Та, которой могло не быть - Кира Леви
Книгу Та, которой могло не быть - Кира Леви читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
917 0 12:00, 13-10-2021Книга Та, которой могло не быть - Кира Леви читать онлайн бесплатно без регистрации
Для не магов маги были живым воплощением Стихий. Их уважали, боялись, им служили. Строй был практически кастовым. Родившись в семье рыбака, рыбаком и станешь, землепашца — землепашцем. Миграции не магов по стране практически не было. Где родился, там и умрёшь. Продолжительность жизни была несколько больше — в среднем до ста двадцати лет. Образование — обязательно начальная школа, а дальше учили «ремёслам» согласно профилю. Браки магов с не магами были под строжайшим запретом.
Когда я об этом спросила, то у Китти было такое выражение лица, как будто бы мир перевернулся.
В оранжерее было тепло и красиво. Дивные ярко-коралловые цветы благоухали приятным ароматом, не приторным, свежим, немножко древесным. Садовник, завидя меня, прекратил все работы и шустро удалился. Так что узнать название растений оказалось не у кого. Служанка не знала.
Неспешная прогулка завершилась, когда Китти ответила на очередной мой вопрос.
— Скажи-ка, а леди Стентон уже вернулась в замок?
— Уже давно, — охотно кивнула девушка. — Она в замковом лазарете.
Я остановилась на мгновение, как вкопанная. Кошмар! Как я могла не спросить раньше о пострадавших людях в деревне?
— Веди! — подхватив подол платья, я помчалась широким шагом к выходу из оранжереи. Китти семенила за мной, сосредоточенно пыхтя и направляя то налево, то направо.
К зданию лазарета пришлось добежать по открытой площадке на заднем дворе. Серое каменное здание было увито тёмно-зеленым плющом. Почти во всех окнах горел свет.
Я забежала в тихое тёплое помещение, подрагивая от пронизывающего ветра, и словно натолкнулась на плотную завесу, преодолев которую, услышала множество голосов, детский плач, женское слёзное подвывание. Двери, выходящие в коридор, были открыты. Я быстро шла коридором и заглядывала в местные переполненные палаты. Прошла мимо одной мужской, следующей женской. Замковые слуги оказывали помощь пострадавшим. Я торопливо спросила, где найти леди Стэнтон, у первой попавшейся служанки. И рванула в ту сторону, куда указала женщина.
Пробежав мимо очередной двери, вернулась и заглянула ещё раз. На кровати, разметавшись, лежал маленький ребёнок, девочка лет четырёх. Рядом завывала, раскачиваясь из стороны в сторону, безутешная мать.
— Почему не оказывают помощь? — прошла вглубь комнаты. — Ребёнка осмотрели уже? Сколько дней она болеет?
Женщина вытерла рукавом распухший нос и с размаху бухнулась на колени, вцепившись в подол моего платья.
— Леди, спасите Верею! Стихиями молю! Она одна осталась у меня из всей семьи! Муж с сыном погибли в шторм. Девочка занемогла уже неделю как назад.
Я осторожно отцепила руки женщины от подола платья и приказала Китти немедленно найти леди Стэнтон. Девушка скрылась, а я присела на стул у постели больной. На прикроватной тумбочке обнаружился деревянный стетоскоп. Померять температуру было нечем, но и так я с уверенностью могла сказать, что она высокая. Я приподняла ребёнка, чтобы расстегнуть ряд пуговичек на спине, как в комнату вошла Алоиза.
— Леди Мира! Драгоценная моя, что вы делаете?
— Хочу осмотреть девочку.
— Она не жилец, — печально вздохнула графиня.
— У неё воспаление легких, — через стетоскоп слышалось характерное дыхание. — Это излечимо, если у вас есть... Как у вас лечат подобные заболевания? Можно поговорить с целителем? Китти, принеси таз с водой и полотенца, бегом!
Я же забыла, что не на Земле!
— Так целитель и сказал, что. — леди развела руки в сторону. — Он не будет тратить на неё ресурсы. Пополнение зелий прибудет из столичного госпиталя только завтра.
— Что за ерунда! — в сердцах воскликнула, сжимая в руке горячую слабую детскую ладошку. Я с искренним сожалением смотрела на девочку. Глупость какая, что за неё какой-то целитель решает, жить ей или нет. Тёплая мягкая волна колыхнулась внутри, Стихия жизни отозвалась на мой призыв. Магия полилась из меня, охватывая девчушку в тонкий зеленоватый кокон, который втянулся вовнутрь детского тельца. Девочка выгнулась в болезненную дугу, мышцы судорожно сократились, расслабились, и ребёнок, открыв блестящие глазки, которые тут же наполнились слезками и закапали с длинных ресничек, сказал:
— Мама, хочу на ручки!
Мать бросилась к ребёнку, но остановилась на полпути и, снова вцепившись в подол моего платья, стала горячо благодарить. Я лишь отмахнулась, чувствуя чудовищную слабость.
Графиня вовремя подхватила меня под руку, когда меня повело, стоило мне встать со стула.
— Зря, — тихо хмыкнула она. — Пожалеешь.
— Никогда!
Леди Стэнтон накинула плед мне на плечи и уверенно повела прочь. Я попыталась мяукнуть, что нужно ещё посмотреть «не жильцов», но у тётушки оказалась железная хватка, и сил, в отличие от меня, у неё было полно.
— Немедленно к Рейвену! Магические скачки Стихий внутри тебя небезопасны! Ты зачем поделилась Стихией жизни? Глупый самоуверенный ребёнок! Чему только брат тебя сегодня учил?
— Учил, как правильно обращаться к Стихиям, чувствовать каждую в отдельности, — голос был слабым, расстроенным. В душе скребло плохое предчувствие. Последняя фраза Алоизы засела в мыслях. Я чувствовала, как она злилась, переживая обо мне, нервничала и торопилась.
Стоило зайти в дом, как леди стукнула тростью о порог, призывая духа-хранителя. Древнее существо соткалось из воздуха и шагнуло к нам. Движения его были плавными, взгляд янтарных глаз озорным.
— Малышка Алоиза снова дома.
Материализация духа стала для леди Стэнтон сюрпризом. Она вытаращила на него глаза и, запинаясь, спросила:
— Фюльгья, но как?
— Это я, — повиснув на локте женщины, призналась. — Магистр сказал, что моя Стихия жизни очень сильная.
Женщина быстро отошла от удивления и приказала духу перенести нас к магистру. Что значит «перенести»? Я представила, что леди хочет, чтобы меня взяли на руки и отнесли мою немощную тушку, но всё оказалось гораздо интересней.
Хранитель развоплотился зеленоватой дымкой с янтарными искрами и охватил наши тела. Перед глазами мелькнула смазанная картина. Ощущения были, как во время спуска на скоростном лифте. Хорошо, что я давно не ела, иначе не была бы уверена за сохранность содержимого желудка: осталось бы оно на месте?
Для хранителя не было преград. Ни стены, ни потолок, ни двери в лабораторию магистра Мелфи, посещения которой, к слову, находились под строжайшим запретом для посторонних, ничто не остановило духа.
— Рейвен! Леди Мира...— сходу выпалила Алоиза.
— Мирайя, — недовольно фыркнул дух.
Леди сбилась и недовольно посмотрела на духа, который бесцеремонно принялся инспектировать стеклянные флакончики в шкафу. Магистр на это вопиющее безобразие посмотрел хмуро. При этом он успел подойти к нам и подхватить меня за руку, проводя перед лицом рукой, словно оценивая моё состояние.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
