Магнолия императора - Лю Ляньцзы
Книгу Магнолия императора - Лю Ляньцзы читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
242 0 18:03, 13-04-2025Книга Магнолия императора - Лю Ляньцзы читать онлайн бесплатно без регистрации
Так уж сложилось, что юная Чжэнь Хуань, будучи девушкой из знатной семьи, вынуждена принять участие в отборе в императорский гарем. Она всеми силами старалась произвести на императора Сюаньлина дурное впечатление, но боги распорядились иначе: правитель государства очаровался красотой и смышленостью Чжэнь Хуань. Теперь она вынуждена попрощаться со своей свободой, семьей и мирной жизнью.Во дворце Чжэнь Хуань держится в стороне от борьбы за сердце императора, но все равно становится его фавориткой. С этого момента опасность поджидает юную девушку на каждом шагу. Ведь наложницы императора подобны прекрасным, но смертоносным цветам.
Кажется, мой ответ успокоил Цзяньцю.
– Госпожа, для меня большая честь слышать от вас добрые слова.
Вскоре мы оказались за пределами дворца Фэнъи, и служанка императрицы ушла обратно. Цзиньси подхватила меня под руку, и мы вместе пошли в сторону Танли.
– Что скажешь? – Я хотела узнать ее мнение обо всем, что произошло во дворце и за его пределами.
– Цзяньцю – личная служанка императрицы. Ей не стоит так необдуманно распускать язык.
– Согласна. У меня была мысль, что императрица могла приказать ей проверить меня, но государыня – человек очень сдержанный и серьезный. Она не стала бы так поступать.
– Госпожа Хуа стала фавориткой довольно давно. Когда ты в таком положении, сложно не зазнаться. Даже если императрица относится к ней снисходительно, это не значит, что в ее окружении нет людей, которые не затаили бы обиду на наложницу Хуа.
Я кивнула, соглашаясь с Цзиньси.
– Думаю, что Цзяньцю хотела сказать, что даже если фэй Хуа настроена ко мне враждебно, она ничего не может сделать, минуя императрицу, ведь именно императрица управляет всем гаремом. Нам остается только прислушаться к ее словам.
Когда мы подошли к дороге, ведущей к дворцам наложниц, я издалека заметила ожидающего нас Сяо Юня. Увидев нас, он побежал навстречу.
– Сяо Юнь, ты разве не должен быть во дворце? – строго спросила Цзиньси. – Почему ты здесь? Что-то случилось?
Евнух улыбнулся во весь рот и низко поклонился.
– Сначала разрешите вас поздравить, младшая хозяйка.
Цзиньси рассмеялась:
– Вот же обезьянка! Неужели ты проделал весь этот путь, чтобы получить награду за поздравления?
– Тетушка, вы слишком плохого обо мне мнения, – с обидой в голосе сказал Сяо Юнь. – Я пришел сюда, потому что мне приказали передать, что госпоже пока не следует возвращаться во дворец.
– Это почему же? – я очень удивилась.
– Госпожа, прошу вас, не спрашивайте, – ответил евнух с загадочным выражением лица. – Давайте лучше пойдем в сад Шанлинь. Вы там немного отдохнете и прогуляетесь, а потом мы вернемся во дворец.
Сад Шанлинь не мог похвастаться красивыми северными пейзажами, но радовал глаза очаровательными видами, так похожими на окрестности реки Янцзы. Деревья с сочной зеленой листвой сияли подобно дорогой парче с вышивкой. То тут, то там были установлены причудливые и в то же время изящные павильоны и башни. Сад был полон очарования древности, а сочетание красных павильонов и зелени вокруг них придавало ему особую выразительность. Украшением сада был огромный пруд Тайе, по берегам которого росли пышные кусты, создающие густую тень, и ароматные глицинии, которым не было видно конца. Ветерок создавал на водной поверхности мелкую рябь, а порой и настоящие волны, которые переносили с места на место зеленоватую ряску.
Ранним утром в саду Шанлинь никого не было, поэтому можно было спокойно прогуляться и насладиться весенней погодой. Деревья вовсю цвели, и ветер разносил их сладкий аромат, смешанный с освежающим запахом росы, по всем уголкам сада, и от этого запаха, словно после вина, слегка кружилась голова. Ступая по тропинкам сада, я вспоминала прошлую ночь. Я подняла голову и увидела вдалеке ярко-желтую черепицу дворца Июань. Под лучами восходящего солнца она сияла, как золото, и этот яркий блеск слепил глаза. Я начала постепенно осознавать, что прошлая ночь была реальностью, а не сном.
Я так глубоко задумалась, что когда передо мной на тропинке показался человек и упал на колени, я испугалась.
– Приветствую вас, пинь Вань. Желаю вам всего самого наилучшего, – вежливо сказал мужчина, и голос показался мне очень знакомым. Но я не могла узнать его, потому что он смотрел в землю.
Я приказала мужчине встать и увидела, что это был Кан Лухай. Краем глаза я заметила, сколько презрения появилось на лице Сяо Юня, когда он понял, что перед нами бывший старший евнух Танли.
– Доброе утро, евнух Кан, – поприветствовала я его с улыбкой. – Почему же ты не с наложницей Ли?
– Матушка Ли и наложница Цао отправились к императрице на поклон, а я решил дождаться вас здесь, потому что знал, что после аудиенции вы обязательно пройдете через сад Шанлинь.
– Хм. – Я терялась в догадках, зачем понадобилась евнуху Кану. – Твоя хозяйка приказала что-то мне передать?
Кан Лухай виновато улыбнулся и заговорил чуть тише:
– Я пришел не по приказу госпожи Ли, а по личному делу. Я хочу кое-что попросить у вас.
– Говори. – Я хотела узнать причину его странного поступка.
Кан Лухай посмотрел на Цзиньси и Сяо Юня. Было видно, что он сомневается, говорить ли при них или нет. Но он все-таки решился:
– Ваш жалкий раб хотел бы поздравить госпожу с тем, что вы наконец удостоились милости императора. Я сразу же решил прийти и высказать вам свое почтение, как только услышал, что вас повысили до ранга пинь. Но у меня было столько дел, что я не смог прийти раньше. К тому же император запретил беспокоить вас, чтобы вы поскорее поправились. Я с нетерпением считал дни до того момента, когда наконец-то смогу прийти к вам и задать вопрос, который не дает мне спокойно жить…
Мне надоела его болтовня, и я его перебила:
– Говори прямо, что ты от меня хочешь?
Мой резкий вопрос удивил евнуха. Он замолчал в нерешительности, но потом опять начал бить поклоны и заговорил заискивающим голосом:
– Вас повысили до пинь, а значит, во дворце наверняка стало не хватать рабочих рук. Можно, конечно, набрать новых слуг, но я уверен, что они будут не такими проворными, как старые. А я ведь днями и ночами переживал за вас, младшая хозяйка. Винил себя в том, что плохо о вас заботился. Госпожа, вы ведь тоже понимаете, что я смогу позаботиться о вас гораздо лучше, чем любой новый евнух. Если вы простите своего раба за глупость и отдадите приказ, я тут же вернусь в Танли и стану вашим верным слугой. Я готов жизнь отдать за то, чтобы выполнить свой долг.
Мне стало тошно от его слащавой речи. Даже невозмутимая Цзиньси нахмурилась и посмотрела на Кан Лухая с презрением.
– Я правильно понимаю, что ты рассказал хозяйке о своих желаниях?
– Я…
– Сейчас ты в услужении у госпожи Ли, – строго сказала я. – Боюсь, что она будет недовольна, когда узнает о твоей просьбе. К тому же неужели ты думаешь, что я осмелюсь просить у нее вернуть мне слугу?
Судя по быстрому ответу, Кан Лухай продумал его заранее:
– Госпожа, вы можете об этом не волноваться. Вы сейчас осыпаны столькими милостями, что никто не посмеет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
