LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард

Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард

Книгу Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

594 0 09:08, 03-04-2025
Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард
03 апрель 2025
Автор: Дара Хаард Жанр: Книги / Фэнтези
+1 1

Книга Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард читать онлайн бесплатно без регистрации

Проснувшись в другом мире, я как будто попала в сказку с любящими родителями-аристократами и богатой жизнью. Вот только вместе со смертью отца сказка закончилась — мы оказались без средств к существованию. А в мире происходят странности, зима не уходит, нападают монстры. Чтобы выжить, придётся найти деньги на содержание питомника виверн. А ещё отбиться от навязанного матерью жениха. Вот только смогу ли я устоять перед его обаянием? ⋆꙳❅*°⋆❆.ೃ࿔*:・*❆ ₊⋆ В тексте есть: Авторский удивительный зимний мир Разоренное наследство (которое лучше не терять) Ворчливый почти питомец (летающий) Зеленоглазый полудракон с потерей памяти (героиня в этом не виновата) Попаданка в другое тело (сильный дар) ХЭ гарантирован ⋆꙳❅*°⋆❆.ೃ࿔*:・*❆ ₊⋆

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:
    несли к ближайшему лекарю! Ты в своем уме, Амиль?!

    — Что они тут делают?! — черный не обратил на слова Даймона ни капли внимания.

    — Ты нас теперь всю жизнь будешь попрекать? — Амир встал с пола и отряхнулся, — Савор, твоя девка уже десятого мужика поменяла, а ты до сих пор злишься на нас.

    Значит, я правильно поняла, вражда у этих высокородных есть, и во всем виновата, как всегда, женщина.

    — Я не из-за Виеры, а из-за вашего предательства! Мы были друзьями!

    — Амиль, — Даймон нахмурился, — мы с тобой договаривались.

    — Я спокоен, — Савор принял свой вечно-кислый вид, особенно когда увидел меня. Ну хотя бы я теперь понимаю, чем ему так не угодила. Все же Айсы — мои дальние родственники. Это даже визуально видно. — Так что им нужно?

    — Мы приехали за своей невестой, — сказал Корнак, любовно погладив по боку кувшин, который он «спас».

    Амир шикнул на брата, но дракон уже услышал и заинтересованно посмотрел на Октаголда.

    — Дай, не за твоей ли «невестой» прилетели ледяные?

    — За моей, — твердо сказал Даймонд.

    Вся ситуация в целом была смешной, Савор сразу согласился, что Октаголд — мой жених, лишь бы ледяным ничего не досталось.

    Кому было весело так это Бусинке, правда, она возмущалась, что черный — слабак, и не смог нормально подпалить таверну.

    Так что, когда в таверну пришел замыленный от усталости Ирмат с нашими родовыми теперь уже наездниками, за столом царила тишина, нарушаемая лишь бряцанием ножей и вилок.

    Ледяные торговались недолго, согласились, что семье они расскажут, что я слабая магичка, и лучше взять отступные деньги от Октаголда. Но сказали, что так быстро не уедут, в кое-то веки от семьи сбежали, хотят свободы и на тварей посмотреть. Не верилось ледяным, что у нас тут армагеддон.

    Когда пришел Ирмат, начался совсем другой разговор: ледяные увлеклись моим проектом и долго крутили уже переделанную схему создания упряжи, что-то им не нравилось. В это, естественно, влез Октаголд, я же теперь как бы его невеста, и Савор, Даймон — его друг.

    Вскоре в сторонке, переглядываясь, сидели мы с Ирматом, а рядом кричали друг на друга пятеро высокородных, которые не могли сойтись на том, какую кожу лучше брать на ремни, и как ее лучше усилить.

    — Может, уйдем? — шепнул мне Ирмат. — Ты устала, нужно отдохнуть.

    Его услышал Даймон, ожег взглядом и тут же завершил весь спор.

    — Сарите нужно отдохнуть, спорить об усилении бесполезно, все равно будет, так как решит хозяйка виверн.

    — Рыжий, — протянул Треш, — не узнаю тебя.

    — Любовь даже самых упрямых делает мягкими как пух, — философски протянул уже порядком наклюкавшийся наливки Корнак.

    — Где вы остановились? — спросил меня Даймон, когда мы вышли из таверны.

    — Недалеко от загонов есть таверна, — сказала я, — чтобы быть ближе к вивернами

    — Ты сильно устала? — спросил он меня.

    — А что?

    — Хочу тебе кое-что показать.

    — Не сильно устала, показывай, — я заинтересовалась.

    — Ирмат, — полукровка впервые как-то даже уважительно позвал моего друга, — думаю, тебе это тоже будет интересно.

    Шли мы недолго, к пристани, там Даймон показал свой моб. Казалось бы, ничего странного, пока мы не зашли с другой стороны. Тут была жесть. Почти весь бок моба был разломан и словно оплавлен.

    — Что это? — Ирмат удивленно рассматривал вблизи деревянные края оплавленных дыр.

    — Мы наткнулись на странных тварей, они плевались чем-то едким, жидкостью, которая плавила даже камень. Щит не справился, мы еле вырвались из окружения.

    Мы с Ирматом переглянулась.

    — Ты хочешь отговорить меня от моей задумки? — я нахмурилась.

    — Нет, Сарита, я хочу сказать, если ты будешь летать, я буду летать с тобой рядом.

    — Почему?

    — Потому что хочу защитить тебя, ты нужна мне, и твоя жизнь для меня сейчас самая большая ценность.

    — Я понимаю, — кивнула я.

    В сердце кольнуло от желания спросить, ценна я для него, потому что могу его растопить лед в его теле или потому что… потому. Я постаралась успокоиться.

    Потом Даймон спрашивал, сколько у нас виверн и что мы придумали со связью. Ирмат ушел в таверну, чтобы не мешать разговору, видимо, почувствовал, что нам нужно поговорить с Октаголдом наедине.

    — Не беспокойся, я отдам все, что ты заплатишь Айсам и спасибо, что помог избежать замужества.

    — А кто тебе сказал, что я помогаю тебе? — Даймон улыбнулся искушающей улыбкой.

    Мы стояли недалеко от загонов с вивернами, на улице уже смеркалось, но ночные фонари еще не включились. В сумраке черты лица Октаголда были очерчены тенью, лёгкими чернильными мазками, придавая ему загадочный и какой-то нереальный вид.

    — Хочешь сказать, что ты помогал себе? — я не смогла сдержать улыбку.

    Дай притянул меня к себе и прикрыл глаза, наслаждаясь моей близостью.

    — Я хочу сказать, что моя помощь делает нас ближе, — Октаголд усмехнулся. — Я говорил тебе, Сарита, что всегда добиваюсь своего.

    — Расскажи ему, — ворчала внутри меня Бусинка.

    А я вдруг поняла, что не очень-то и хочу рассказывать. Это эгоистично, но так приятно, что этого мужчину ко мне тянет, а вот расплавим мы у него лед внутри, выйдет из него этот интерум и любовное притяжение закончится.

    Я, конечно, понимала, что насильно мил не будешь, а еще понимала, что, даже сопротивляясь и стараясь убедить себя в обратном, я влюбляюсь в Октаголда.

    Я встрепенулась и выдохнула, собираясь с силами, чтобы рассказать Даймону, почему он замерзает.

    — Я знаю, почему ты замерзаешь, Даймон, — впервые я назвала его по имени.

    Полукровка удивленно посмотрел мне в глаза, подняв мое лицо вверх.

    — Это он сказал тебе? Элементаль?

    — Да и тебе необязательно жениться на мне, — поспешно сказала я.

    — Сарита, — Даймон говорил со мной как с неразумным ребенком, ласково и медленно, — посмотри на меня, не опускай взгляда.

    Я выдохнула и посмотрела в его огненные глаза, завороженно замерев.

    — Неужели ты думаешь, что я делаю что-то против своего желания? Ледышка моя, ты мне нравишься и без своего дара делать меня живым. Не скрою, сначала мне нужны были твои питомники, потом мне было нужно твое тепло, странно, да. Тепло от ледяного мага, — Октаголд хмыкнул. — Но потом все изменилось, Сарита.

    — Почему? — удивленно спросила я, стараясь вспомнить, что могло притянуть ко мне такого мужчину, как Даймон.

    — Не почему, а когда, ледышка, — полукровка еще сильнее прижал меня к своему телу. — Когда я увидел тебя верхом на виверне с огромным копьем в руках, я словно увидел тебя заново. Ты казалось такой маленькой, такой слабой и такой сильной одновременно. Я понял, что не могу потерять тебя, что я хочу еще раз увидеть твои глаза, услышать, как

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки