LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Искушение - Трейси Вульфф

Искушение - Трейси Вульфф

Книгу Искушение - Трейси Вульфф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

503 0 08:02, 22-07-2021
Искушение - Трейси Вульфф
22 июль 2021
Автор: Трейси Вульфф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Искушение - Трейси Вульфф читать онлайн бесплатно без регистрации

Моя жизнь изменилась навсегда. Да, я вернулась в академию Кэтмир, но моя память по-прежнему подводит меня. Что со мной произошло, почему я ничего не помню?Как раз в тот момент, когда я наконец начинаю чувствовать себя в безопасности, Хадсон дает о себе знать. Он знает правду, и она разрушит мои отношения с Джексоном.Но пока никто из них не готов раскрыть всех карт, а тем временем зло подбирается к нам все ближе. И теперь я должна бороться не только за себя, но и за других учеников. И их спасение, я уверена в этом как никогда, потребует новых жертв.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 168
    Перейти на страницу:

    Меня продирает мороз.

    Я бы не удивилась, если бы оказалось, что на спине его серебристо-серой рубашки красуется огромная черная надпись: «ЗЛОДЕЙ».

    Вот как великолепно у него получается выглядеть плохим. Быть плохим. И это даже до того, как я замечаю, что одна рука небрежно засунута в карман дорогих черных классических брюк.

    Ну еще бы. Похоже, дьявол на самом деле носит «Гуччи», а не то, что вы подумали.

    – Это «Версаче», – возмущенно отвечает он.

    – Не все ли равно? – говорю я, когда мой разум наконец начинает поспевать за наблюдениями. – Ты что, все время стоял там?

    – Да, Грейс, я все время был здесь, – с терпеливым вздохом ответствует он. – Не обижайся, но где еще мне быть? Мы же с тобой в каком-то смысле связаны, если ты не заметила.

    – Поверь, я заметила, и еще как.

    – Тогда зачем этот глупый вопрос?

    Я закатываю глаза.

    – Ах, извини. Я перестану задавать глупые вопросы, если ты перестанешь – о, не знаю – похищать мое тело, чтобы убивать людей.

    – Я тебе уже сказал, что это должен был быть просто маленький укус. Не моя вина, что у человековолков такой дурной нрав. – Он приподнимает одну идеально очерченную бровь. – Но должен сказать, что ты девушка с характером. Ты правда думаешь, что Джексон может справиться с тобой?

    – Не твое дело, с чем Джексон может справиться, а с чем нет.

    – Стало быть, твой ответ – твердое «нет»? – На этот раз он улыбается хитрой улыбкой, которая должна бы быть мерзкой, но почему-то только делает его и без того идеальное лицо еще более идеальным. – Ого-о, ты считаешь, что у меня идеальное лицо? – Он поворачивается так, чтобы мне был виден его профиль с высоченной скулой и чеканной линией подбородка. – Какая из моих черт нравится тебе больше всего?

    – Ты не должен был этого слышать.

    – Я в твоей голове, Грейс. Я слышу все.

    – Но я же вижу тебя вон там, и ты шевелишь губами. – До меня вдруг доходят его слова. – Все?

    Он поднимает один палец.

    – Во-первых, меня можешь видеть только ты одна. Твое сознание делает меня зримым. А во-вторых… – Его улыбка делается еще более хитрой. – Все.

    Я опускаю голову, чтобы он не смог увидеть краску смущения на моих щеках. – Не знаю, что можно на это сказать.

    – Не переживай. – Хадсон подмигивает мне. – Я привык к тому, что рядом со мной девушки теряют дар речи.

    Я тяжело вздыхаю.

    – Я и не переживала. – Ты действительно собираешься это продолжать?

    – Продолжать что? – Он приклеивает к лицу выражение притворной невинности.

    – Комментировать мои мысли, хотя я с тобой и не говорю. – Я опять испускаю тяжелый вздох.

    Он ухмыляется.

    – Считай, что так я тебя мотивирую.

    – Мотивируешь на что? – вопрошаю я.

    – Ну, не знаю. – Он делает вид, будто рассматривает свои ногти. – Может, на доставание меня из твоей головы?

    – Поверь, для этого мне не нужна дополнительная мотивация. Ведь чем скорее ты уберешься, тем скорее я смогу увериться, что мне больше никогда не придется тебя видеть.

    Я готовлюсь к его следующему саркастическому замечанию, полагая, что это будет нечто исключительное, но текут секунды, а он так ничего и не говорит. Вместо этого он достает из воздуха мяч и начинает подбрасывать его и ловить по кругу.

    Один раз, другой, еще и еще. Сначала я радуюсь тому, что он молчит, но чем дольше длится это молчание, тем сильнее я нервничаю. Потому что хуже, чем знать все, что думает Хадсон, может быть только одно – не знать ничего. Очень может быть, что он сейчас прикидывает, как убить меня, точно как я прикидываю, каким образом убить его.

    Однако, в конце концов, он все же переключает свое внимание с мяча обратно на меня.

    – Так оно и есть, – невозмутимо говорит он. – Как я и говорил, у тебя стервозный характер.

    И опять подбрасывает мяч.

    – Лучше уж быть стервозной, чем говнистой.

    – Говнистыми бывают все, Грейс. – Говоря это, он смотрит мне прямо в глаза, и его слова впервые кажутся мне искренними. Как и он сам. – Вопрос заключается только в том, достаточно ли они честны, чтобы позволить тебе увидеть их говнистость. И если нет, то именно таких людей и надо опасаться.

    – Интересно, почему это похоже на острастку? – спрашиваю я.

    – Потому что ты больше не какой-то там слабый, жалкий человек. Ты горгулья, а когда речь идет о том, как прочие относятся к горгульям – к знакомству с горгульей, к обладанию ею – все становятся не тем, чем кажутся.

    – В том числе и ты? – осведомляюсь я, чувствуя, как мороз пробегает по коже.

    – Разумеется. – Тон у него скучающий и раздраженный. – Но не только я, другие тоже.

    Я не знаю, что на это можно ответить, не знаю, пудрит ли он мне мозги или в его словах есть крупица правды. Но прежде чем я прихожу к какому-то выводу, он отступает назад и скрывается в сумраке.

    Вот один такой, – шепчет он где-то в глубине моего сознания.

    – Что ты хочешь этим сказать? – так же тихо спрашиваю я.

    Он качает головой и больше ничего не говорит.

    И только когда я отворачиваюсь, только когда Кровопускательница зовет меня по имени, до меня доходит, что подброшенный Хадсоном мяч так и не упал.

    Глава 34. Здесь нет места для нас обоих

    – Грейс, ты уже пришла в себя? – Голос Кровопускательницы звучит так, словно от меня до нее дальше, чем я ожидала.

    – Да, пришла, – говорю я, сев и откинувшись на подушки. – Простите. Хадсон…

    – Что Хадсон? – спрашивает Кровопускательница, подавшись вперед и пристально глядя на меня.

    И тут до меня доходит, что в сумраке виднеется решетка, которая разделяет нас.

    Я резко вскакиваю, шарю глазами и рядом с Кровопускательницей обнаруживаю Джексона.

    – В чем дело? – спрашиваю я голосом, ставшим визгливым от страха. – Почему я в клетке?

    – Все в порядке, – уверяет меня он.

    – Ничего не в порядке. Я не животное в зоопарке. Сейчас же выпустите меня.

    Я протягиваю к решетке руку, но тут же передумываю касаться ее, потому что она светится странным светом, как будто по ней пропустили электричество, и я не могу не думать, что это может значить… и что будет со мной, если я дотронусь до нее.

    – Мы не можем этого сделать, Грейс, – отвечает Кровопускательница. – Пока.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки