LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Правила большой игры - Алекс Орлов

Правила большой игры - Алекс Орлов

Книгу Правила большой игры - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 14:39, 07-05-2019
Правила большой игры - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Правила большой игры - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть, и ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию, вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам... да мало ли с чем еще. Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:

    Отбросив задавленную змею, Джек вытер ладони о штаны. Нестерпимо хотелось покинуть этот склеп, но куда бежать? Он не был уверен, что сумеет забраться сюда еще раз, но и оставаться здесь не годилось.

    И тут Джек услышал голоса.

    51

    Невольно подтянув ноги, Джек стал прислушиваться. Помимо отдельных слов, он слышал равномерный всплеск воды.

    – Здесь, что ли?

    – Не знаю, Ромарио говорил, возле столба…

    – Ты знаешь, сколько здесь столбов, Уллит?

    – Ромарио говорил, на нем цифры – «тридцать шесть».

    – Молодец твой Ромарио. – В голосе послышалась злость. – Где мы и где столб?! Как мы отсюда разглядим эти цифры? Свяжешься вот с дебилами…

    – Но-но, ты полегче, если Ромарио узнает, как ты о нем отзываешься…

    – Стуканешь, что ли?

    Возникла пауза.

    – Не буду я стучать.

    – Ну, значит, не узнает. А тебе подходит это платье,

    Уллит, так прямо и хочется тебя за сиськи схватить.

    Ты раньше не носил женских шмоток, а? Они тебе очень идут.

    – На себя посмотри!

    – А чего?

    – Ты похож на шлюху с Тридцать Восьмой улицы, которая за двадцатку минет в туалете делает…

    – Что? Что ты сказал, сучонок?

    – Что слышал. С твоими губищами помаду нужно поскромнее выбирать.

    Они помолчали, был слышен только плеск воды.

    – Смотри, дыра какая-то… Он вполне мог туда залезть, а?

    – Мог и залезть, но как проверишь? Туда бы гранату бросить.

    Джек напрягся, беспомощно озираясь в полумраке. Граната – это серьезно.

    – Бросили бы, и все дела, – продолжал тот же голос – Только тут на каждом шагу копы.

    – Суки копы, ненавижу их. Чего они тут делают, Бьорн?

    – То же, что и мы – труп ищут.

    – Думаешь, ребята его сделали?

    – Сделали или не сделали – в любом случае он уже на дне. В такой холодной воде долго не протянешь, а вылезти здесь негде.

    – Негде, если только он в этой дырке не обретается. Может, пхнем туда веслом?

    – Давай пхнем. Только ты сам пихай – это с твоего боку.

    Плеск воды стал раздаваться ближе, лодка ударила бортом о камень. Джек затаил дыхание, хотя с воды его увидеть не могли.

    – Я так не достану…

    – Задницу приподними и достанешь.

    Решив, что нужно что-то делать, Джек поддел босой ногой одну из крыс, и та покатилась по устью в пруд.

    – Крыса! – заорали снизу. – Крыс-а-а!.

    – Ну и что с того, что крыса, придурок! Ты меня напугал!

    И после паузы почти шепотом:

    – Копы… К нам едут копы, придурок ряженый…

    Улыбайся, улыбайся им, не то я тебе башку сверну.

    Послышался стрекот лодочного мотора.

    – Все в порядке, дамы? – спросил чей-то учтивый голос.

    – Моя подруга испугалась крысы, офицер, – фальцетом произнес старший бандит.

    – Осторожней с ними, они разносят коклюш! предупредил полицейский, и они с напарником рас смеялись.

    Ну, пока, девочки, не шалите на воде!

    – И вы не шалите, мальчики, – ответили им.

    Тарахтение стало удаляться.

    – Перестань… Перестань смеяться, ур-род… Они могут услышать…

    – Бь… Бьорн… – Младший бандит просто давился от смеха. – Бьорн, тебе в кино нужно… Ух-ха… Ха…

    Ус– с-с! Не мо-гу больше…

    52

    Теперь Джеку стало ясно, что его продолжают искать, причем не только мафия, но и полиция. Это значило, что рано или поздно в его убежище кто-нибудь наведается.

    Сброшенная крыса вернулась.

    Поднявшись по трубе, она недобро зыркнула на Джека, понюхала убитого змеей собрата и залегла в угол. Бездыханной змеей никто из крыс не интересовался.

    Снова послышался плеск весел.

    «Развлекаются, – горько усмехнулся Джек. – А ты тут сиди и выбирай, какой смертью помереть».

    Весла ударяли все ближе, затем лодка снова грохнула бортом о стену, пришлось поджимать ноги – мало ли, вдруг с фонариком сунутся.

    – Джек! Джек? – раздался знакомый голос.

    «Рон! Они схватили его и теперь ловят меня на живца!»

    Опасаясь, что ответит Рону, Джек зажал себе рот, уж больно жалобно звучал голос его напарника.

    «Наверное, его пытали…» – промелькнула у Джека страшная мысль.

    – Ронни, любимый, ты должен принять все как есть. Теперь только ты и я, и больше никого нет. – Это был мелодичный женский голосок. Джек от неожиданности едва не чихнул. Женщина? Откуда? Голос был не похож на омерзительный фальцет муж чины, в нем слышалось чувство.

    – Рон, это уже не первая труба, и никакого ответа, вам придется смириться с гибелью друга.

    Джек готов был поклясться, что уже слышал и этот голос, – он тоже принадлежал женщине, но звучал более строго, чем первый.

    – Джек, отзови-и-ись… Джек… – Барнаби всхлипнул.

    – Рон?

    – Тихо! Вы слышали?

    – Вам показалось, Рон. Это плеск волн.

    – Ронни, любимый, крепись…

    – Рон, я здесь!

    – Вы слышали? Это Джек! Джек, ответь мне!

    – Я слышу тебя, Рон. Кто с тобой?

    – Тсс! Тише, Рон, на нас обратили внимание по лицейские!

    – Ныряй под накидку, Ронни!

    Послышался знакомый Джеку стрекот лодочного мотора и снова учтивый голос:

    – Осторожно, дамочки! В трубах водятся крысы!

    – Спасибо за предупреждение, офицер! Это очень любезно с вашей стороны!

    Полицейские убрались.

    – Джек… Джек, ты слышишь меня?

    – Слышу, Рон.

    – Джек, спускайся прямо в воду, потом мы втащим тебя в лодку…

    – Понял, Рон… Полиции поблизости нет?

    – Они далеко.

    Джек быстро натянул носки, обулся и, сказав крысам «пока», скользнул вниз.

    Ледяная вода сдавила его в своих объятьях, но, вынырнув, Джек увидел лодку и двух молодых женщин с веслами. Они были немного напуганы, но старались улыбаться.

    Над бортом появилась улыбающаяся физиономия Рона, его голова была прикрыта попоной.

    – Лейтенант, забирайся осторожно, чтобы не перевернуть лодку.

    – Понял… Девочки, подвиньтесь на тот край. – Сам того не замечая, Джек старался копировать учтивый тон полицейских.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки