LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Паук приглашает на танец - Варя Медная

Паук приглашает на танец - Варя Медная

Книгу Паук приглашает на танец - Варя Медная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

660 0 15:31, 12-05-2019
Паук приглашает на танец - Варя Медная
12 май 2019
Автор: Варя Медная Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
0 0

Книга Паук приглашает на танец - Варя Медная читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Аэнора Кармель, наделенная исключительным магическим даром, нанимается гувернанткой в замок скандально известного графа. Ее новый хозяин столь же неотразим, сколь и опасен, а его окутанный туманами замок больше похож на мрачную шкатулку, полную секретов. Очень скоро девушке придется испытать на себе опасное обаяние нового хозяина и гибельность чар его ревнивой супруги. Сумеет ли Аэнора распутать сложный клубок темных интриг обитателей замка, раскрыть ужасное преступление, произошедшее в этих зловещих стенах, и найти настоящую любовь?..
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
    Перейти на страницу:

    Я поражённо застыла. Силу моего изумления превосходило разве что изумление самого виконта. Из этого я сделала вывод, что он не имеет к произошедшему никакого отношения. Но, признаться, в первую секунду даже я поверила, что это его рук дело. Микаэль последним осознал случившееся и выронил карандаш. Но этого уже никто не заметил.

    — Кажется, я преждевременно погорячилась, — протянула леди Фабиана с довольной улыбкой, что почти можно было принять за извинение.

    Я вертела головой, пытаясь понять, кто это сделал, а главное, как. Ведь ни один из присутствующих не дотрагивался до карандаша, и никто не приближался к Микаэлю. Даже я смогла бы сделать это, лишь коснувшись самого материала. Но все уже утратили интерес к представлению и погрузились в беседу. Дезире всеми силами пыталась перетянуть внимание мужчин на себя, что ей не слишком удавалось.

    Скользнув взглядом по дверям, я увидела стоявшего в них мистера Фарроуча. Он не выглядел удивлённым и вообще не проявлял никаких эмоций.

    — А, Фарроуч! Я уж подумал, ты сбежал, воспользовавшись моей отлучкой.

    Граф сказал это со свойственной ему иронией, но было видно, что он действительно рад. Мистер Фарроуч делано улыбнулся — улыбкой слуги, вынужденного оценить шутку хозяина.

    — Я всё ещё здесь, милорд.

    — Тогда не стой там, проходи. Хочешь бренди?

    Хозяин замка был сегодня в поистине благодушном настроении: предложил камердинеру выпить в компании гостей. Впрочем, я не сомневалась, что тот не станет этого делать.

    Мистер Фарроуч двинулся в их сторону, стараясь держаться стен и быть менее приметным, что при его усилившейся со вчерашнего дня хромоте было совсем непросто.

    Двое мужчин кинули на него взгляд, но тут же отвернулись и забыли о нём. А вот на лице Дезире, которую граф прервал на полуслове, чтобы обратиться к своему помощнику, отразилась брезгливость. Странное дело: а мне вот, напротив, впервые пришло в голову, что мистер Фарроуч вовсе не уродлив. Более того, в резких чертах его лица есть самобытная правильность. Но её трудно разглядеть из-за вечно насупленного выражения. Почему-то особенно злым оно становилось при взгляде на меня. Вот и сейчас он зыркнул в мою сторону, но, к счастью, нас разделяла целая зала. Почему он так меня не любит? Ведь я только приехала и при всём желании не успела бы отравить ему жизнь. Разве что он никак не может простить мне ошибки первого дня, когда я приняла его за хозяина. Но достаточная ли это причина, чтобы возненавидеть человека? Для меня — нет. Но чужая душа, как известно, кладбище скелетов безлунной ночью.

    — Что с твоей ногой? — нахмурился граф, снова прервав Дезире.

    Я с удивлением поняла, что он заметил разницу.

    — Ничего, всё в порядке, милорд, — буркнул камердинер.

    — Сильнее болит?

    — Как обычно.

    Мистер Фарроуч, не поднимая головы, продолжил свой путь. Я бросила взгляд на леди Фабиану, которая в этот момент отвечала что-то мистеру Дрейку с самым невинным видом. Она повернула голову. В её лице читалось вежливое сочувствие, что уже само по себе было подозрительно. Но уголки губ тут же дрогнули в сдерживаемой улыбке, а в глазах отразилось злорадное удовлетворение.

    Графиня поднялась со своего места, и новый поклонник тут же взволнованно засуетился, не желая её отпускать.

    — Мисс Кармель, отведите милорда наверх.

    — Да, миледи.

    — И пусть Беула принесёт ему всё, чего он пожелает.

    Она одарила сына сияющей улыбкой.

    — Ты сегодня достойно проявил себя, радость моя.

    Виконт выпятил грудь и довольно изогнул губы с видом человека, благосклонно принимающего заслуженную похвалу. Я видела: он уже и сам уверился, что трюк с карандашом его рук дело.

    Леди Фабиана величественно двинулась к выходу, и мы с виконтом последовали за ней.

    — Постойте, вы же не лишите нас удовольствия от вашего общества? — в отчаянии воскликнул мистер Дрейк, изыскивая предлог, чтобы она осталась.

    — Некто из здесь присутствующих убеждал меня в том, что знает толк в веселье, так что я оставляю вас в надежных руках, — бросила на ходу графиня, даже не обернувшись.

    Но ей явно нравилось, что её упрашивали.

    В этот момент я на что-то наступила и, опустив глаза, обнаружила всеми забытый карандаш, который выронил виконт. Я потянулась, чтобы поднять его и замерла, не веря своим глазам: он был абсолютно целым! Ни намёка на узор, которым он всего минуту назад покрылся на наших глазах. Я заозиралась в поисках другого карандаша — наверное, этот просто очутился здесь раньше. Но другого карандаша тут не было. Да и виконт уронил его как раз в этом месте. Как это возможно? Убедившись, что никто на меня не смотрит, я быстро сунула его в карман и снова выпрямилась.

    — Ну же, господа, поддержите меня! — настаивал меж тем мистер Дрейк.

    — Дамиан, разве не видишь, что за каких-то пять минут ты сумел до смерти утомить даму? — поспешно отозвалась Дезире, готовая собственноручно распахнуть двери перед графиней. — И слепому ясно, что ей просто не по вкусу твоя компания.

    — Граф, ну хотя бы вы воздействуйте на супругу!

    — Со стороны Фабианы очень великодушно не портить остальным веселье.

    Слова графа подействовали лучше всего: леди Фабиана замерла в дверях, а потом развернулась к остальным с лучезарной улыбкой.

    — А знаете, Дамиан, вы меня уговорили! Граф так редко знакомит меня со своими друзьями, предпочитая веселиться в одиночку, что я не могу упустить такого случая.

    Мистер Дрейк тут же подскочил к ней и от избытка чувств дважды в неописуемом восторге поцеловал её руку. Я вдруг представила, как он сидит у ног графини, а она лениво чешет у него за ушком. Интересно, он догадывается о природе своей неожиданно проснувшейся страсти? Глядя на его лихорадочно блестевшие глаза, я поняла, что нет.

    — Ты умеешь быть таким назойливым, Дамиан! — с досадой воскликнула Дезире и уже безо всякой помощи плеснула себе в бокал.

    Но тот её даже не услышал. Он вообще никого не видел и не слышал, кроме графини. Интересно, как к этому относится граф? Украдкой взглянув на него, я увидела, что он усмехается.

    — Ну же, что вы застыли, мисс Кармель? Виконту давно пора отдыхать, — обернулась ко мне леди Фабиана, и я поспешила к выходу.

    — Так, чем займёмся? — обратилась графиня к рьяному поклоннику. — Надеюсь, ваше представление о веселье не ограничивается прошлогодними сплетнями и винными возлияниями?

    Дезире тут же отставила бокал.

    — Чем займёмся? — огорошенно повторил мистер Дрейк, не способный сейчас здраво мыслить. — Гмм… как насчёт охоты? У вас ведь совсем рядом лес, граф. Не позволяйте зайцам жиреть!

    Кенрик Мортленд пожал плечами, мол, он не против.

    — Вы ведь не против охоты, миледи? — тут же забеспокоился мистер Дрейк, заглядывая графине в глаза.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки