LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу

Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу

Книгу Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

84 0 21:00, 23-04-2023
Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу
23 апрель 2023
Автор: Джиллиан Брэдшоу Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2023
0 0

Книга Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Автор излагает собственное, совершенно оригинальное видение истории сэра Гавейна, одного из рыцарей Круглого стола. Данная история, основанная на обширном историческом материале, трактует образ Гавейна довольно неожиданно, включая в повествование магический элемент, однако совершенно не упоминая такую значимую в артуриане фигуру, как Мерлин. Зато автор уделяет довольно много внимания волшебнице Моргане. В любом случае, трилогию следует признать значительным вкладом в свод литературы, посвященной королю Артуру.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
    Перейти на страницу:

    Агравейн совершенно не походил на него. Он действительно старался «сохранять дистанцию» и, казалось, готов был отстаивать эту самую дистанцию всеми силами. Я иногда думал, в чем здесь дело. Может, в том, что в Камланн он попал в качестве заложника отцовской клятвы? Для друзей готовый на все, особенно для брата, он ни на минуту не забывал о своем королевском происхождении и статусе прославленного воина. Иногда он впадал в угрюмость, и тогда готов был взорваться от любого косого взгляда, или от того, что ему показалось таковым. Впрочем, собак спускать он предпочитал, конечно, на своих подчиненных воинов, а не на членов Братства. Единственный способ унять его — дать ему то, что он хотел, причем немедленно. Но после того первого дня он оставил меня в покое. Наверное, лорд Гавейн серьезно поговорил с ним, хотя это только мои предположения.

    Делами я был просто завален, но это и к лучшему. За домом нужно следить: поддерживать огонь в очаге, подметать, мыть и чистить, вовремя менять солому в тюфяках. Агравейн и Кей и не подумали усомниться в том, что, раз уж я здесь живу, то и им должен прислуживать: следить за чистотой одежды, ухаживать за оружием и доспехами. (Другой слуга, Амрен, показал мне, как с этим справляться побыстрее и попроще.) К счастью, лошади находились на попечении конюхов, но все равно приходилось частенько заходить к моему Ллуиду и выхаживать его. К Цинкаледу лорд Гавейн вообще никого не подпускал, так что из всех трех лошадей он доставлял меньше всего хлопот.

    Помимо домашних забот, хватало дел и в крепости. Братство частенько отправлялось в самые разные уголки Британии, многие воины не заводили личных слуг, а тех, что работали в Камланне, вечно не хватало. На всю крепость приходилось около полутора сотен мужчин и сотня женщин, и всем находилось дело с утра до вечера. Общие места, такие как пиршественный Зал, сторожевая башня и кладовые, надлежало содержать в чистоте и порядке; скот требовал кормежки, шкуры — обработки; кухня нуждалась в постоянном притоке продовольствия, за медом следовало присматривать особо, и так далее. Но работа мне нравилась. В крепости оказалось куда интереснее, чем на ферме. Ты работал не один, всегда можно было перекинуться словцом, попросить помочь, или помогать другим. В Камланне собралась хорошая компания. Часть слуг — бывшие горожане, часть — потомки тех, кто уже не одно поколение служил рыцарям. Но попадались и бывшие фермеры. Некоторых из них согнали со своей земли саксы. Люди не захотели искать другую землю и переселяться куда-то в другие места. Кстати, саксы тоже попадались. Как правило, это были те, кто вынужденно принес клятву верности Артуру или другому лорду после какого-нибудь удачного набега. Когда на кону стоит твоя жизнь, можно и в слуги пойти. Остальные съехались со всех концов Британии, и даже из-за моря, из Малой Британии. Слушать их рассказы и новые песни мне очень нравилось.

    Всем хозяйством Камланна заправляла королева Гвинвифар. Худощавая кареглазая дама, больше всего похожая на пламя свечи, увенчанная массой рыжих волос, ко всем относилась мягко и внимательно. Казалось, она никогда не сидела на месте и всегда знала, где находится тот или иной мужчина или женщина и чем они заняты. Обычному степенному шагу она предпочитала легкий бег, а некоторые говорили, что ее походка больше похожа на танец. Она знала, сколько у нас шерсти, сколько нужно докупить и сколько может потребоваться каждому; она следила за тем, чтобы скот забивали в нужном количестве, чтобы в яслях у лошадей хватало овса; она заботилась о своевременном ремонте соломенных крыш, она вела все счета. При ней неотлучно находился помощник, Гвейр ап Камри, руководивший практически всем, и его жена Тангвен, тоже руководившая всем, включая Гвейра.

    О других слугах можно рассказывать долго. Амрен обучал меня обращению с оружием. Это был слуга лорда Бедивера, тоже бретонец. Еще до того, как поступить на службу к сэру Бедиверу, он немало странствовал по всей Галлии, рассказывал удивительные истории о южных землях, о Лугдунуме и Массилии, о кораблях, уходивших в Рим и Карфаген, и мог проговорить всю ночь, если его не остановить. А еще был Эгмунд, сакс из Дейры: он поклялся служить лорду Руауну в самом начале войны с саксами. После битвы при Баддоне Руаун освободил его и предложил помочь вернуться в саксонское королевство, но Эгмунд успел стать христианином, женился, завел свой дом и не захотел уезжать. Многие другие составляли разношерстную, но интересную компанию. Так что, несмотря на капризы Кея и Агравейна, жизнь в Камланне оказалась интереснее, чем я ожидал. Я даже пожалел, когда лорд Гавейн приказал мне собираться в дорогу.

    День в середине марта выдался холодный и дождливый. В одной из кладовых я белил щит, когда милорд разыскал меня и сообщил, что завтра мы уезжаем.

    Я в замешательстве отложил кисть.

    — Куда мы направляемся, милорд? Надолго?

    — Пока только в Гвинед. — Лорд Гавейн присел рядом со мной и внимательно разглядывал щит. Все-таки несколько месяцев, прошедшие с нашего приезда, пошли ему на пользу: с лица ушло горькое выражение, но следы внутреннего беспокойства все равно остались. Золотой воротник из мягкой, отличной выделки, кожи, придавал его облику величественный вид. Впрочем, он и в домотканой тунике выглядел по-королевски.

    Рыцарь взял кисть и нахмурился.

    — Чей это щит? — с некоторым недоумением спросил он.

    — Константа, — ответил я, гадая, чем вызвано его недовольство.

    — Ну и зачем ты это делаешь? — Лорд Гавейн окунул кисть в известку и начал подправлять незакрашенные места. — Я же говорил, что ты и так берешь на себя много лишней работы.

    — Милорд, Максен отправился за соломой для крыши Зала, а Констант хотел, чтобы щит закончили красить на этой неделе. Так почему бы не помочь?

    — Ладно. Но не затевай никакой новой работы.

    — Хорошо. Так мы идем только в Гвинед?

    Он кивнул, тщательно обводя кистью ободок щита. Гвинедом правил главный враг Артура, король Мэлгун ап Докмэйл, и его королевство давно стало прибежищем для всех ненавистников Пендрагона.

    — Долго мы там пробудем? — спросил я.

    Он пожал плечами.

    — Столько, сколько понадобится. — Кисть задела лицевую поверхность щита, оставив белый мазок. Лорд Гавейн поискал тряпку, чтобы убрать лишнее. Я взял тряпку и стер пятно сам. Лорд Гавейн задумчиво покачался, сидя на пятках. — Милорд давно хотел отправить кого-нибудь к Мэлгуну; в прошлом году мы недополучили с него дань. Обычное дело. Каждый раз приходится его уговаривать. А теперь добавилось еще кое-что. Он там собрал у себя каких-то непонятных людей. Милорд хочет, чтобы мы отправлялись немедля.

    — Эти люди — заговорщики?

    — Ну, прямо из донесений это не следует, — лорд Гавейн невесело усмехнулся, а его правая рука непроизвольно потянулась к рукояти меча. — Один из людей милорда в Каэр-Сегейнте сообщил, что в порт прибыло несколько иноземцев на каррахах. Их приняли, предоставили лошадей и повозки, и доставили в Деганнви. Эти люди говорили по-ирландски.

    — Это что же, Энгус из Далриады? Но даже Мэлгун не станет заключать союз с королем Эйрина!

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки