LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут

Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут

Книгу Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 037 0 00:01, 18-05-2019
Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут
18 май 2019
Автор: Дженнифер Арментроут Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
+1 1

Книга Лаксены. Начало - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно без регистрации

Скучный провинциальный городок внезапно становится самым опасным местом на земле для Кэти Шварц. Потому что она... влюбляется в своего соседа. И очень скоро начинает замечать странности в его поведении. Что скрывают Дэймон и его сестра-близнец Ди? Быть может, лучше иметь отношения с обычным парнем? Атлетичным и харизматичным Блейком? Переживания, невероятное притяжение, ссоры, ревность, тайны и, наконец, трагедия... Чем завершатся эти отношения? Начало невероятно драматичной и потрясающе романтичной саги "ЛАКСЕНЫ"! Романы "Обсидиан" и "Оникс" - в одной книге.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 204
    Перейти на страницу:

    Карисса оглянулась на столик, где сидели ее друзья. Несколько мест там все еще пустовало.

    – Ее звали Бетани Уильямс. Она перевелась в нашу школу в середине года, почти сразу после того, как они здесь оказались, – она мотнула головой в сторону дальнего конца кафе. – Она некоторое время тусовалась с Доусоном, а в начале прошлого учебного года они оба пропали без вести.

    Откуда мне знакомо это имя? Да ладно, не все ли равно! Сколько я, оказывается, не знаю о Ди!

    – Ну ладно. Хочешь, садись к нам? – пригласила Карисса.

    Было неловко, но пришлось отказать.

    – Я уже пообещала Ди, что сяду с ней.

    – Может, тогда завтра? – она нерешительно улыбнулась.

    – Конечно, – охотно согласилась я. – Завтра обязательно.

    И, поправляя на плече тяжелую сумку, понесла свой поднос с едой в самый дальний конец столовой. Ди нашлась сразу. Она сидела рядом с одним из братьев Томпсонов и, наматывая на палец прядь своих черных волос, говорила с ним о чем-то. Другой блондин, совершенно неотличимый от первого, сидел напротив. Я пыталась угадать, с которым из них она встречается. Компания была большая – оставалось всего два свободных стула – и преимущественно мужская. Кроме Ди, разумеется.

    Вдруг я увидела знакомую блондинку. Ее макушка возвышалась над всеми остальными. Странно. Она совсем невысокая, эта Эш. Я присмотрелась и поняла. Она же на коленях у Дэймона. Сидит, обняв его за шею, и улыбается каждому его слову.

    Уж не он ли пытался меня поцеловать тогда на крыльце? Да нет, это я выдумала. Он же мерзавец, каких свет не видывал.

    – Кэти! – воскликнула Ди.

    Все как один подняли головы. Тот из близнецов Томпсонов, который сидел ко мне спиной, развернулся на сто восемьдесят градусов. На лицах у всех читалось непритворное удивление.

    – Садись сюда, – Ди показала на свободное место. – Мы тут как раз говорили о…

    – Постой, – перебила ее Эш. Ее красные губы извивались, точно два червяка. – Ты что, приглашаешь ее сесть с нами?

    Я замерла.

    – Заткнись, Эш, – осадил ее один из близнецов, тот, что сидел ко мне спиной. – Опять ты за свое.

    – Я не за свое. – Ее рука крепко обвилась вокруг шеи Дэймона. – Просто ей здесь не место.

    Ди вздохнула:

    – Эш, ну что ты за дрянь, а! Перестань, не украдет она у тебя Дэймона.

    Я, пунцовая от неловкости, топталась на месте. От Эш исходила такая ненависть, что, казалось, я могу ее потрогать.

    – Да что угодно! Я не за это волнуюсь, – она смерила меня взглядом и мерзко захихикала.

    «Стою тут, как последняя идиотка», – подумала я и посмотрела на Ди. Потом на Дэймона. Он крепко сжал зубы и смотрел куда-то вдаль.

    – Давай, садись, – Ди снова показала на свободный стул. – Она сейчас успокоится.

    Я поставила поднос на стол.

    В этот момент Дэймон сказал что-то на ухо Эш, она шлепнула его по плечу, он тут же прижался к ней щекой… Меня захлестнула какая-то темная волна.

    – Ди, я не знаю, стоит ли…

    – Конечно, не стоит, – отрезала Эш.

    – Заткнись, а, – прикрикнула на нее Ди и мило улыбнулась мне: – Как жаль, что приходится водиться с такими ехиднами.

    Я попыталась улыбнуться ей в ответ, но чувствовала, что не могу выплыть из-под этой темной волны. Она меня погребла под собой.

    – Я не знаю, Ди. – Неужели это говорю я…

    Дэймон оторвался от изящной шейки Эш и наконец взглянул на меня:

    – Кажется, тебе должно быть ясно – стоит сюда садиться или нет.

    – Дэймон, – вспыхнула Ди и повернулась ко мне. В глазах ее стояли слезы. – Он шутит, Кэт.

    – Дэймон, разве ты шутишь? – Эш повернула к нему свое лицо.

    Все внутри меня клокотало.

    – Я совершенно серьезен, – сказал он, глядя мне прямо в глаза. – Тебе не стоит садиться сюда.

    Ди что-то говорила мне, но я уже ничего не слышала.

    Мое лицо горело, словно в огне. Окружающие вовсю таращились на нас. Один из близнецов Томпсонов криво усмехался, а другой выглядел так, словно от жалости ко мне хотел забраться под стол.

    Сидевшие поблизости ребята смотрели в свои тарелки. Некоторые из них усмехались.

    Боже. Меня никогда в жизни так сильно не унижали.

    Дэймон, как всегда, смотрел куда-то поверх голов.

    – Ну же, беги, – Эш издевательски улыбалась и тонким пальчиком указывала мне дорогу.

    Я вспомнила, как три года назад, после похорон отца, впервые вошла в класс. Был урок английского, где мы проходили «Повесть о двух городах» Диккенса. Я тогда разрыдалась, не в силах сдержаться, – это была любимая книга отца. И точно так же кто-то страшно жалел меня, а кто-то не мог скрыть своей брезгливости.

    Да что говорить – еще совсем недавно, в больнице, и полицейские, и доктора, и медсестры. Я чувствовала на себе точно такие же взгляды.

    И это было невыносимо.

    Настолько невыносимо, что нужно обязательно что-то сделать.

    И я взяла тарелку со спагетти в соусе и перевернула ее на головы этой парочки. Весь соус достался Эш, а длинные макаронины – Дэймону. Одна даже повисла у него на ухе.

    Точно в тумане, я слышала, как кто-то удивленно присвистнул. Даже вскрикнул.

    Ди еле сдерживалась, прикрыв ладонью рот, чтобы не рассмеяться в голос.

    Эш возопила, как дикая кошка, и наконец спрыгнула с коленей Дэймона. Томатный соус стекал с ее волос и напоминал кровь.

    – Ты… ты… – она задыхалась от ярости и не знала, каким еще ядом плюнуть в меня.

    Дэймон снял макаронину со своего уха, внимательно посмотрел на нее и бросил на стол.

    А потом… он сделал самую странную вещь на свете.

    Он расхохотался. Искренне и очень громко. Так, как умели смеяться только они с Ди. Их и без того яркие зеленые глаза светились от этого смеха.

    Эш с силой сжала кулаки:

    – Ну все. Тебе конец!

    Дэймон тут же подскочил к ней, обнял за талию и начал уговаривать. Вот теперь уже было не смешно.

    – Остынь. Прошу тебя. Все. Хватит.

    Она попыталась отпихнуть Дэймона, но безуспешно.

    – Клянусь всеми звездами и светилами, я уничтожу тебя!

    – Да что ты? Никак мультиков обсмотрелась?

    С меня хватит. Впервые в жизни я серьезно раздумывала о том, как ударить кого-то побольнее. И моя тяжелая повязка на руке очень для этого пригодилась бы.

    На мгновение глаза Эш вспыхнули каким-то странным янтарным светом. Или это мне показалось? И тут прямо как будто из воздуха материализовался мистер Гаррисон:

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 204
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки