LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ведьма в большом городе - Хельга Блум

Ведьма в большом городе - Хельга Блум

Книгу Ведьма в большом городе - Хельга Блум читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

904 0 16:00, 23-10-2020
Ведьма в большом городе - Хельга Блум
23 октябрь 2020
Автор: Хельга Блум Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+5 5

Книга Ведьма в большом городе - Хельга Блум читать онлайн бесплатно без регистрации

Я не противница брачных уз, но терпеть не могу, когда мне что-то навязывают, а именно это сейчас происходит. Не успела я прийти в себя после долгих лет в Академии Высокородных Ведуний, как мой братец решил сплавить меня замуж. Что делать? Конечно, бежать. Куда? Конечно, в столицу! Молодой и талантливой ведьме там самое место. Я сразу же окунулась в водоворот интриг и приключений. Теперь я ищу таинственных незнакомцев, подслушиваю чужие разговоры, которые могут стоить мне жизни, и постоянно сталкиваюсь с главой секретной службы. К чему всё это приведет? Не знаю! Знаю одно: ведьмы не сдаются, а значит, мы ещё посмотрим, кто кого.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:

    Через лес мы шли довольно медленно. Лорд Хэрридж был не в лучшей форме, да и я, признаться, тоже.

    История Хэрриджа подозрительно напоминала мне ситуацию с пропавшим любовником леди Бербидж. Скорее всего, я, сама не ведая, нашла того таинственного Зорро, за которым гонялась все эти дни. Тем не менее, мне хотелось убедиться в этом:

    — Лорд Хэрридж, как же так вышло, что никто из ваших домашних не забил тревогу, когда вы исчезли?

    — Просто Оливер, — улыбнулся он. — Мне кажется, наши взаимоотношения достигли этой стадии. Всё дело в том, что я довольно длительное время создавал себе определенную репутацию. Лорд Хэрридж — ловелас и повеса, который ничего не воспринимает всерьез. Это было очень удобно: с одной стороны, мною перестали интересоваться серьезно настроенные дамы. Любая дебютантка знала, лорд Хэрридж не из тех, кто женится. Согласитесь, удобно, когда тебе не подсовывают на каждом мероприятии чью-то кузину, сестру или подругу детства. Так что, когда я не вернулся с бала, мои друзья подумали, что я уехал с какой-нибудь девицей на недельку-другую на воды. Ну а слуги настолько привыкли, что я неожиданно приезжаю и уезжаю, что им бы и в голову не пришло бить тревогу.

    — Это многое объясняет, — я вспомнила свой визит в дом Хэрриджа. Действительно, совсем не похоже на атмосферу в доме, где пропал хозяин. — А с другой стороны?

    Он недоумевающе посмотрел на меня.

    — Вы сказали, что с одной стороны, перестали быть объектом матримониальных намерений, а что с другой?

    — А с другой стороны, никому и в голову бы не пришло, что такой человек как я — обладатель настолько редкой вещи, как волшебное зеркало. Ну, я на это надеялся… Фогг, а всё-таки, откуда вы узнали про зеркало? В Реестре Артефактов и Амулетов этих сведений нет. Информация всегда хранилась в строгой тайне.

    — Один ваш дальний родственник отличается особой разговорчивостью. Много лет назад я встретил его в трактире у восточной границы. Он собирался за рубеж, я же планировал посетить наконец нашу славную столицу. Это было незадолго до того, как я стал работать на секретную службу. В тот вечер мы много выпили и под утро он рассказал мне, что его сестра вышла замуж за типа с волшебным зеркалом. Мой собутыльник узнал о ценной вещи случайно, но сразу же понял, что ее можно использовать с огромной выгодой для себя. К сожалению, Хэрридж, которому в то время принадлежал артефакт — судя по всему, речь идёт о вашем отце, Оливер — никак не соглашался на деловые предложения родственника. Так что ваш рассерженный дядя покинул страну, скрываясь от многочисленных кредиторов.

    — Не удивлюсь, если и Альм узнал о зеркале от него, — высказала я догадку.

    — Мой собеседник был заядлым картежником и не прочь выпить, так что вполне возможно, что информация поступила от него. Некоторая сумма денег — и он с удовольствием выдал бы даже родного отца, не то что семейный секрет шурина, — согласился Фогг.

    — Действительно, дядя Гренвилл однажды очень сильно поссорился с отцом, после чего уехал за границу. Больше я его не видел.

    Я хотела было спросить про ночь бала-маскарада, запонку из оникса и леди Бербидж, но тут мы вышли из леса. Пора было отправляться домой, варить зелье и расколдовывать короля. Вопросы немного подождут, леди Бербидж тоже. Сейчас важнее другое.

    ***

    Отправляясь в загородный дом графа Варрийского, мы никак не ожидали, что вернёмся не только с котлом, но и с жертвой человеческого коварства и семейного наследства, то бишь лордом Хэрриджем. Так что количество лошадей явно не соответствовало количеству всадников. Я уступила Хэрриджу свою лошадку, а сама перебралась в седло к Фоггу и мы тронулись в путь.

    Обратная дорога показалась мне гораздо короче. Может, это потому что Питер мягко придерживал меня за талию и его прикосновение будило бабочек, поселившихся где-то в животе, а может дело в том, что мы выполнили задуманное и теперь спешили домой.

    Мы въехали в город как раз когда рассвет позолотил верхушки деревьев и домов. Столица потихоньку пробуждалась. Степенные торговцы деловито суетились, открывая свои лавочки, мальчишки-газетчики бодро сновали между редкими прохожими.

    Наконец, мы подъехали к моему дому. И здесь, при свете зарождающегося дня, я не могла не отметить болезненный вид Хэрриджа и то, как тяжело он слез с лошади.

    — Питер, лорду Хэрриджу ведь сейчас домой идти нельзя? — издалека начала я, когда мы вошли во двор и спрятались от любопытных глаз под сенью деревьев.

    — Ни в коем случае! Его вообще в городе нет. Альм должен быть уверен, что вы, Хэрридж, сидите в подвале и плюёте в потолок. Ну, или чем вы там занимались?..

    — Разумно, конечно, но куда же мне сейчас деваться? Меня же полгорода знает! Даже по улице не пройтись…

    — Побудете сегодня у меня, — предложила я. — У меня из прислуги только экономка, которой я доверяю как самой себе. Заодно будете в курсе всех свежих новостей относительно зелья-антидота. От этого зелья зависит, как скоро вы сможете вернуться к своей жизни, а Альм и его подпевала будут сидеть в городской тюрьме и размышлять о жизни, смерти и вечности.

    — Хэрридж, может я вас на штабную квартиру отвезу? — выражение лица Фогга красноречиво давало понять, что ему не очень-то хочется оставлять лорда на моё попечение.

    — Во-первых, мы уже у моего дома, а ещё одну поездку Хэрридж явно не выдержит. А во-вторых, я ему как раз зельице укрепляющее сварю. Ты посмотри, его же любой порыв ветра свалит, — я старательно давила на жалость, выставляя лорда беспомощным и обессиленным.

    Понимаю, для хрупкого мужского самолюбия это было нелёгкое испытание, но что мне оставалось? Я непременно должна была заполучить Хэрриджа в свое распоряжение, чтобы выяснить наконец, он или не он был той ночью в беседке с леди Бербидж. Если я верно истолковала предсказание, то Оливер Хэрридж и есть тот ответ, что свалится мне на голову. Причем не в переносном, а в самом что ни на есть прямом значении. Тем не менее, прилюдно (а особенно в присутствии Фогга) набрасываться на пострадавшего, только освобождённого из плена человека, с вопросами: «Где вы были в ночь с такого-то по такое-то? А есть ли у вас запонка из оникса? Встречали ли вы когда-нибудь эту женщину? В глаза смотреть!» Фу! Это уже допрос какой-то получается. Нет, так нельзя.

    А если действие будет происходить у меня дома, то там и стены помогают (нет-нет, никаких чар, просто народная мудрость такая) и в целом атмосфера будет более раскрепощенная, легче завести непринуждённый разговор.

    — Иветта! — Ох, опять мне Питер что-то говорил, а я не слышала. — Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Опять где-то витаешь. Это могут быть последствия сотрясения, — ну вот, теперь даже стыдно немножко. Он за меня беспокоится, вон как смотрит, прямо сканирует взглядом на наличие повреждений, а я в это время думаю, как бы так всё повернуть, чтобы с Хэрриджем поскорее поговорить. Оливер, между тем, отошёл куда-то в сторону, то ли не желая вмешиваться, то ли в попытке дать нам немного личного пространства.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки