LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Купите мужа для леди - Елизавета Соболянская

Купите мужа для леди - Елизавета Соболянская

Книгу Купите мужа для леди - Елизавета Соболянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 310 1 16:00, 17-12-2019
Купите мужа для леди - Елизавета Соболянская
17 декабрь 2019
Автор: Елизавета Соболянская Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+17 23

Книга Купите мужа для леди - Елизавета Соболянская читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленькая девочка остается богатой сиротой. Родня налетает коршунами, стремясь прикарманить себе земли и вклады, однако милостивый король находит ей мужа. Банальная история, скажете вы.А что если король ищет мужа для леди не в первый раз? И даже не во второй?Что если каждый супруг юной леди Владиры умирает, обидев или огорчив ее? Найдется ли смельчак, который возьмет в жены «Черную вдову» и доберется до ее смелого и верного сердца?Да и сам король не останется в стороне и получит свою награду.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63
    Перейти на страницу:

    – Дедушка умер, – строго сказал ребенок, пряча увлажнившиеся глаза.

    – Значит, нужно почтить его память, – нашелся Базилиус, подавая женщине бокал с вином, а мальчику чашку воды с сиропом.

    Его натиск сработал – нежданные гости больше не порывались уйти, а Вервиль взял себя в руки и начал обдумывать ситуацию.

    Сделав несколько глотков, мальчик и женщина немного расслабились. Тогда Кармель начал их расспрашивать о городке, о жизни, о планах на будущее. Болтая, мальчик проговорился, что для них с тетей действительно настали непростые времена, но гордость не позволяла им писать в столицу, чтобы разыскать блудного отца. Однако певец пустыни, заглянувший в их городок прошлой осенью, неожиданно остановил на площади спешащего с заказом ребенка и сказал ему, что духи предрекают встречу с отцом.

    – Тогда абла попросила госпожу Сарингей сообщить нам, если ты приедешь, – закончил мальчик.

    – Госпожа Сарингей – это хозяйка гостиницы? – уточнил Базилиус, – А почему только ее?

    – У господина Тимея слишком шумно, – пожал плечами мальчуган, – а господин Фляс не сдает комнат на ночь.

    Вервиль наконец решил, что услышал достаточно:

    – Что ж, – сказал он, глядя в лицо ребенку, – я убедился, что ты мой сын. Я служу во дворце, и взять тебя к себе не могу. Однако у меня в столице есть дом, полагаю, в нем можно жить.

    – Ты хочешь отдать меня чужим людям? – Мальчик услышал совсем не то, на что рассчитывал Вервиль, переезд в столицу его явно не обрадовал. – Я не оставлю аблу!

    – Да зачем ее оставлять? – поморщился Жорж. – Можешь взять с собой свою тетку, дом большой. Просто сейчас я не могу сам отвезти тебя в столицу, я еду дальше по поручению короля.

    Ему ужасно не хотелось решать свалившиеся на него проблемы, но выхода не было. Вот только мальчишка совершено не видел в нем благодетеля – зыркал исподлобья и крепко держал за костлявую руку свою немолодую родственницу.

    У Вервиля тяжело заломило виски: ситуация оказалась непростой. Невозможно вывести мальчика за ворота трактира и забыть о нем, но как быть? Подкинуть кошелек и оставить их ждать его возвращения? А если дела на границе столь плохи, что ему придется там задержаться? Приказать женщине и мальчишке ехать в столицу и ждать его в столичном доме? Дороги небезопасны, да и в столице их обманет любой плут.

    С решением опять помог Базилиус:

    – Лорд Вервиль, – привлек он внимание задумавшегося секретаря, – я видел на въезде в город караван знакомого купца. Можно попросить его доставить мальчика и женщину в столицу. Думаю, леди Владира не откажется приютить вашего сына и его тетю.

    Вервиль обдумал предложение и понял, что оно идеально со всех сторон.

    – Благодарю вас, лорд Кармель, – совершенно искренне склонил он голову в неглубоком поклоне. – Вас не затруднит написать супруге и договориться с купцом? Доставку я оплачу и денег на расходы дам.

    Базилиус кивнул и позвонил в колокольчик. Вместо служанки на веранду заглянула сама хозяйка трактира:

    – Принесите чернила и бумагу, – спокойно сказал он женщине, – а потом пришлите слугу, способного найти почтенного купца-караванщика в трактире на окраине.

    Хозяйка настороженно посмотрела на женщину за столом, но убедившись, что соотечественница спокойно сидит, уложив на колени уставшие руки, кивнула и вышла. Пока Базилиус объяснял женщине и мальчику решение секретаря, на веранду вышел парень лет пятнадцати в местной рабочей одежде. Одной рукой он неловко держал чернильницу, другой нес бумагу и пучок перьев.

    Написав и запечатав письмо купцу, лорд Кармель отдал его парню и велел передать лично в руки своему знакомому. Потом заговорил с мальчиком:

    – Саньо, твой отец сейчас должен ехать дальше, но он хочет позаботиться о тебе. Его дом в столице пустой, поэтому я приглашаю вас с аблой в дом моей жены. Она добрая и красивая женщина, ей можно доверять.

    Мальчик насупился:

    – Нам и тут неплохо живется! Зачем ехать в столицу?

    Базилиус терпеливо объяснял:

    – Тебе надо учиться. Если я правильно понял, у тебя есть магические способности, а в столице живут сильнейшие маги нашего королевства. Там есть магические школы и даже магическая академия.

    В темных глазах мальчика мелькнул интерес, но тут же пропал:

    – А как же наш дом? Козы? Абла не бросит свои ковры.

    Но Базилиус снова предложил компромисс:

    – Давайте сейчас сходим к вам в гости, а потом подумаем, что можно сделать.

    Вервиль хмуро кивнул – стоило посмотреть, как жил его сын эти годы. А вот женщина встрепенулась и заговорила на своем мяукающем языке. Базилиус, улыбнувшись, перевел:

    – Тетушка Сания извиняется, они не готовы принять гостей.

    – Ерунда! – отрезал Вервиль. – Если они хотят взять с собой что-то, нужно решить – стоит ли это брать.

    Предупредив хозяйку трактира о возможном визите хозяина каравана, все четверо отправились в город.

    Саньо вел их не в трущобы, как опасался Вервиль. Обычная улочка в стороне от центра, беленый дом, дворик с навесом, все чистое и опрятное, хотя и скромное. Во дворе обнаружились корзины с шерстью, чаны для покраски и мотки уже готовых ниток. В самой же тени стоял ткацкий стан с огромным, почти завершенным ковром. Даже Вервиль замер перед ним, восхищаясь прихотливостью узоров и яркостью красок.

    – Это тетя ткет! – гордо сказал мальчик.

    – Это очень красиво, – сказал Базилиус и обратился с длинной восхищенной речью к женщине.

    Южанка слегка зарделась и тоже сказала несколько слов, кивая на Саньо.

    – Что она сказала? – спросил Вервиль.

    – Она сказала, что Саньо ей очень помогает, после смерти деда именно он красит нитки, – ответил лорд Кармель.

    Их пригласили войти в прохладу дома. Усадив на устланное коврами возвышение, налили холодного чаю. Хозяйке дома помогали две девчонки в длинных перемазанных красками передниках. Базилиус еще немного поговорил с женщиной и объяснил Вервилю то, что понял:

    – Твоя свояченица продолжает дело отца. Они держат коз, сами стригут и красят шерсть, сами ткут ковры. Конечно, в год получается не более одного ковра, но ее ковры очень ценятся, их покупают в приданое богатым невестам, поэтому денег с ковра им хватает прожить год. Как видишь, ей осталось немного, чтобы закончить этот ковер. Да еще есть две ученицы – за одну платят, а вторая сирота.

    Вервиль осмотрел вполне крепкий дом, послушал, как блеют козы в загоне за домом, и понял, что сделать все быстро не получится.

    – Переведи хозяйке, – попросил он Базилиуса. Лорд посмотрел на спутника с тревогой, но перевел все.

    Вервиль по своей привычке всем управлять и все контролировать предложил женщине побыстрее закончить ковер и продать его не торгуясь.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Скворец 23 декабрь 2019 01:28
    С одной стороны это рыхло-бессмысленный по структуре любовный роман, сдобренный изрядной долей сиропа. Такое ощущение, что автор никак не могла решить, какие герои главные, какие второстепенные, кого осчастливить мимоходом, про кого написать подробнее. Главных парочек набралось три штуки. Сюжета кроме любовных линий нет вовсе, все очень добрые-порядочные, а единственный любовный треугольник-конфликт сведен на нет, лишнего мужика просто отдали подружке.
    С другой стороны, автор искренне пыталась оживить персонажей и добавить обоснуя. Богатая юная бездельница (которая учится на тайного агента), не злая, деятельная и в целом не раздражает, она - не самый центральный персонаж, но единственное "я" автора. Королевский секретарь - карьерист-трудоголик, не видящий дальше своих должностных обязанностей. Мечеха-гувернантка - особа болезненно правильная. Король - заложник принятых церемоний и официоза, который не может приструнить собственный двор.
    В общем, невольно возникает вопрос: зачем это писалось. Похоже, чтобы правдоподобно "подрочить" на жизнь богатых, красивых и лишенных финансовых проблем. Вкусная еда, красивые платья и правильные привлекательные (хотя местами глуповатые) мужчины прилогаются. Не подробные описания замечательного секса - тоже, плюс всяческие приятия и комфорт со стороны спутников. Если вы ищите именно такого - смело читайте, написано очень не плохо. Если ищите от книги чего-то больщего, лучше пройдите мимо - заскучаете.
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки