LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Книгу Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

632 0 01:43, 07-05-2019
Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотницы на убийц - неумерших или бессмертных... Теперь Анита Блейк отправляется далеко на юго-запад. В Санта-Фе. В город, над которым висит кромешный ужас. Снова и снова находят люди на рассвете чудовищно изуродованные тела. Но еще страшнее то, что неизвестный безумец делает с теми, кого оставляет в живых. Так не поступают ни "эстеты Смерти" - вампиры, ни "охотники"-вервольфы ни даже самые жестокие из черных магов. Кто же из порождений Тьмы сделал - и продолжает делать - это?!
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 177
    Перейти на страницу:

    Глава 16

    Эдуард подвез меня к окошку выдачи "Макдональдса",но останавливаться он не хотел. Он явно был озабочен тем, чтобы побыстреепопасть в Санта-Фе. Поскольку Эдуард редко бывал так удручен, я не сталаспорить. Я только попросила, чтобы, пока я буду есть чизбургер с чипсами, мыпроехали через мойку. Эдуард ни слова не сказал, просто заехал на мойку, гденам разрешили не выходить из машины. В детстве я очень любила сидеть в машине исмотреть, как стекает по стеклам вода и вертятся огромные щетки. Это и сейчасбыло приятно, хотя уже не вызывало того восторга, что был в пять лет. Но послемойки можно будет что-то разглядеть сквозь окна. От грязных стекол у меня дажеслегка разыгралась клаустрофобия.

    Я успела доесть еще до того, как мы выехали из Альбукерка, ипопивала газировку, когда мы устремились из города к горам. Это уже не быличерные горы, а какая-то другая горная цепь, "обычного" вида.Неровные, каменистые, с полоской блестящего света у подножий.

    - А что это за иллюминация? - спросила я.

    - Какая? - уточнил Эдуард.

    - Вот этот блеск, что это?

    Я почувствовала, как он отвлекся от дороги, но Эдуард был вчерных очках, и видеть движение его глаз я не могла.

    - Это дома. Солнце отражается в стеклах.

    - Никогда не видела, чтобы солнце так отсвечивало на окнах.

    - Альбукерк лежит на высоте семь тысяч футов. Здесь воздухреже, чем ты привыкла. И свет выделывает странные штуки.

    Я глядела на поблескивающие окна, похожие на цепочкудрагоценных камней в стене.

    - Красиво.

    Он повернул голову. На этот раз я знала, что ондействительно смотрит.

    - Красиво, раз ты так считаешь.

    После этого разговор прекратился. Эдуард никогда не болталбез толку, а сейчас ему, очевидно, было нечего сказать. А у меня мысли ещевертелись вокруг того, что Эдуард влюблен - или что-то вроде того, - какникогда еще за всю свою жизнь. Это было слишком необычайно. Я не моглапридумать, о чем бы завести разговор, и потому уставилась в окно, покачто-нибудь само не придет мне в голову. Кажется, до Санта-Фе мы проедем вмолчании.

    Холмы были очень пологие и скругленные, покрытые сухойкоричневатой травой. У меня было то же самое чувство, что и после выхода изсамолета в Альбукерке: как здесь пустынно. Сначала холмы показались мне оченьблизкими, но потом я заметила на склоне корову. Она была такой крошечной, что язакрыла ее двумя пальцами вытянутой руки. Невысокие горы вовсе не были такблизки к дороге, как казалось, будь то поздно вечером или рано утром - взависимости от угла зрения. Сейчас еще был день, но он убывал, как леденец,который слишком долго сосали. Как бы ни был еще ярок свет, чувствовалось, какподступали сумерки. Частично сказывалось и мое настроение - неуверенностьвсегда вселяет в меня пессимизм, - но в основном я инстинктивно ощущалаприближение ночи. Я - истребитель вампиров и умею различить вкус ночи ввечернем бризе, как и улавливать надвигающийся на темноту рассвет. Мнедоводилось испытывать такие моменты, когда моя жизнь зависела от того, скоро линаступит рассвет. А ничего так не оттачивает чувства, как близость смерти.

    Свет начал гаснуть, сменяясь мягким вечерним полумраком, имолчание наконец надоело мне. Обсуждать личную жизнь Эдуарда, в общем, былобесполезно, да и пригласили меня расследовать преступление, а не изображать изсебя Дорогую Эбби. Так что, быть может, если сосредоточиться на деле, все будето'кей.

    - Есть еще какая-либо информация о деле, которую ты от меняскрыл? И я опять буду кипятиться, что не знала всего этого заранее?

    - Меняешь тему? - спросил Эдуард.

    - А мы разве что-то обсуждали?

    - Ты меня поняла.

    Я вздохнула:

    - Да, я тебя поняла. - Я опустилась на сиденье пониже,насколько позволял ремень, скрестила руки на животе. Это не был жестсчастливого человека, и я им не была. - Ничего не могу добавить насчет Донны.Во всяком случае, ничего полезного.

    - Поэтому решила сосредоточиться на деле.

    - Этому ты меня научил, - сказала я. - Ты и Дольф. Глаза имозги у тебя должны быть направлены на важное. Важное - это то, что может тебяугробить. Донна и ее дети не являются угрозой для жизни и здоровья, так чтоотодвинем их пока на дальнюю конфорку.

    Он улыбнулся - своей обычной улыбкой со сжатыми губами,улыбкой "я-знаю-то-чего-ты-не-зна-ешь". Это не всегда значило, будтоон знает то, чего не знаю я. Иногда это было только чтобы меня доставать. Каксейчас, например.

    - Ты, кажется, говорила, что убьешь меня, если я неперестану встречаться с Донной.

    Я потерлась шеей о дорогую обивку сиденья и попыталасьрасслабить напрягшиеся мышцы у основания черепа. Может, меня все-такипригласили сюда изображать из себя Дорогую Эбби, хотя бы по совместительству.Черт побери.

    - Ты был прав, Эдуард. Ты не можешь так просто уйти. Преждевсего это расстроит Бекки. Но встречаться с Донной до бесконечности ты тоже неможешь. Она начнет спрашивать о дате свадьбы, и что ты скажешь?

    - Не знаю.

    - И я тоже, так что давай говорить о деле. Тут по крайнеймере нам ясно, что делать.

    - Да? - удивленно покосился на меня Эдуард.

    - Мы знаем, чего мы хотим: чтобы прекратились убийства иувечья.

    - Ну да, - сказал он.

    - Так это больше, чем мы знаем насчет Донны.

    - То есть ты хочешь сказать, что не требуешь от меняпрекратить с ней видеться? - Снова эта улыбочка. Наглая и самодовольная была унего рожа, вот какая.

    - Я хочу сказать, что понятия не имею, что я хочу, чтобы тысделал, и уж тем более - что должен. Так что давай отложим это до тех пор, покаменя не осенит блестящая идея.

    - О'кей.

    - И отлично, - сказала я. - Вернемся к моему вопросу. Что тымне не сказал о преступлениях такого, что я, по-твоему, должна знать, илитакого, что я думаю, что должна знать?

    - Я не умею читать мыслей, Анита. И не знаю, что ты хочешьзнать.

    - Эдуард, перестань ломаться и колись по-простому. Мне вэтой командировке сюрпризы больше не нужны, от тебя - тем более.

    Он так долго молчал, что я уже перестала ждать ответа. Ипотому поторопила его:

    - Эдуард, я серьезно.

    - Я думаю, - ответил он.

    Эдуард зашевелился на сиденье, напрягая и расслабляя плечи,будто пытаясь тоже избавиться от неловкости. По-моему, даже для него этот деньвыдался слишком ошеломительным. Забавно думать, что Эдуард, может позволитьчем-то себя ошеломить. Я всегда думала, что он идет по жизни с полнымдзен-спокойствием социопата и ничто не способно вывести его из равновесия. Яошибалась. И в этом, и во многом другом.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 177
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки