LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пиранези - Сюзанна Кларк

Пиранези - Сюзанна Кларк

Книгу Пиранези - Сюзанна Кларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 14:01, 12-11-2020
Пиранези - Сюзанна Кларк
12 ноябрь 2020
Автор: Сюзанна Кларк Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Пиранези - Сюзанна Кларк читать онлайн бесплатно без регистрации

Шестнадцать лет назад Сюзанна Кларк выпустила «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла» – книгу, разошедшуюся по миру тиражом свыше 4 миллионов экземпляров и признанную легендарным шедевром: «Так мог бы выглядеть роман „Мастер и Маргарита“, если бы его написал Диккенс» (А. Генис); «Лучшая литературная сказка на английском языке за последние семьдесят лет» (Н. Гейман). И вот наконец мы дождались второго романа Кларк. «Это событие первостепенной важности в мире литературы» (Daily Telegraph). Для человека, которого мы знаем как Пиранези, Дом с большой буквы – это целый Мир. «С начала Мира в нем точно существовали пятнадцать человек», и Пиранези – пятнадцатый. Он исследует бесконечные Залы, украшенные величественными Статуями, и составляет расписание Приливов, захлестывающих нижние этажи. На верхние этажи заплывают Облака и залетают птицы, а по вторникам и пятницам Пиранези встречает Другого. «Красота Дома несказанна, – пишет Пиранези в своем дневнике. – Доброта его беспредельна». Но однажды он обнаруживает следы человека номер шестнадцать… «„Пиранези“ – изысканная шкатулка с сюрпризами, и внутри она намного, намного больше, чем снаружи», – пишет Дэвид Митчелл. «Фантастическое, ни на что не похожее и совершенно необходимое чтение», – вторит ему журнал The Bookseller. Впервые на русском!
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 53
    Перейти на страницу:

    В Шестом северо-западном Зале 16 осветил фонариком мое послание. Несколько долгих мгновений он стоял неподвижно. Я велел ему поразмыслить о собственной гнусности. Может быть, он послушался моего совета? Внезапно 16 встал на колени и принялся быстро писать.

    Мне никто прежде не писал.

    16 писал долго, и меня это почему-то радовало. Однако я подумал: «Чему ты радуешься? Какая разница, длинное послание или короткое? Ты знаешь, читать его нельзя. Если ты его прочитаешь, то сойдешь с ума». Какая-то часть меня (очень глупая часть) до того хотела прочесть послание, что почти готова была заплатить за это утратой рассудка.

    Из Темноты перед 16 сгустились два черных силуэта и забили крыльями в Воздухе. 16 от неожиданности вскочил и закричал.

    Это были всего лишь грачи. Они проснулись и прилетели глянуть, что тут такое странное творится.

    – Кыш! Кыш! Отвалите! Не до вас!

    Голос у 16 был совершенно не такой, как я ожидал.

    Я ушел так же тихо, как пришел, добрался до Третьего северного Зала, лег, но уснуть не смог.

    Я стираю послание 16

    Вторая запись от Семнадцатого дня Девятого месяца в Год, когда в Юго-западные Залы прилетел Альбатрос


    Пиранези

    Как только взошло Солнце, я взял Указатель и Дневники, открыл Указатель на букву «Р», однако рубрики «Рафаэль» там не было.

    Я наскоро поел и поблагодарил Дом за его Милости. Мне нужно было задать вопрос Другому, однако день был не тот, когда мы встречаемся, и я знал, что с вопросом придется повременить.

    Я отправился в Шестой северо-западный Зал. Грачи приветствовали меня шумно, однако сегодня мне некогда было с ними разговаривать. 16 исписал на Плитах кусок площадью примерно 60 на 80 сантиметров.

    Сердце у меня учащенно забилось. Я глянул вниз.

    Я увидел слова:

    МЕНЯ ЗОВУТ…


    Я увидел слова:

    …ЛОРЕНС АРН-СЕЙЛС…


    Я увидел слова:

    …ПОМЕЩЕНИЕ СО СТАТУЯМИ МИНОТАВРОВ…


    Что мне было делать? Я знал: пока надпись существует, у меня будет сильнейшее искушение ее прочесть. Я решил, что выход один – уничтожить ее.

    Я сбегал в Третий северный Зал, взял старую рубашку и мел. Я пишу «рубашка», хотя на самом деле она так износилась, что не заслуживает подобного названия. Я порвал ее надвое. Затем побежал обратно в Шестой северо-западный Зал. Там я половиной рубашки завязал себе глаза, встал на колени и принялся возить другой половиной по Плитам, стирая слова 16.

    Минуты через две я снял повязку и поглядел. Кое-где остались кусочки надписи.

                      ПОНЯТНО? МЕНЯ

    ЗОВУТ

            ФИЦЕР ПОЛИ           ДОСЬЕ ПО ДЕЛУ О

    ТВОЕМ ИСЧ                     ВАЛЕНТАЙН

    КЕТТЕР

                                     ЫЛИ НАМЕЧЕНЫ

    ДРУГИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНЫЕ ЖЕРТВЫ, И Я

              УЧЕНИК ОККУЛЬТИСТА ЛОРЕНСА

    АРН-СЕЙ

            МАЮ ОН ЗНАЕТ, ЧТО Я ПРОНИК

        ОБЫЛ ТУТ ПОЧТИ ШЕСТЬ ЛЕТ, И КАК ТЫ

                                                     ВЫХОД

    РАСПОЛОЖЕ

    ИЛ МЕНЯ, ЧТО ТЫ, ВОЗМОЖНО, СТРАДАЕШЬ

    АМ

    Смысла особого в словах не было – во всяком случае, на первый взгляд, – и я надеялся, что они на меня не подействуют. (Ничего плохого я не ощутил.) Я встал на колени и написал ответ.

    ДОРОГОЙ 16!

    ПОКА ТЫ ОСТАЕШЬСЯ В НАШИХ ЗАЛАХ, ДРУГОЙ БУДЕТ ПЫТАТЬСЯ ТЕБЯ УБИТЬ. У НЕГО ЕСТЬ ПИСТОЛЕТ!

    Я СТЕР ТВОЕ ПОСЛАНИЕ, НЕ ЧИТАЯ. ТВОИ СЛОВА НА МЕНЯ НЕ ПОДЕЙСТВОВАЛИ. ТЕБЕ НЕ УДАЛОСЬ СВЕСТИ МЕНЯ С УМА. ТВОЙ ПЛАН ПРОВАЛИЛСЯ.

    ПОЖАЛУЙСТА! ВЕРНИСЬ ОБРАТНО В СВОИ ДАЛЕКИЕ ЗАЛЫ!

    ПИРАНЕЗИ

    Я задаю Другому вопрос

    Запись от Восемнадцатого дня Девятого месяца в Год, когда в Юго-западные Залы прилетел Альбатрос


    Пиранези

    Сегодня в десять утра я пошел во Второй юго-западный Зал на встречу с Другим.

    Он стоял у Пустого Пьедестала, одетый в темно-коричневый костюм и рубашку цвета хаки. Ботинки у него были каштанового цвета, блестящие.

    – Я хочу задать тебе вопрос, – сказал я.

    – О’кей.

    – Почему ты не был со мной честен?

    Другой глянул холодно и сказал:

    – Я всегда с тобой честен.

    – Нет, – ответил я. – Почему ты не сказал, что номер шестнадцать – женщина?

    На лице Другого в мгновение ока сменилось несколько выражений: заносчивое желание все отрицать, досада и недовольное согласие с услышанным.

    – О’кей, – признал он. – Упрек по-своему справедлив. Но я и не говорил тебе, что она не женщина.

    Я только закатил глаза – таким жалким было это оправдание.

    – Я несколько месяцев говорил о номере шестнадцать «он», и ты ни разу меня не поправил. Почему?

    Другой вздохнул:

    – О’кей. Я ничего не говорил, потому что знаю тебя, Пиранези. Ты романтик. Да, ты называешь себя ученым и сторонником разума. По большей части так оно и есть. Но ты еще и романтик. Я знал, тебя трудно будет убедить, что номер шестнадцать представляет угрозу. Сказать, что она женщина, значило бы еще усложнить задачу. Женщина заинтересовала бы тебя куда больше. Ты даже мог бы в нее влюбиться. И уж точно не удержался бы от разговора с ней. Понимаю, тебе трудно в это поверить, но я правда о тебе заботился. Жизненно важно, чтобы ты не доверял номеру шестнадцать, поскольку номер шестнадцать – само коварство. Понимаешь?

    Молчание.

    – Что ж, – сказал я наконец. – Спасибо, что заботился обо мне. Не думаю, что так легко поддался бы женщине, как ты считаешь. Впредь, пожалуйста, не надо ничего от меня скрывать.

    – Справедливо. – Другой нахмурился. – А как ты узнал? – Голос у него стал резкий, встревоженный. – Ты ведь не разговаривал с ней?

    – Нет. Я видел ее в Шестом северо-западном Зале и слышал ее голос. Она меня не видела.

    – Ты слышал ее голос? – Другой встревожился еще больше. – С кем она говорила?

    – С грачами.

    – А… – Пауза. – Как странно.

    Я решаю поискать Лоренса Арн-Сейлса в Указателе

    Запись от Девятнадцатого дня Девятого месяца в Год, когда в Юго-западные Залы прилетел Альбатрос

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки