LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Бедная невеста для дракона - Ольга Карова

Бедная невеста для дракона - Ольга Карова

Книгу Бедная невеста для дракона - Ольга Карова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

682 0 15:00, 21-09-2020
Бедная невеста для дракона - Ольга Карова
21 сентябрь 2020
Автор: Ольга Карова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
-1 1

Книга Бедная невеста для дракона - Ольга Карова читать онлайн бесплатно без регистрации

Сможет ли красивая девушка из бедной семьи провести свою жизнь, как в сказке? Да. Если встретит дракона и покорит его каменное сердце.Лиана поймала удачу за хвост, случайно попав на бал и повстречав на своем пути дракона и молодого аристократа из обедневшего рода. Кто сможет сделать ее счастливой?
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73
    Перейти на страницу:

    И все же в этом я нашла спокойствие, в котором нуждалась. Я глубоко вздохнула, чувствуя, как холодный воздух наполняет легкие. Я стояла на вершине холма, затем огляделась вокруг. Внизу виднелись очертания деревень, принадлежавших герцогу. Адам посещал их каждый день, чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Мало кто так заботился о своих подданных, как Адам. Это наполняло мое сердце, которую я не могла объяснить.

    Редко кто осмеливался сказать о нем хоть какое-нибудь дурное слово. С начала я думала, что это вызвано страхом, слуги боялись потерять работу, а крестьяне свое место в деревне.

    Оказалось, что это полная чушь. Верность была продиктована не страхом, а любовью. Хотя сначала я этого не понимала, вскоре обнаружила, что Адам гораздо лучше, чем я предполагала. Он не прибегал к жестокости, если в этом не было необходимости, и когда его просили о помощи, он никогда не колебался, чтобы щедро помочь. Люди любили его и уважали, некоторые боялись.

    Чем больше я его узнавала, тем лучше понимала. Я задавалась вопросом, почему изначально мы не нашли общий язык. Почему он вел себя так грубо, когда умел быть приятным и обходительным.

    Я вздохнула и посмотрела на свои руки. Сегодня я снова надела на палец кольцо в форме розы. Ведь я получила четкое указание никогда его не снимать.

    Пока я бродила, даже не заметила, как далеко отошла от замка. Так далеко я еще никогда не была. Но теперь заметила, что отошла от тех мест, которые узнавала, а холмы заслоняли стены замка.

    На мгновение я почувствовала укол страха, но решила, что не ушла слишком далеко, все-таки я добралась сюда пешком, и замок найду, как только поднимусь на один из холмов. Оттуда наверняка смогу его увидеть.

    Я как раз оборачивалась, чтобы сделать это, когда вдалеке заметила движущуюся фигуру. Это был всадник на лошади. Но он был далеко, и я не знала, куда он едет, посчитала бессмысленным останавливаться, чтобы приветствовать его.

    И все же через несколько минут я услышала звук копыт на сырой тропе и поняла, что всадник приближается. Я обернулась и вскрикнула.

    — Глупая. — усмехнулся Варелли. — Это я, разве ты не видишь?

    — Именно это меня и пугает. — ответила я с искренностью и смелостью, которые приобрела за время пребывания в замке герцога. — Что вы здесь делаете?

    — Я, конечно, не мог надеяться, что встречу тебя здесь. Но это очень приятное совпадение.

    С мальчишеской улыбкой на губах он спрыгнул с лошади и обхватил меня руками, не обращая внимания, что я пыталась ему этого не позволить. Через мгновение он коснулся моей щеки, но я отвернулась от него, не желая смотреть на него.

    — Что случилось, дорогая? Я пришел сюда ради тебя? Я понимаю. — он обнял меня за плечи и крепко притянул к себе. — Ты застенчивая. Тем более, ты знаешь, что через две недели мы будем вместе навсегда.

    Я нашла в себе достаточно мужества, чтобы положить обе руки на грудь Варелли и оттолкнуть его. Скользкая земля и неожиданность заставили мужчину отстраниться, после чего он с удивлением посмотрел на меня.

    — Хорошая моя… — начал он сладким тоном, но я покачала головой.

    — Варелли, я больше так не могу. — ответила я тихо, но с уверенностью в голосе. — Я помолвлена.

    — Конечно, я знаю. — придя в равновесие, Варелли снова взял мои руки и поцеловал каждый палец в отдельности. — Ты помолвлена со мной. И скоро ты будешь моей и только моей. Лиана Варелли.

    Он засмеялся, как будто рассказал отличную шутку, но мен это совсем не веселило. Тот факт, что он даже не пытался относиться ко мне серьезно, сводил с ума. Но с другой стороны, я боялась, что если он начнет это делать, то снова превратится в монстра, которого я увидела, когда он выдал себя за учителя.

    — Мистер Варелли. Мне очень приятно, что вы так хорошо обо мне отзываетесь, однако… — я сглотнула. Я не ожидала этого разговора, и мне было очень трудно формировать предложения, которые одновременно звучали бы вежливо и передавали, что я хотела ему донести. — Однако я не могу выйти за вас замуж. Что я позволила себе по отношению к вам было неприлично и жестоко как к любви, так и к всевышнему.

    Я видела его лицо, бледное и лишенное всяких эмоций, но на этот раз он не выглядел зверем охваченным бешенством.

    — Поэтому, пожалуйста. Простите меня за моменты слабости.

    — Лиана, мы, кажется, не понимаем друг друга. — сказал он удивительно спокойным тоном, подходя еще ближе. — Мне все равно, что связывает тебя с этим старым придурком. Меня не интересует, что он заставил тебя сделать. К чему склонил. Меня волнует только то, что ты мне обещала. И как бы ты ни просила меня, я не собираюсь освобождать тебя от этого обещания. Ты дала мне слово бежать со мной, а я приехал сюда из Этланда, чтобы забрать тебя.

    — Простите, мистер Варелли…

    — Простых извинений здесь не хватит, Лиана. — перебил он, наморщив лоб. — Разве ты не понимаешь? Я не позволю тебе уйти.

    — Я не ухожу. Я собираюсь исполнить свой долг.

    — И это правильно…

    — В отношении герцога.

    Я почувствовала острую боль, когда Варелли ударил меня по щеке. Сила была так велика, что я покатилась, скользя по сырой земле. Через некоторое время, чувствуя, как на глаза навернулись слезы от боли, я посмотрела на мужчину перед собой.

    — У меня есть обязанности, которые держат меня здесь. — сказал он, на этот раз гораздо холоднее. — Но Двадцать четвертого в полночь я приду, чтобы забрать тебя отсюда.

    — Нет, Варелли. — ответила я, несмотря на боль.

    Юноша, казалось, был глубоко потрясен и взбешен до глубины души, услышав, что я в очередной раз возразила ему. Мышцы его нижней челюсти опасно подергивались, дыхание становилось учащенным и беспокойным.

    — Ты дала мне слово, дрянь. — прорычал он, хватая меня за горло. — Я не собираюсь терпеть твое неповиновение. Я заберу тебя отсюда силой, поняла?

    Я, с трудом переводя дыхание, впилась ногтями в его запястья. Раньше я жалела, что не взяла перчатки, потому что мерзли руки, теперь благословила этот факт, ибо иначе я не смогла бы причинить ему никакой боли. Варелли взвыл, но мое сопротивление не обескуражило его, напротив, он, казалось, стал еще более ожесточен.

    — Я убью тебя, тварь. — ядовито прошипел он, лица разделяли всего сантиметры, я чувствовала его дыхание на своей коже. — Ты слышишь? Я убью тебя и этого монстра, который запудрил тебе мозги своим богатством.

    Говоря это, он сорвал шляпу с моей головы и резкими движениями начал вытаскивать украшения из волос. Не обращая внимания на мои крики от боли. Затем он толкнул меня на землю. Я порадовалась, что земля была сырой и это смягчило падение. Варелли собирался продолжить, но что-то остановило его.

    — Мисс! — донесся издалека голос Анны. — Мисс! Вы здесь?

    — Мы еще посчитаемся, тварь. — прошептал с угрозой в голосе мужчина, после чего быстро поправил одежду, вскочил на коня и удалился рысью.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки