LoveRead.info » Книги » Фэнтези » И сгустился туман - Джули Си Дао

И сгустился туман - Джули Си Дао

Книгу И сгустился туман - Джули Си Дао читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

29 0 09:14, 11-01-2026
И сгустился туман - Джули Си Дао
11 январь 2026
Автор: Джули Си Дао Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга И сгустился туман - Джули Си Дао читать онлайн бесплатно без регистрации

В «Дракуле» Брэма Стокера у Мины Харкер была ближайшая подруга Люси Вестенра – эталонная «новая женщина» поздневикторианской эпохи. В романе «И сгустился туман» Джули Си Дао переосмысляет этот классический образ: ее Люси не только пытается выбрать жениха из трех преданных ухажеров – сын лорда Годалминга Артур Холмвуд, доктор Джон Сьюворд и его американский друг, искатель приключений Квинси Моррис из Техаса, – но также борется с целым сонмом давних наваждений, в числе которых лунатизм и одержимость смертью. Во сие она часто гуляет по залитым луной приморским утесам Северного Йоркшира у развалин древнего аббатства Уитби, и там ей является таинственный незнакомец Влад; он видит в ней «идеальную женщину эпохи» и сулит ей бессмертие. Устоять перед новым наваждением она не в силах – но что, если это не просто сны? И кто прибыл в гавань Уитби на русском корабле «Деметра» из Болгарии – корабле, на борту которого не нашли ни одной живой души, лишь тридцать ящиков с землей?..В 2025 году роман «И сгустился туман» получил премию Ассоциации романтической литературы как лучшая книга в категории «Романтическая фэнтези».Впервые на русском.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 107
    Перейти на страницу:
    работы.

    Я недоверчиво смеюсь:

    – Шутишь? Ты же хочешь этого не меньше, чем я. Артур качает головой:

    – Я возвращаюсь в Лондон. Поезд отходит через полчаса. Я не буду ночевать в Уитби. Пожалуйста, извинись за меня перед своей матушкой за то, что я не остался на чай.

    Все мое удовольствие рассеивается, сменяясь шоком и досадой.

    – Артур! – восклицаю я. – Что не так? Что стряслось? Ты злишься?

    Он бросает на меня быстрый взгляд.

    – Нисколько. Но я должен уйти, дабы не поддаться искушению… ради тебя и меня. Я приду к тебе, Люси, но только как муж к своей жене.

    – Мы так и так поженимся. – Я едва сдерживаюсь, чтобы не завизжать от возмущения. – Я буду твоей женой, ты будешь моим мужем. Что за беда, если мы проведем ночь до свадьбы? Ты ведь тоже хочешь!

    – Да! – кричит Артур, бешено вращая глазами, потом оглядывается на дверь и понижает голос. – Я хочу тебя больше всего на свете. Рядом с тобой я забываюсь. Но я… не преступлю границ, пока нас не обвенчают. Для меня важно сохранить свою честь и твое целомудрие.

    – Да к черту их! – не выдерживаю я, и Артур, потрясенный моей бранью, смотрит на меня с ужасом. – Какое нам дело до чести и целомудрия, когда мы есть друг у друга? Артур, я смертельно тебя хочу.

    – Я ухожу, – спокойно произносит он. – Напишу тебе по возвращении в Лондон.

    Я так разъярена, что у меня нет слов, и я лишь молча стискиваю в кулаках свои юбки.

    Артур стремительно преодолевает расстояние между нами и целует меня в лоб, невинно, как при посторонних.

    – Я люблю тебя, – говорит он, приподняв мой подбородок, чтобы заглянуть мне в глаза. – Обещаю, что в первую брачную ночь ты получишь все, чего жаждешь. Я сделаю тебя счастливой.

    Широким шагом он выходит из гостиной, оставив меня неудовлетворенной и полной отчаянного, ненасытного желания.

    Глава тринадцатая

    Опустилась ночь, я стою в тени развалин аббатства на вершине утесов Уитби. Лунный свет так ярок, что видно каждый камень в осыпающихся стенах, каждую скамейку под стройными деревьями, каждую травинку у дороги. Я наклоняюсь сорвать яркий белый цветок, чей аромат, тягучий и чистый, подобен эфемерному сахару. Вокруг тишина; кроме рокота океанских волн в сотнях футов внизу не слышно ни звука. Я подношу цветок к носу и поднимаюсь по ступенькам, ощущая полный покой.

    Июль накрыл Уитби толстой удушливой пеленой, но сегодня ночью морской воздух прохладен и свеж, нежный туман, мерцающий в темноте, целует мои босые ноги. Я направляюсь к своей любимой скамейке с видом на море, и, пока я иду, ветерок ласково треплет мне волосы, развевает складки длинной шелковой ночной сорочки.

    На скамейке уже кто-то сидит. Взгляд незнакомца обращен на океан, длинные руки опираются на сиденье. Судя по расслабленной позе и по тому, как он приподнимает подбородок, чтобы полюбоваться звездами, он тоже наслаждается ночным воздухом и пейзажем. Мужчина не оборачивается, однако я точно улавливаю момент, когда он замечает мое присутствие. Вот он слегка выпрямляется, чуть склоняет голову набок и делает вдох, который я скорее ощущаю, нежели слышу. Он переключает все свое внимание с океана и неба на меня, и я будто бы с закрытыми глазами купаюсь в озере лунного света.

    Незнакомец ничего не говорит, однако я чувствую его терпеливое ожидание.

    – Добрый вечер, – отваживаюсь произнести я.

    – Добрый вечер, – молвит он, и мое сердце трепещет.

    Я знаю этот голос, глубокий, сочный, музыкальный, с легким иностранным акцентом. Моя голова делается пустой и легкой – я просеиваю пепел своих темных грез в поисках этого человека, но воспоминания ускользают. Возможно, это лишь игры разума, и он – просто незнакомец.

    – Простите за беспокойство, – вежливо говорю я.

    – Вы нисколько меня не побеспокоили.

    Ритмичная мелодика его речи убаюкивает и наполняет чувством защищенности, точно колыбельная. Внезапно на меня нападает сонливость, хочется утонуть в мягкой перине моей постели. Все вокруг заволакивает туманом и сумраком, очертания аббатства сливаются с ночным небом.

    – Тогда доброй ночи. – Я разворачиваюсь, намереваясь уйти, глаза буквально слипаются.

    – Люси.

    Сонливость снимает как рукой. Одно мгновение, и я бодра как никогда в жизни. Одного слова, моего имени, произнесенного тихим голосом, хватает, чтобы мое зрение обрело четкость и я вновь увидела скалы, море и небо. Со своего места я почти ощущаю холодный огонь звезд. И тут же мне становится ясно, что мое имя слетело с этих уст не впервые, что мы уже были вместе в ночи.

    – Да?

    – Посиди со мной немного.

    Радушный тон подразумевает приглашение, но мои ноги послушно идут к скамейке, будто повинуясь приказу. Я сажусь рядом с незнакомцем и обвожу взглядом бескрайний черный океан. Я никогда не видела этого пейзажа ночью, небо и море в темноте кажутся единым целым, и только волны завывают внизу, словно огромное неспящее чудовище в глубокой берлоге. Пряди тумана стелются у наших ног, в воздухе пахнет свежевзрытой землей – своеобразно, но не неприятно.

    Мне очень хочется внимательно рассмотреть незнакомца, которого, как мне кажется, я встречала во сне, но что-то мешает это сделать. На меня наваливается ленивая тяжесть, подобная оцепенению в те минуты, когда ты уже проснулся, но вырваться из цепких объятий сна еще не можешь. Приходится не отрывать взгляда от воды и ощущать лишь доступное: стебель цветка в пальцах, трепет оборок ночной сорочки на плечах, холод каменной скамьи, тепло моих волос. Скамейка неширокая, и хотя я сижу на самом краешке, сдвинув колени, и не занимаю много места, незнакомец совсем близко от меня.

    Искоса подмечаю, что его ноги гораздо длиннее моих и обуты в начищенные черные туфли. На нем темные брюки и отлично скроенный сюртук, из рукавов которого выглядывают худые бледные руки – одна ладонь покоится на скамье между нами. Постепенно у меня складывается образ высокого, крепкого мужчины, однако ни намека на страх я не испытываю. В конце концов, я в своем излюбленном тихом уголке, а мой сосед выглядит спокойным и задумчивым.

    На мизинце у него что-то блестит. Я вглядываюсь, и у меня перехватывает дыхание: я знаю этот медный перстень с гранатом глубокого винно-красного цвета. Я ощущала его прикосновение к коже, когда этот человек гладил меня по лицу, когда он провел рукой по моему обнаженному плечу. Во тьме передо мной, будто молнии, вспыхивают образы: бледная рука, тянущаяся ко мне; бальный зал, усыпанный завядшими розами; поцелуй в саду при лунном свете под взглядами безмолвных статуй; тропа в

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки