LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дом для демиурга Том 2: Pеальность сердца - Kriptilia

Дом для демиурга Том 2: Pеальность сердца - Kriptilia

Книгу Дом для демиурга Том 2: Pеальность сердца - Kriptilia читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

155 0 09:07, 09-01-2025
Дом для демиурга Том 2: Pеальность сердца - Kriptilia
09 январь 2025
Автор: Kriptilia Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Дом для демиурга Том 2: Pеальность сердца - Kriptilia читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение тома первого.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 233
    Перейти на страницу:
    также достаточно смелом управлении.

    Если верить господину коменданту, то в Собране был один достойный монарх за последнее столетие - король Лаэрт, а второй достойный монарх ожидал своей очереди взойти на трон. Разумеется - принц Араон. При этом формулировалось все это так, что и при всем желании Кертор не смог бы уличить скорийца в малейшей непочтительности к правящему и здравствующему королю Ивеллиону. Просто на долю принца Араона выпадало столько славословий, что Флэль, заслушавшись, начинал ему верить, соглашаться и полностью разделять все ожидания господина коменданта; и только вечером, вернувшись домой, вспоминал истинного принца, которого, как он смел надеяться, знал куда лучше, чем Урриан Скоринг.

    "Да, я больше не нуждаюсь в услугах соглядатаев и наглецов!"

    Герцог Гоэллон, названный братоубийцей.

    Хитрая интрига, которая привела к ссылке брата в далекий Брулен.

    Это - будущий король, который приведет Собрану к истинному величию? Невнимательный, неловкий, трусливый и падкий на лесть мальчик, похожий даже не на отца, а на деда? Мышиный Король опирался на герцога Ролана: тот был единственным, кто мог совладать со страхами и трусостью брата. Комендант Скоринг рассчитывает стать герцогом Роланом при новом Мышином Короле?

    Хорошая карьера, кто же спорит, но при чем тут величие Собраны?..

    Было, впрочем, и то, о чем рассказать, глядя Гоэллону в лицо, керторец наверняка не смог бы.

    Обиднее всего для Флэля оказалось то, что он понимал: рядом, может быть, прямо при нем, сплетается заговор - опасный, широкий, такой, какого не видывали в стране многие годы, а может быть, и столетия; понимал, но никак не мог ухватиться за нужную нить, которая позволила бы распустить все причудливое вязанье. Письма были надежно запечатаны, беседы - недостаточно конкретны, а распоряжения наследника герцога Скоринга - совершенно невинны. На первый взгляд. Увы, и на второй - тоже.

    Господин комендант очень серьезно подошел к возложенным на него обязанностям. Он усердно расследовал обстоятельства дела, вызвавшего "хлебный бунт", реформировал городскую стражу, заставлял ее ловить преступников и карать недавних бунтовщиков, их помощников и укрывателей. Разумеется, виновником бунта был герцог Алларэ, улик против которого хватило бы на две сотни обвиняемых, и дело было за малым: за личным признанием злоумышленника.

    Вот этой-то малости пока что господину Скорингу не хватало, чтобы доложить королю о том, что дело полностью раскрыто.

    - Рано или поздно ваш приятель сознается, друг мой, - улыбался комендант, глядя на свечи через стекло бокала.

    - Этот бунтовщик мне не приятель, - в сотый раз огрызался Кертор, чувствуя себя последней скотиной и предателем. - Я не вожу дружбу с изменниками.

    - Неважно, друг мой, неважно; главное, что вы не изменник. Герцог Алларэ упрям, очень, очень упрям, но дознаватели городской стражи работают ныне с полной отдачей. Это преступление будет наказано, и наказано весьма поучительным образом.

    - Надеюсь на это, - кивал Кертор, и с тоской косился на канделябр.

    - Прочие лица, причастные к бунту, также будут наказаны. Разумеется, я не имею в виду того глупого мальчика, помогавшего герцогу Алларэ в дни бунта, но его старший родич... Впрочем, тут все зависит от его величества. Если король сочтет, что герцог Гоэллон искупил свою вину, выиграв войну на севере, войну, которую сам же и затеял...

    - Помилуйте, неужели?!

    - Это несомненно, друг мой, несомненно. Есть неопровержимые свидетельства...

    - Какой порочный человек! Будучи доверенным лицом короля... - Флэль, не зная, что сказать дальше, вешал многозначительную паузу и давился отменно приготовленным мясом с пряными травами.

    - Он умеет производить ложное впечатление. Вот вы несколько девятин были вхожи к нему в дом, и, кажется, не отметили ничего, что могло бы его уличить. Или все-таки отметили? - темные, медовые, с золотой искрой глаза впивались в лицо Кертора.

    - Увы... - разводил он руками; правду говорить было легко.

    - Так-таки ничего и не слышали? Ни от герцога Алларэ, ни от герцога Гоэллона? Неужели?

    - Был один разговор... Во время празднований в королевском дворце. Эти господа весьма нелестно отзывались об покойной Анне Агайрон и говорили, что не хотели бы видеть ее преемницей королевы Астрид...

    - Вот как! - оживился Скоринг. - И вы молчали, друг мой, вы молчали все это время! Погодите минутку, я позову своего секретаря, и, прошу вас, постарайтесь вспомнить этот разговор во всех подробностях!

    - Ну, он был совершенно шуточный... - до Флэля дошло, что он натворил. - Действительно, совершенно несерьезный разговор. Речь шла о том, что агайрская девица могла бы ввести новые, скромные моды...

    - Это вы так решили, друг мой? Я уверен, что все было иначе. Вас проверяли. Это был крайне важный разговор, и я настоятельно прошу вас пересказать его при секретаре. Ваши показания будут весьма полезны.

    Ювелиры Оганды умели делать хитрые кольца, в которых под камнем прятался быстрый и действенный яд. Стоили подобные кольца подороже поместий, но сейчас до Флэля дошло, что, прежде чем начинать дела с господином Скорингом, стоило приобрести такое колечко. Сейчас оно помогло бы. Нужно было выбежать вон, выпрыгнуть в распахнутое окно, удариться головой о кромку стола, сделать что угодно, лишь бы не давать эти трижды проклятые показания...

    Пришел секретарь с чернильницей и доской, на которой был натянут лист ткани, и Флэль принялся рассказывать.

    Сейчас, болтая с придворными в Белой приемной, он вспомнил это невольное, но не ставшее от этого менее подлым и позорным предательство; в груди защемило.

    - Друг мой, вы бледны. Может быть, выйдем в сад? - господин Скоринг подошел неслышно; и как он, здоровяк, ухитрялся передвигаться тише мыши? Комендант в очередной раз взял Флэля под руку... ох, до чего керторец ненавидел это мягкое вкрадчивое движение, такое обычное и такое простое! - Неужели эта встреча повергла вас в такое отчаяние? Вы ведь обещали мне, что не будете затевать ссору во дворце, в чем же дело? Может быть, я ошибся, и вами движет вовсе не желание отплатить за оскорбление?

    - Простите?.. - Ну вот, оно и случилось; и куда, собственно, ведет его господин комендант? Чтобы выйти в сад, в этом коридоре поворачивают налево, а не направо... - Я вас не понимаю...

    - Я просто подумал - вдруг вы из тех, кто получает удовольствие от оскорблений, а потому ищет их при каждой возможности?

    - Ни в коем случае!

    - Приятно это слышать: значит, я в вас не

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки