — улыбнулась Вистеллия. — Хотите, чтобы я нарушила этикет?

    — Да, — Тимес нервно сглотнул. — Я желаю, чтобы ты не делала передо мной реверансы, когда мы наедине и перестала употреблять «Вы, Ваше Высочество.»

    — Не склонять голову в реверансе и перейти на «ты»? — уточнила Вистеллия.

    — Именно! — кивнул принц.

    — Ты всегда добиваешься желаемого, Тимес! — улыбнулась Вистеллия.

    — Я принц, Виви! — просиял Тимес.

    — Тогда мне ничего не осьаётся, как выполнить твоё желание, — развела руками Вистеллия.

    — Прекрасно! Я рад, что наши отношения перешли на новый уровень! — оживился Тимес, действительно выглядевший счастливым. — Теперь перейдём к изготовлению снотворного.

    Целый час Вистеллия слушала пояснения принца и наблюдала за тем, как он смешивал ингредиенты, необходимые для напитка, погружающего в крепкий сон.

    — Ты плохо спишь? — поинтересовалась Вистеллия, когда снотворное было готово.

    — После встречи с тобой я действительно начал испытывать проблемы со сном, — улыбнулся Тимес, — но снотворное я планировал дать Щуру.

    — Зачем? — недоумевала Вистеллия.

    — Понимаешь, Виви, — начал объяснения Тимес. — Так как я колдун, то волкодавы реагируют на меня соответственно. Алойз Совитар придумал всадить каждому волкодаву в левую лапу семечко фабона, вымоченное в моей крови. Когда моя кровь проникала в кровь волкодавов, и они

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки