LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Враги поневоле - Валерия Чернованова

Враги поневоле - Валерия Чернованова

Книгу Враги поневоле - Валерия Чернованова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

695 0 02:16, 08-05-2019
Враги поневоле - Валерия Чернованова
08 май 2019

Книга Враги поневоле - Валерия Чернованова читать онлайн бесплатно без регистрации

Порой судьба ввергает нас в водоворот трагических событий, и не каждый находит в себе силы не упасть на ее крутых поворотах. Именно так немилосердно-жестоко злой рок преследует совсем юную и не искушенную в жизни травницу Ноэминь. Трудно не впасть в отчаянье, если самые близкие люди или оставляют, или предают. Когда весь мир, словно карточный домик, рушится, а дороги, еще недавно усыпанные алыми лепестками маков, укрывает серый пепел. Когда уже нет сил бороться, а впереди ждет прозрение, пострашнее удара кинжала. Сумеет ли Ноэминь выстоять в самых неимоверных ситуациях, разрушить неведомые чары и отыскать тот единственный спасительный путь, вдоль которого вновь зацветут алые маки?
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 108
    Перейти на страницу:

    — Что они говорили об этом юноше, Кироле? Это одна из тех смертей… — Я осеклась, заметив, как по лицу графини вновь катятся слезы.

    — Ноэ, я так больше не могу! — Илэйн задрожала, то ли от холода, то ли от страха. — Я ненавижу это место! Ненавижу этот проклятый замок, где каждый камень дышит страхом и болью. Ненавижу весь Олшир! Я так боюсь за свою семью! Я обняла женщину.

    — Все будет хорошо, — сказала, сама не веря своим словам.

    Вернувшись в Горнвилль, первым делом дала Илэйн снотворное. Вскоре графиня спала крепким сном. Разговор с графом, на удивление, прошел спокойно.

    — Ты права, Ноэминь, — говорил Моркес, — я долго закрывал глаза, думал, все утрясется само собою. Теперь понимаю, что ошибался. Сегодня же напишу Кротчу. Я облегченно вздохнула, обрадованная решением графа.

    — А мне с семьей, наверное, будет лучше уехать из Олшира, — задумчиво произнес д'Оран. — На время. Пока все не уляжется. Поедем в Эрминсон к родственникам Илэйн. Не хочу, чтобы она и Айлиль видели весь этот ужас.

    Ну вот, узнав об опасности, граф решил сбежать. Хотя его можно понять. Моркес беспокоится за семью и хочет ее уберечь.

    — Надеюсь, вы не держите на меня зла за то, что не смогла вам помочь, — печально прошептала я. — Мы, травники, умеем лечить людей, готовить целебные зелья и насылать животворные заклинания, но никто не научил меня искать убийц, ловить магов, проводящих колдовские ритуалы, и разгадывать забытые тайны. Поэтому, попросить помощи у Кротча — это лучшее, что вы можете сделать. Не стоит рассчитывать на мои силы, они, как оказалось, слишком ничтожны.

    — Ты сделала все, что могла, и мы благодарны тебе за это. Кивнув, я направилась к выходу.

    — Ноэминь, — окликнул меня граф, — я пойму, если ты захочешь уехать. Можешь отправиться в Элаир вместе с гонцом. Я молчала, не зная, что ответить. Вернуться к прежней жизни. Покинуть этот мрачный замок навсегда. Забыть о трех месяцах, проведенных в Олшире, а вместе с этим забыть об Алессандре.

    — Спасибо за заботу, милорд, — как можно бодрее произнесла я. — Но мне бы хотелось остаться. Возможно, моя помощь все-таки еще пригодится.

    Этим же вечером я намеревалась отправиться в Телль поговорить с Ларией, но мне помешали. В замок прибыли гости, и Моркес настоял на моем присутствии за ужином. В комнате, смежной со столовой, заметила одного из гостей. Юноша стоял у окна, заложив руки за спину, и вглядывался в кромешную тьму.

    — Здравствуй, Карэн. Виконт обернулся. На короткий миг в его темных глазах отразилась горечь обиды, но молодой человек, как истинный джентльмен, с детства приученный скрывать свои чувства, тут же справился с эмоциями. Поприветствовав меня сдержанным поклоном, Карэн вернулся к изучению мрачного пейзажа, так похожего на его взгляд.

    — Ты приехал к Алессандру? Виконт недовольно хмыкнул, ясно давая понять, он по-прежнему в ссоре с д'Ораном и идти на мировую не намерен. «Почему же ты здесь?» — хотела спросить, но Карэн меня опередил:

    — Отцу необходимо поговорить с графом, мне пришлось сопровождать его. Моя б воля, никогда бы не переступил порог этого дома! Гордец! Не переступил порог этого дома! Карэн произнес последнюю фразу с таким пренебрежением, будто Горнвилль и все, кто живет в нем, ему противны.

    — Неужели это все из-за меня? — Подойдя к виконту, осторожно коснулась его руки, пытаясь показать этим жестом, что я ему не враг.

    — Ноэминь, дело не в тебе. Наша дружба с Алессом давно умерла, — с горечью произнес д'Элмер. — Еще в те годы, когда мы учились в академии. Позже я пытался воскресить то, что он разрушил, но тщетно. Всякий раз Алессандр намеренно возводил между нами преграду. Наконец я решил, с меня хватит! Надоели его скрытность, его странное поведение и подлые выходки. Я нахмурилась.

    — О чем ты? Объясни.

    — Все д'Ораны себе на уме. Многие считают Шанталь сумасшедшей, а я готов поклясться, не только она, но весь их род безумен. А то, что происходит в Горнвилле… — Виконт усмехнулся. — Не верю я ни в каких призраков! Уверен, кто-то из д'Оранов издевается над своей собственной семьей.

    — Ерунда! Зачем им это делать?! Карэн обернулся и взял мою ладонь в свою.

    — Не пытайся объяснить поступки этих людей. В них нет логики, так же, как и смысла. Я очень сожалею, что тебе довелось проходить практику именно в этой семье. Боюсь, они и тебя сведут с ума.

    — Карэн, в тебе говорит обида. Ты не можешь простить Алессу тот злополучный бал.

    — Я давно перестал обижаться на д'Орана. Это не первый случай, когда он пытается перебежать мне дорогу.

    — Ну, мы же с тобой… — Я залилась краской смущения. — В общем, нас ведь ничего не связывает и я… Разговор начал принимать неприятный для меня оборот. К счастью, в тот момент в дверном проеме показалась взлохмаченная голова Айлиля. Мальчик пригласил нас к столу и попросил поторапливаться. Карэн нехотя отпустил мою руку и, не сказав больше ни слова, вышел. Немного постояв у окна, я покинула комнату. Отец Карэна, лорд Лэндон, занял место рядом с Моркесом. Мать виконта, меланхоличная женщина по имени Кларисса, устроилась подле мужа и с явным нежеланием отвечала на вопросы графини. Я пригляделась к родителям юноши, пытаясь понять, в кого он пошел. От матери Карэн унаследовал большие карие глаза, в которых вечно таилась печаль. От отца ему достались светлые русые волосы и низкий, приятный голос. Слуги подали первые блюда и разлили в бокалы вино.

    — Карэн, что-то тебя давно не было видно, — обратилась Илэйн к юноше. — Неужели поссорился с Алессандром?

    — Виконт проиграл мне в одном состязании и никак не может смириться с поражением. Собравшиеся повернули головы на звук знакомого голоса, в котором как обычно звучали нотки превосходства. Алесс стоял, прислонившись к стене, и окидывал нас насмешливым взглядом. Я едва удержалась, чтобы не вскочить и не выбежать из зала. Поняла, о чем он говорил.

    — Значит, для тебя это всего лишь игра?! — негодующе воскликнул Карэн.

    — Именно. И сейчас ты сидишь возле моего приза. Присутствующие, как по команде посмотрели на меня. Повисло напряженное молчание. Я слышала, как неровно бьется мое сердце, униженное и оскорбленное. Значит, все это время Алесс играл со мной, насмехался над моими чувствами, а я навоображала невесть что и поверила тому, во что так хотелось верить. Я была всего лишь призом, который он желал получить. А когда победа оказалась у него в руках, д'Оран забыл обо мне.

    — Алессандр, выйди, пожалуйста, — нарушил тяготящую тишину Моркес. — Сначала приведи себя в порядок, потом вернешься к столу.

    — Я голоден! — упрямо возразил д'Оран и плюхнулся в кресло напротив меня. Подняв бокал, послал мне ядовитую ухмылку и залпом выпил крепкое вино. — Вижу, леди Ноэминь, вам уже лучше.

    — Вашими молитвами, милорд.

    — Вы пошли на поправку, а д'Элмер уже тут как тут.

    — Алесс! — возмутился Моркес бестактному поведению сына. Но юноша не слышал никого, кроме себя.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки